Aufgrund der hohen Trefferanzahl wurde nur eine begrenzte Anzahl Vokabeln ausgegeben. Mehr anzeigen.
EsperantoDeutsch
aeraluftig
Luft~
ABuchstabe des Esperanto-Alphabets
aĵuradurchbrochen
aferasachlich
angelegentlich
angelegenheitlich
agrarolandwirtschaftliche Anbaufläche
agraraagrarisch
agrafoSpange
Schließe
Klammer
Agraffe
agrafiraffen
afrankitefranko
adheraadhärent
Adhärenz~
aguaraoWaschbär
agrafioSchreibunfähigkeit
Agraphie
agrableangenehmerweise
agrablaherrlich
behaglich
angenehm
afrankoPorto
Frankatur
afrankifreimachen
frankieren
adoratoAngebeteter
admiraloAdmiral
ajn[EDV] zweites Esperanto-Jokerwort
agrafiloVerschluss
Klammer
agordaro[EDV] Konfigurationseinstellungen — z.B. in Konfigurationsdateien oder der Registry
agordaĵo[EDV] Konfiguration — nicht das Handeln
agoradioReichweite
Aktionsradius
afliktoplenagramvoll
aerarmeoLuftwaffe
adorantoVerehrer
adheraĵoAnhängsel
Anhaftendes
Adhärenz
Abschluss
activecoTatkraft
aceracojAhorngewächse
aĉagrauslich
abstraktaabstrakt
abrotanoZitronenkraut
Eberraute
aberacioAbweichung
Aberration
Abbildungsunschärfe
a-maĵora[Musik] A-Dur
ajgensubspacoEigenraum
ajgenspacoEigenraum
agrikuturaagrarisch
agrafingoÖse
Haken
agrablegawonnig
agrablecoAnnehmlichkeit
agrablaĵoAnnehmlichkeit
agminieraVerfahrensweise
Handlungsweise
agaragaroAgar-Agar
afrankitefreigemacht
frankiert
afrankaĵoPortogebühr
afrankado[Postwesen] das Freimachen
Frankatur
afekcioKrankheit
aerpiratoLuftpirat
adoratino[Umgangssprachlich] Flamme
Angebetete
admirantoVerehrer
Liebhaber
administratoroVerwalter
administrantoVerwalter
aĉetpovoKaufkraft
abstraktoAbstraktion
abstraktietwas für sich betrachten
abstrahieren
abstrakteabstrakterweise
abstraktaunwirklich
begrifflich
ajinBuchstabe des hebräischen Alphabets
agrikuturalandwirtschaftlich
agorafobioPlatzangst
Angst vor großen Plätzen
Agoraphobie
agobezonoTatendrang
aglomeratoZusammengeballtes
aglomeraĵoZusammengeballtes
afrankendaportopflichtig
aertrafikoLuftverkehr
Flugverkehr
adresspaco[EDV] Adressraum
adresrango[Programmierung] Adressierungsart
administradoVerwaltung
administracioVerwaltung
administraVerwaltungs~
acida brasikoSauerkraut
afiŝo[EDV] Newsbeitrag
admiralŝipoFlaggschiff
Admiralsschiff
acidrostaĵoSauerbraten
abstraktaĵoetwas abstraktes
Abstraktion
aĵura tiparo[Mathematik] durchbrochene Schreibweise mit der üblicherweise die Zahlengruppen (natürliche, reelle, komplexe Zahlen) mit einem doppelten Strich kenntlich gemacht werden
afrankokostojPorto
afiŝoForumsbeitrag
afina spacoaffiner Raum
adoleskiheranwachsen
admiralitatoSeebehörde
Admiralität
administrado[EDV] Administration
administradaverwaltungsbehördlich
aĉegagräßlich
abomeniverabscheuen
aglomeroAgglomeration
aglomera zonoBallungsgebiet
afrankokostojPostgebühren
afina rektoaffine Gerade
aertransportoLuftverkehr
Lufttransport
adoleskaheranwachsend
administrantoAdministrator
administracioBehörde
administraciaverwaltungsbehördlich
agobezonoHandlungsdrang
administratoroVerweser
adiaŭisich verabschieden
absoluta eraro[Mathematik] absoluter Fehler
adoleskantoHeranwachsender
acipenserformajstörartige Fische
afliktoKränken
afliktikränken
agronomioAgrarwissenschaft
adicieska simbolo[Mathematik, EDV] Additionsoperator
abomenindaverabscheuenswert
agordilo[EDV] Konfigurationsprogramm
Konfigurationsassistent
abstrakta komputilo[EDV] abstrakte Maschine
absolutaunbeschränkt
aertrafika centrejoLuftverkehrszentrale
abstrakta datumtipo[Programmierung] abstrakter Datentyp
aborigenoUreinwohner Australiens
abomenindaverabscheuenswürdig
advokata konsutejoRechtsberatungsstelle
absoluta monopolouneingeschränktes Monopol

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Matu<b>ra</b> ao.
D<b>ra</b>i fojnon.
Lee kaj <b>ra</b>jte.
Ka<b>ra</b>ktero olea.
<b>Ra</b>pidu mal<b>ra</b>pide.
P<b>ra</b>ve li ricevas.
Perdi la ku<b>ra</b>on.
Vivi iele-t<b>ra</b>pele.
T<b>ra</b>lavi la goron.
T<b>ra</b>fe a malt<b>ra</b>fe.
Pafi malt<b>ra</b>fi.
T<b>ra</b>pafadi la aeron.
<b>Ra</b>pide senvide.
Mono ku<b>ra</b>s al mono.
A<b>ra</b>nite, ordigite.
T<b>ra</b>nssalte-senhalte.
T<b>ra</b>fis pugno pugnon.
Li ripozu t<b>ra</b>nkvile!
Ku<b>ra</b>o ion atingas.
Diri la pu<b>ra</b>n veron.
Kiom la koro dezi<b>ra</b>s.
Kia d<b>ra</b>po, tia vesto.
Du botoj fa<b>ra</b>s paron.
Promesi o<b>ra</b>jn montojn.
Pli ka<b>ra</b> kapo ol apo.
Okazo fa<b>ra</b>s teliston.
Murmuri t<b>ra</b> la dentoj.
iu e<b>ra</b>ro estas kulpo.
Anko<b>ra</b> Dio ne dormas.
Teni iun per fe<b>ra</b> mano.
<b>Ra</b>zisto <b>ra</b>ziston <b>ra</b>zas.
P<b>ra</b>ve punite lamerite.
Pastron nut<b>ra</b>s preejo.
Mi<b>ra</b>klo inter mi<b>ra</b>kloj.
Malsato ne estas f<b>ra</b>to.
Li estas ve<b>ra</b> hid<b>ra</b>rgo.
La afero ne i<b>ra</b>s glate.
Kvina <b>ra</b>do e vetu<b>ra</b>do.
Homo pafas, Dio t<b>ra</b>fas.
G<b>ra</b>nda nubo, eta pluvo.
iu mano al si alti<b>ra</b>s.
B<b>ra</b>va homo en sia domo.
Unu vundo alian ku<b>ra</b>cas.
Unu flo<b>ra</b>s, alia plo<b>ra</b>s.
uldon tempo ne ku<b>ra</b>cas.
Spesmilo vojon t<b>ra</b>batas.
Popolo di<b>ra</b>s, Dio di<b>ra</b>s.
Ku<b>ra</b>a homo en sia domo.
Kole<b>ra</b> kiel <b>ra</b>bia hundo.
Kiu kole<b>ra</b>s, tiu perdas.
Karesi kont<b>ra</b> la haroj.
Kapuo monaon ne fa<b>ra</b>s.
Fremda korpo ne dolo<b>ra</b>s.
Esti en g<b>ra</b>nda emba<b>ra</b>so.
Doni la finofa<b>ra</b>n baton.
Akvo ku<b>ra</b> akvo pu<b>ra</b>.
Unu pasero alian valo<b>ra</b>s.
Timi sian prop<b>ra</b>n ombron.
Kuri de sia prop<b>ra</b> korpo.
Kolero p<b>ra</b>vecon ne donas.
Kie jukas, tie ni g<b>ra</b>tas.
Amo fa<b>ra</b>s ion, mono ion.
Amikon mont<b>ra</b>s malfelio.
Al iu f<b>ra</b>to lian parton.
eti bastonon en la <b>ra</b>don.
T<b>ra</b>ni rekte en la karnon.
T<b>ra</b>fis falilo sur tonon.
T<b>ra</b>fi de Scilo al aribdo.
Tago a<b>ra</b>nas, tago anas.
Sidi en amaso da emba<b>ra</b>so.
Prop<b>ra</b>n ibon neniu vidas.
Ne venos <b>ra</b>to mem al kato.
Ne venas <b>ra</b>to mem al kato.
Ne sanktuloj potojn fa<b>ra</b>s.
Ne io batas, kio tond<b>ra</b>s.
Meti t<b>ra</b>bojn sur la vojon.
Malsaulon favo<b>ra</b>s felio.
Liaj flugiloj pa<b>ra</b>liziis.
Larmoj p<b>ra</b>vecon ne pruvas.
Ku<b>ra</b>di kiel venenita muso.
Kun konfido neniam <b>ra</b>pidu.
Kolero mont<b>ra</b>s malsaulon.
Kiu jam havas, tiu p<b>ra</b>vas.
F<b>ra</b>nce saa, angle sovaa.
En bona ordo t<b>ra</b> la pordo!
El la fa<b>ra</b>o fariis kao.
Dubo gardas kont<b>ra</b> risko.
iu prop<b>ra</b>n saon posedas.
Celi anseron, t<b>ra</b>fi aeron.
Bataladi kont<b>ra</b> la sorto.
Ve<b>ra</b> kiel vorto de profeto.
Venis t<b>ra</b>nilo al la goro.
Se amas Dio, prospe<b>ra</b>s io.
Pu<b>ra</b> ielo fulmon ne timas.
Prop<b>ra</b>n vangon neniu batas.
Por nenio oni fa<b>ra</b>s nenion.
Pli bone ne fari, ol e<b>ra</b>ri.
O<b>ra</b> losilo ion malfermas.
Mieno fie<b>ra</b> al ludo mize<b>ra</b>.
La felo tanadon ne valo<b>ra</b>s.
Kapo pekas, piedoj sufe<b>ra</b>s.
Homo espe<b>ra</b>s, morto ape<b>ra</b>s.
Helpas k<b>ra</b>ko kont<b>ra</b> atako.
Gasto havas ak<b>ra</b>jn okulojn.
Fio g<b>ra</b>nda naas profunde.
Troa petolo dane<b>ra</b> al kolo.
Timo havas g<b>ra</b>ndajn okulojn.
Tablo kovrita fa<b>ra</b>s amikojn.
Prop<b>ra</b> volo ordonon supe<b>ra</b>s.
Pro homo fie<b>ra</b> ojas infero.
Pli ka<b>ra</b> estas kapo ol apo.
Ne <b>ra</b>pidu, t<b>ra</b>nkvile decidu.
Ne en iu afero estu seve<b>ra</b>.
Malriulo <b>ra</b>biston ne timas.
Leo malape<b>ra</b>s, moro da<b>ra</b>s.
La vivo sta<b>ra</b>s sur la karto.
La ludo kandelon ne valo<b>ra</b>s.
Konsumi sian antaan g<b>ra</b>son.
Kiu ne pekis, kiu ne e<b>ra</b>ris?
Kiu i<b>ra</b>s sperte, i<b>ra</b>s certe.
Kiu demandas, tiu ne e<b>ra</b><b>ra</b>s.
Kia naskiis, tia g<b>ra</b>ndiis.
iu manas, kiel li a<b>ra</b>nas.
Anta vespero ne estu fie<b>ra</b>.
Anko<b>ra</b> neniu plais al iu.
Unu soldato militon ne fa<b>ra</b>s.
Tute libe<b>ra</b>, kiel birdo ae<b>ra</b>.
T<b>ra</b>fi per la vizao en koton.
Ria preparo, sed povo ava<b>ra</b>.
Prok<b>ra</b>stita ne estas perdita.
Plena kaso teliston alti<b>ra</b>s.
Pardonemeco supe<b>ra</b>s justecon.
Negocaj aferoj estas seve<b>ra</b>j.
Ne venos <b>ra</b>to mem al la kato.
Mi blinde pafos, eble t<b>ra</b>fos.
Li estas sia prop<b>ra</b> mastrino.
Kont<b>ra</b>stari per iuj fortoj.
Kole<b>ra</b> kiel cento da diabloj.
G<b>ra</b>nda nubo, malg<b>ra</b>nda pluvo.
io supermezu<b>ra</b> estas teru<b>ra</b>.
Akiro kaj perdo <b>ra</b>jdas duope.
Vojon batitan herbo ne kov<b>ra</b>s.
Virta virino st<b>ra</b>ton ne konas.
Venas agreno sen g<b>ra</b>nda peno.
T<b>ra</b>flugis anelo preter orelo.
T<b>ra</b>fi du celojn per unu tono.
Sono teru<b>ra</b>s, sono forku<b>ra</b>s.
Sia estas ka<b>ra</b> pli ol najba<b>ra</b>.
Se brulas nenio, fumo ne i<b>ra</b>s.
Rieco estas f<b>ra</b>to de fiereco.
Pro e<b>ra</b>ro ne p<b>ra</b>vias la faro.
Pli ka<b>ra</b> estas kap al apo.
Per e<b>ra</b>ro ne p<b>ra</b>vias la faro.
Ne i<b>ra</b>s hakilo al kolo humila.
Li ku<b>ra</b>on kolekti ne bezonas.
Li jam fa<b>ra</b>s la lastan spiron.
Kont<b>ra</b> kalumnio helpas nenio.
Kiu kole<b>ra</b>s, tiu ne prospe<b>ra</b>s.
Kiu bone mi<b>ra</b>s, bone vetu<b>ra</b>s.
Kiso malsince<b>ra</b> estas dane<b>ra</b>.
Hom malespe<b>ra</b>s, Dio ape<b>ra</b>s.
G<b>ra</b>nda ipo bezonas profundon.
Fie<b>ra</b> mieno kapo malplena.
El kla<b>ra</b> ielo tondro ekbatis.
E pinglo povas koron t<b>ra</b>piki.
iu havas sian prop<b>ra</b>n guston.
Celis paseron, t<b>ra</b>fis anseron.
Bona gloro pli valo<b>ra</b>s ol oro.
Arbo k<b>ra</b>kanta venton ne timas.
Amo kaj aluzo estas gef<b>ra</b>toj.
Akvon senmovan kov<b>ra</b>s put<b>ra</b>o.
Vizao ag<b>ra</b>bla kaj ungo diabla.
Ve<b>ra</b> opinio montrias en ebrio.
Tro <b>ra</b>pida faro estas nur baro.
Tro ak<b>ra</b> fajro estas sen daro.
T<b>ra</b>fos hakilo al ligno malmola.
T<b>ra</b>fis hakilo al ligno malmola.
Tie i<b>ra</b>s fumo per densaj nuboj.
Tempo tole<b>ra</b>s, sed vero ape<b>ra</b>s.
ajnon ne fidu, jui ne <b>ra</b>pidu.
<b>Ra</b>do malbona kna<b>ra</b>s plej multe.
Post alkutimio dolo<b>ra</b>s disio.
Ne pelu tiun, kiu mem forku<b>ra</b>s.
Ne longe sinjo<b>ra</b> da<b>ra</b>s favoro.
Ne defendas oro kont<b>ra</b> doloro.
Malhumileco estas ka<b>ra</b> plezuro.
Malbona virino diablon supe<b>ra</b>s.
Liberulo i<b>ra</b>s, kien li dezi<b>ra</b>s.
Li us el<b>ra</b>mpis el la ova elo.
Li havas dentojn ne por pa<b>ra</b>do.
Li estas b<b>ra</b>vulo en sia angulo.
Kont<b>ra</b> lupo ne helpas kalkulo.
Kiu havas forton, havas <b>ra</b>jton.
Kiu donas <b>ra</b>pide, donas duoble.
Kiu agas afable, vivas ag<b>ra</b>ble.
Kio dolo<b>ra</b>s, pri tio ni plo<b>ra</b>s.
I<b>ra</b>s iu kruro la sia plezuro.
Homo espe<b>ra</b>s, morto ape<b>ra</b>s.
G<b>ra</b>nda telero, malplena kulero.
En sia angulo li estas b<b>ra</b>vulo.
En iu k<b>ra</b>nio estas sia opinio.
Dio uste fa<b>ra</b>s, neniam e<b>ra</b><b>ra</b>s.
De bona vorto lango ne dolo<b>ra</b>s.
Anko<b>ra</b> neniu evitis la sorton.
Vidas okulo, sed mano ne t<b>ra</b>fas.
Sta<b>ra</b>s la morto jam en la korto.
Senfa<b>ra</b> plendo ne estas defendo.
Senesa guto e tonon t<b>ra</b>bo<b>ra</b>s.
Riulo vetu<b>ra</b>s, malriulo ku<b>ra</b>s.
Riulo havas g<b>ra</b>ndan parencaron.
Ne timu t<b>ra</b>nilon, timu babilon.
Ne iu <b>ra</b>porto estas ve<b>ra</b> vorto.
Monto g<b>ra</b>vediis, muso naskiis.
Kont<b>ra</b> nehavo e juo silentas.
Kiu i<b>ra</b>s t<b>ra</b>nkvile, i<b>ra</b>s facile.
Kio multe kostas, multe valo<b>ra</b>s.
Kio i<b>ra</b>s el koro, venas al koro.
G<b>ra</b>nda ofico g<b>ra</b>ndaj zorgoj.
i jam sta<b>ra</b>s al mi en la goro.
i estas anko<b>ra</b> pasero en aero.
Du kont<b>ra</b> unu prezentas armeon.
e vesto velu<b>ra</b> sufe<b>ra</b>s stomako.
Bato de f<b>ra</b>to estas sen kompato.
Batadi kiel fio kont<b>ra</b> glacio.
Amo pli ko<b>ra</b>, disio pli dolo<b>ra</b>.
Ao tro matu<b>ra</b> ne estas plezu<b>ra</b>.
Vundo sekreta dolo<b>ra</b>s plej multe.
Tolaon malpu<b>ra</b>n lavu en la domo.
Sia estas ka<b>ra</b> pli ol la najba<b>ra</b>.
Se stomako dolo<b>ra</b>s, kapo labo<b>ra</b>s.
<b>Ra</b>konti ion faritan kaj kaitan.
Patroj ava<b>ra</b>s, infanoj malpa<b>ra</b>s.
Nin iam <b>ra</b>vas, kion ni ne havas.
Nesciado de leo neniun p<b>ra</b>vigas. Unwissenheit schtzt vor St<b>ra</b>fe nicht.
Ne <b>ra</b>pidu insulti, volu askulti.
Ne dolo<b>ra</b>s f<b>ra</b>po sur fremda kapo.
Malg<b>ra</b>nda pezo, sed g<b>ra</b>nda prezo.
La tuta ludo ne valo<b>ra</b>s kandelon.
Ku<b>ra</b>a mieno anta prop<b>ra</b> kameno.
Kriu e <b>ra</b>ke, sed kanti ne esu.
Kont<b>ra</b> volo de Dio helpos nenio.
Kont<b>ra</b> iu tedo ekzistas rimedo.
Kiu ne konfidas, tiu ne beda<b>ra</b>s.
Kiu ku<b>ra</b>e ali<b>ra</b>s, facile aki<b>ra</b>s.
Kiu f<b>ra</b>pas, al tiu oni malfermas.
Kien ajn mi pafas, io malt<b>ra</b>fas.
Kiam sako mize<b>ra</b>s, amo malape<b>ra</b>s.
Kapoj diferencas, k<b>ra</b>nioj egalas.
Jugo prop<b>ra</b>vola ne estas malmola.
Ju pli da havo, des pli da p<b>ra</b>vo.
G<b>ra</b>nda k<b>ra</b>nio, sed interne nenio.
Gasto tro petata fori<b>ra</b>s malsata.
Fio ne i<b>ra</b>s, sed hoko in ti<b>ra</b>s.
El post la arbo li estas b<b>ra</b>vulo.
El fremda ledo oni t<b>ra</b>nas lare.
E el sub la tero ape<b>ra</b>s la vero.
Bato de patrino ne longe dolo<b>ra</b>s.
Ba<b>ra</b>kti kiel fio ekster la akvo.
Amo supermezu<b>ra</b> ne estas plezu<b>ra</b>.
Vivo mode<b>ra</b> estas vivo sendane<b>ra</b>.
Tro <b>ra</b>pida riio diablon ojigas.
Spesmilo superflua poon ne i<b>ra</b>s.
Pripensu mal<b>ra</b>pide kaj agu decide.
O<b>ra</b> losilo iun pordon malfermas.
Nig<b>ra</b>n kornikon sapo ne blankigos.
Nek t<b>ra</b>nsnaeble, nek t<b>ra</b>nsireble.
Mensogo kaj telo estas du f<b>ra</b>toj.
Lupo sopi<b>ra</b>s, al arbaro sin ti<b>ra</b>s.
Li t<b>ra</b>fis el sub pluvo en riveron.
Li saltas g<b>ra</b>cie, kiel urso ebria.
Li ne estas el la g<b>ra</b>ndaj sauloj.
Li faris sian lastan t<b>ra</b>nslokion.
La por kaj la kont<b>ra</b>.
La sigelo anko<b>ra</b> ne estas metita.
La forestanto iam estas malp<b>ra</b>va.
Kont<b>ra</b> neesto ne helpas protesto.
Kont<b>ra</b> doloro helpas bona humoro.
Kiu vivas t<b>ra</b>nkvile, vivas facile.
Kiu multon dezi<b>ra</b>s, nenion aki<b>ra</b>s.
Kiu multe parolas, ne multe fa<b>ra</b>s.
Kiu kaon a<b>ra</b>nas, tiu in manas.
Kiu di<b>ra</b>s la veron, havas suferon.
Kiu bati dezi<b>ra</b>s, trovas bastonon.
Kion koro portas, vizao <b>ra</b>portas.
Kiam pasis la ao, ape<b>ra</b>s la sao.
Ka<b>ra</b>kteron al kanto donas la tono.
Hundo bon<b>ra</b>sa estas bona por aso.
G<b>ra</b>nda parolo, sed malg<b>ra</b>nda volo.
G<b>ra</b>nda f<b>ra</b>kaso en malg<b>ra</b>nda glaso.
Estu saa homo en via prop<b>ra</b> domo.
En iu k<b>ra</b>nio regas aparta opinio.
Edzio najba<b>ra</b> ga<b>ra</b>ntias de e<b>ra</b>ro.
Disputu pri io, sed sen ga<b>ra</b>ntio.
iu por si mem estas la plej ka<b>ra</b>.
iu i<b>ra</b>s, kiel sa al li di<b>ra</b>s.
Bona kapo<b>ra</b>lo revas esti gene<b>ra</b>lo.
Belaj <b>ra</b>kontoj el t<b>ra</b>ns la montoj.
Al bona asisto i<b>ra</b>s mem la besto.
Akvo t<b>ra</b>nkvila estas akvo dane<b>ra</b>.
Virino kole<b>ra</b> pli ol hundo dane<b>ra</b>.
Vergo dolo<b>ra</b>s, sed saon ellabo<b>ra</b>s.
Suferinto pli valo<b>ra</b>s, ol lerninto.
Se peko t<b>ra</b>fas, e bastono ekpafas.
Sango komuna reciproke sin alti<b>ra</b>s.
Prop<b>ra</b> supo brogas, fremda allogas.
Pro kapo malsaa sufe<b>ra</b>s la kruroj.
Pli valo<b>ra</b>s tuj ovo, ol poste bovo.
Plej bona ku<b>ra</b>cisto estas la tempo.
Neniu scias, kio morga lin t<b>ra</b>fos.
Ne el iu ligno oni fa<b>ra</b>s violonon.
Ne ekzistas forto kont<b>ra</b> la morto.
Mont<b>ra</b>s parolo, kion cerbo valo<b>ra</b>s.
Malg<b>ra</b>nda birdeto, sed ak<b>ra</b> ungeto.
Li ne tole<b>ra</b>s e muon sur la muro.
Li jam estas t<b>ra</b>ns montoj kaj maro.
Li diris adia al la mondo surte<b>ra</b>.
Kont<b>ra</b> iu rimedo ekzistas rimedo.
Komenca inklino da<b>ra</b>s is la fino.
Kiu <b>ra</b>bi eli<b>ra</b>s, ofte nuda revenas.
Kiu promesojn fa<b>ra</b>s, tiu ne ava<b>ra</b>s.
Kiu mem sin glo<b>ra</b>s, malbone odo<b>ra</b>s.
Kiu mem sin ado<b>ra</b>s, nenion valo<b>ra</b>s.
Kiu komencas juon, i<b>ra</b>s sub jugon.
Kiu ga<b>ra</b>ntias, t<b>ra</b>nkvilon ne scias.
Kion <b>ra</b>jtas leono, ne <b>ra</b>jtas azeno.
Jen sta<b>ra</b>s la bovoj anta la monto!
Inter gene<b>ra</b>loj parolu pri bataloj.
i havas anko<b>ra</b> signon de demando.
i estas anko<b>ra</b> vortoj de o<b>ra</b>kolo.
En prop<b>ra</b> angulo iu estas fortulo.
Edzin admi<b>ra</b>ta edzo malsata.
De unu bovo oni du felojn ne i<b>ra</b>s.
De tro multa scio krevas la k<b>ra</b>nio.
De guto post guto disfalas g<b>ra</b>nito.
ion rigardi t<b>ra</b> sia persona vitro.
io t<b>ra</b>nsma<b>ra</b> estas arma kaj ka<b>ra</b>.
Tro nut<b>ra</b>ta kapro farias kiel apro.
Tro forta uro la afero ne pu<b>ra</b>.
Sola vojo libe<b>ra</b> al la fundo rive<b>ra</b>.
<b>Ra</b>no e en palaco sopi<b>ra</b>s pri maro.
Pri prop<b>ra</b> afero neniu juas libere.
Pri havo najba<b>ra</b> oni estas malava<b>ra</b>.
Nek ojo, nek malojo da<b>ra</b>s eterne.
Mont<b>ra</b>di al si reciproke la dentojn.
Malanta barilo ku<b>ra</b>o estas facila.
Li vitas anko<b>ra</b> super la alfabeto.
Li ne el<b>ra</b>mpis anko<b>ra</b> el la vindoj.
Li havas anko<b>ra</b> printempon en kapo.
Kun vero seve<b>ra</b> komercao forvelkos.
Kont<b>ra</b> malfelioj baro ne ekzistas.
Kont<b>ra</b> homo fie<b>ra</b> Dio estas seve<b>ra</b>.
Kiu multe minacas, ne estas dane<b>ra</b>.
Kiu forton ne havas, iam malp<b>ra</b>vas.
Ka<b>ra</b> estas ovo, kiam venas la Pasko.
Ka<b>ra</b> estas dono en minuto de bezono.
Hundo povas boji e kont<b>ra</b> la reo.
Guto malg<b>ra</b>nda, sed tonon i bo<b>ra</b>s.
ustatempa vorto estas g<b>ra</b>nda forto.
G<b>ra</b>nda parolisto, malg<b>ra</b>nda faristo.
G<b>ra</b>nda parolisto estas duba faristo.
Fio pli g<b>ra</b>nda malg<b>ra</b>ndan englutas.
Fadeno i<b>ra</b>s, kien kudrilo in ti<b>ra</b>s.
E malg<b>ra</b>nda muo ne estas sen buo.
Du manoj fa<b>ra</b>s ion, sed unu nenion.
De semo put<b>ra</b> venas frukto ne nut<b>ra</b>.
De kantado senpaga dolo<b>ra</b>s la goro.
iu mezu<b>ra</b>s aliajn la sia mezurilo.
iu abomenao trovas sian ado<b>ra</b>nton.
Apud prop<b>ra</b> domo telisto ne telas.
Amiko estas ka<b>ra</b>, sed vero pli ka<b>ra</b>.
Al g<b>ra</b>ndaj sinjoroj g<b>ra</b>ndaj honoroj.
Volo kaj sento fa<b>ra</b>s pli ol prudento.
Vivon t<b>ra</b>vivi estas art malfacila.
Tro ka<b>ra</b> a<b>ra</b>no por malka<b>ra</b> tagmano.
Se silentas d<b>ra</b>ejo, malpacas loejo.
Renkontiis la kato kun sentima <b>ra</b>to.
Prop<b>ra</b> opinio ne estas leo por alia.
Por parolo deli<b>ra</b> ne ekzistas rediro.
Per unu tono oni du etojn ne fa<b>ra</b>s.
Oni bonon forgesos, malbonon memo<b>ra</b>s.
Ne iu aspi<b>ra</b>nto devas esti prenanto.
Malsano venas <b>ra</b>pide, fori<b>ra</b>s rigide.
Malfelio venas <b>ra</b>jde, fori<b>ra</b>s piede.
Li mensogas tiel, ke la muroj k<b>ra</b>kas.
Korniko vundita prop<b>ra</b>n voston timas.
Kont<b>ra</b> faro farita ne helpas medito.
Kiu tro multe dezi<b>ra</b>s, nenion aki<b>ra</b>s.
Kiu malmulte dezi<b>ra</b>s, felion aki<b>ra</b>s.
Kiu havas la forton, havas la <b>ra</b>jton.
G<b>ra</b>ndaj malbonoj g<b>ra</b>ndaj rimedoj.
Farita via faro, nun adia, mia ka<b>ra</b>!
Eliri sen f<b>ra</b>kaso el g<b>ra</b>nda emba<b>ra</b>so.
El du malbonoj pli malg<b>ra</b>ndan elektu.
E por pomo put<b>ra</b>nta trovias amanto.
E monstron admi<b>ra</b>s, kiu ame deli<b>ra</b>s.
E e kokino trovias prop<b>ra</b> inklino.
E blinda kokino povas trovi g<b>ra</b>jnon.
Donaco nesince<b>ra</b> estas donaco infe<b>ra</b>.
De vorto entila ne dolo<b>ra</b>s la lango.
De unu bovo oni du felojn ne dei<b>ra</b>s.
iu tajloro havas sian t<b>ra</b>nmanieron.
Bedaro kaj agreno uldon ne kov<b>ra</b>s.
Avarulo ava<b>ra</b>s, heredantoj malpa<b>ra</b>s.
Anko<b>ra</b> la gajno ne estas en la mano.
Urson al mielo oni ne ti<b>ra</b>s per orelo.
Troa petolo estas dane<b>ra</b> por la kolo.
Tro <b>ra</b>pida akcelo ne kondukas al celo.
Tro longa sufero malg<b>ra</b>nda espero.
Sen gutoj malg<b>ra</b>ndaj maro ne ekzistus.
Se Dio ne a<b>ra</b>nos, lupo vin ne manos.
Por longa malsano ku<b>ra</b>c estas vana.
Pli ti<b>ra</b>s virina haro, ol evala paro.
Plenumiis la tasko per g<b>ra</b>nda fiasko.
Petron kruro dolo<b>ra</b>s, Karolo ne lamas.
Perdinta la kapon pri haroj ne plo<b>ra</b>s.
Pagas maljunaj jaroj por junaj e<b>ra</b>roj.
Okuloj estas pli g<b>ra</b>ndaj ol la ventro.
Ne valo<b>ra</b>s bofilo, kiam mortis filino.
Li ne f<b>ra</b>pis al si anko<b>ra</b> la kornojn.
La afero ne sta<b>ra</b>s sur pinto de ponto.
Ku<b>ra</b>e li sta<b>ra</b>s, kiam muro lin ba<b>ra</b>s.
Kont<b>ra</b> malfelio ne defendas e rio.
Kont<b>ra</b> forta mano la leo estas vana.
Kontentigi la katon kaj kune la <b>ra</b>ton.
Kiu kritikas ku<b>ra</b>e, mem agas malsae.
Kiu fremdan avidas, prop<b>ra</b>n forperdas.
Kion mem mi fa<b>ra</b>s, tion ie mi fla<b>ra</b>s.
Kie dento dolo<b>ra</b>s, tien i<b>ra</b>s la lango.
Inter la blinduloj reas la st<b>ra</b>buloj.
Fortoj lepo<b>ra</b>j, kaj kapricoj sinjo<b>ra</b>j.
En akvo malkla<b>ra</b> oni fikaptas facile.
E por plej teru<b>ra</b> tago venas vespero.
Dek fojojn mezuru, unu fojon det<b>ra</b>nu.
B<b>ra</b>va batalanto kont<b>ra</b> plado bolanta.
Anko<b>ra</b> la ezoko ne estas sur la hoko.
Vulpo fa<b>ra</b>s oferon atendu daneron.
Vin ne tuu la e<b>ra</b>roj en fremdaj faroj.
Valo<b>ra</b>s ne la vesto, valo<b>ra</b>s la enesto.
Tro g<b>ra</b>ndaj kalkuloj kondukas al nuloj.
Tien okuloj i<b>ra</b>s, kion la koro dezi<b>ra</b>s.
Se vulpo pentofa<b>ra</b>s, gardu la kokidojn.
Se la arbo falis, iu b<b>ra</b>non derompas.
Prop<b>ra</b> sufero plej g<b>ra</b>nda sur tero.
Pecon det<b>ra</b>nitan al la pano ne regluu.
Nin instruas e<b>ra</b>ro, kiun fa<b>ra</b>s najbaro.
Ne <b>ra</b>pidu kun vortoj, <b>ra</b>pidu kun faroj.
Ne kredu al parolo sen prop<b>ra</b> kontrolo.
Ne insultu mize<b>ra</b>n, ne moku mallibe<b>ra</b>n.
Ne fidu fidelulon, fidu prop<b>ra</b>n okulon.
Ne estas piedi<b>ra</b>nto kolego al <b>ra</b>jdanto.
Mordantaj hundoj ku<b>ra</b>s iam kun vundoj.
Kont<b>ra</b> iu malfacilo ekzistas konsilo.
Kie regas la forto, tie <b>ra</b>jto silentas.
Kiam f<b>ra</b>toj batalas, fremdulo ne eniu.
Ju homo pli fie<b>ra</b>, des puno pli seve<b>ra</b>.
i estas anko<b>ra</b> birdo sur la tegmento.
entila kaj t<b>ra</b>nkvila, kun koro el oro.
Gasto sen avizo estas ag<b>ra</b>bla surprizo.
Dio puni dezi<b>ra</b>s, li la saon forti<b>ra</b>s.
Deziro tre g<b>ra</b>nda, sed mankas la forto.
e plej g<b>ra</b>nda fido memoru pri perfido.
Bojas hundido, ar tiel fa<b>ra</b>s la hundo.
Ape<b>ra</b>s prudento, kiam pasis la momento.
Anko<b>ra</b> multe vi kuros, is vi alkuros.
Al li ne mankas defendo kont<b>ra</b> ofendo.
Al iu sia prop<b>ra</b> estas arma kaj ka<b>ra</b>.
Al Dio plau, sed sur diablon ne k<b>ra</b>u.
Trovis malbonulo malbonulon pli g<b>ra</b>ndan.
Tro <b>ra</b>pida laboro, tro malg<b>ra</b>nda valoro.
Tro <b>ra</b>pida edzio poriama katenio.
T<b>ra</b>fi per la parolo rekte en la vizaon.
T<b>ra</b> unu orelo eni<b>ra</b>s, t<b>ra</b> la dua eli<b>ra</b>s.
<b>Ra</b>jdi sur evalo oni ne lernas sen falo.
Put<b>ra</b>do de fio komencias de l kapo.
Post morto ku<b>ra</b>cilo jam estas sen utilo.
Post dorma t<b>ra</b>nkvilo venas bona konsilo.
Por hundon dronigi, oni nomas in <b>ra</b>bia.
Plo<b>ra</b>nton ni evitas, ridanton ni imitas.
Pli valo<b>ra</b>s faro nenia, ol faro malbona.
Plej g<b>ra</b>nda potenco kuas en la komenco.
Oni prenas avide, oni redonas mal<b>ra</b>pide.
Oni maron admi<b>ra</b>s, se oni maron ne i<b>ra</b>s.
Okaza komplimento ne i<b>ra</b>s al testamento.
Nur tiu ne e<b>ra</b><b>ra</b>s, kiu neniam ion fa<b>ra</b>s.
Neceseco kont<b>ra</b>vola estas leo malmola.
Ne <b>ra</b>pidu kun fido anta longa kunesido.
Ne ekzistas savo kont<b>ra</b> malbona virino.
Ne bela estas ka<b>ra</b>, sed ka<b>ra</b> estas bela.
Mizero fa<b>ra</b>s lerta, mizero fa<b>ra</b>s sperta.
Malg<b>ra</b>nda aspekte, sed g<b>ra</b>nda intelekte.
Li havas anko<b>ra</b> la lakton sur la lipoj.
Kont<b>ra</b> kalumnio ne povas batali e Dio.
Konscienco t<b>ra</b>nkvila estas bona dormilo.
Kiu donis ga<b>ra</b>ntion, tiu pagu la uldon.
Kion sobreco dezi<b>ra</b>s, ebrieco in di<b>ra</b>s.
Kaprica fianino restos eterne f<b>ra</b>lino.
G<b>ra</b>nda doto kaj oro, sed mankas la koro.
Fluis sur lipoj, sed en buon ne t<b>ra</b>fis.
En landoj t<b>ra</b>nsma<b>ra</b>j estas o<b>ra</b>j arbaroj.
E plej g<b>ra</b>nda malbono al bono kondukas.
Bojas hundo sen puno e kont<b>ra</b> la suno.
Atendu min anta la domo de mia p<b>ra</b>nepo.
Akvo bolas, murmu<b>ra</b>s, sed fine i ku<b>ra</b>s.
Sinjorino kaj sinjoro, unu alian valo<b>ra</b>s.
Plej dane<b>ra</b> malsano estas manko de sao.
Pensoj i<b>ra</b>s t<b>ra</b>ns limo sen pago kaj timo.
Peko kaj e<b>ra</b>ro estas ecoj de l homaro.
Ofte kantas la buo, kiam plo<b>ra</b>s la koro.
Ni amu nin f<b>ra</b>te, sed ni kalkulu aku<b>ra</b>te.
Ne k<b>ra</b>u en puton, ar vi trinki bezonos.
Ne fanfaronu i<b>ra</b>nte, fanfaronu revenante.
Min ne tuas la afero, mi sta<b>ra</b>s ekstere.
Matenas, vespe<b>ra</b>s kaj tago malape<b>ra</b>s.
Kiu tro <b>ra</b>pide saltas, tiu balda haltas.
Kiu ne estis kapo<b>ra</b>lo, ne estos gene<b>ra</b>lo.
Kio estis kaj pasis, tion tempo f<b>ra</b>kasis.
Kien kudrilo i<b>ra</b>s, tien fadenon i ti<b>ra</b>s.
i estas anko<b>ra</b> malproksime en la kampo.
En puton ne k<b>ra</b>u, ar vi trinki bezonos.
Anta okuloj ne sta<b>ra</b>s, doloron ne fa<b>ra</b>s.
Al evalo donacita oni buon ne esplo<b>ra</b>s.
Unu amiko malnova pli valo<b>ra</b>s ol du novaj.
Tro saltas la <b>ra</b>to in kaptas la kato.
Pu<b>ra</b> konscienco estas plej g<b>ra</b>nda potenco.
Pri la lupo <b>ra</b>konto, kaj la lupo renkonte.
Por virta orelo ne dane<b>ra</b>s vorto malbela.
Ne valo<b>ra</b>nto plaas, sed plaanto valo<b>ra</b>s.
Li zorgas pri i kiel pri neo pasintja<b>ra</b>.
Leo valo<b>ra</b>s por poste, sed ne por antae.
Laboro homon nut<b>ra</b>s, sen laboro li put<b>ra</b>s.
Kulo nenion valo<b>ra</b>s, sed ia piko dolo<b>ra</b>s.
Kont<b>ra</b> vesto malbona konspi<b>ra</b>s iu tono.
Kont<b>ra</b> peko batalu, sed pekanton ne tuu.
Knaba gusto kun forto da<b>ra</b>s is la morto.
Kiu rigardas ielon, malt<b>ra</b>fas sian celon.
Kiu nenion valo<b>ra</b>s, plej multe sin glo<b>ra</b>s.
Kie ajn <b>ra</b>no i<b>ra</b>s, i iam maron sopi<b>ra</b>s.
Imiti g<b>ra</b>ndsinjoron, perdi balda la oron.
i sta<b>ra</b>s anko<b>ra</b> malproksime en la kampo.
Estinta amiko estas plej dane<b>ra</b> malamiko.
En t<b>ra</b>nkvila vetero iu remas sen danero.
En iu t<b>ra</b>nsloio estas parto de ruinio.
De lia vivo a<b>ra</b>no estas trinko kaj mano.
T<b>ra</b> vitro de teruro plig<b>ra</b>ndias la mezuro.
Tablon f<b>ra</b>pas tajloro, tuj tondilo eksonas.
Se al hundo mankas nenio, in atakas <b>ra</b>bio.
<b>Ra</b>porti pri iuj cirkonstancoj kaj nuancoj.
Ni forgesas averton, ni memo<b>ra</b>s la sperton.
Mizero fa<b>ra</b>s viziton, ne atendante inviton.
Malfelioj kaj batoj venas iam kun f<b>ra</b>toj.
La manota fio estas anko<b>ra</b> en la rivero.
Kont<b>ra</b> peko prediku, sed pekinton pardonu.
Kiu tro sin p<b>ra</b>vigas, tiu mem sin kulpigas.
Havu poton malg<b>ra</b>ndan, sed mem estu g<b>ra</b>nda.
i ne eliris anko<b>ra</b> el malproksima nebulo.
E kont<b>ra</b> past<b>ra</b> prediko trovias kritiko.
A minist<b>ra</b>n postenon, a pundoman katenon.
Ag<b>ra</b>bla estas gasto, se ne longe li restas.
Vivanton ni malhono<b>ra</b>s, mortinton ni ado<b>ra</b>s.
Se vi sidos en b<b>ra</b>noj, vin manos la porkoj.
Ofte apo de kampulo kov<b>ra</b>s kapon de saulo.
Mono odoron ne havas, sian devenon ne di<b>ra</b>s.
Lipharo de g<b>ra</b>ndsinjoro, sed koro de leporo.
Leo estas cedema: kien vi dezi<b>ra</b>s, i i<b>ra</b>s.
Kont<b>ra</b> muoj b<b>ra</b>vulo, kont<b>ra</b> homoj timulo.
Kiu por iuj labo<b>ra</b>s, pri si mem ne memo<b>ra</b>s.
Infano telas ovon, g<b>ra</b>ndaulo telas bovon.
Hakilo estas t<b>ra</b>na, sed ne cedas la b<b>ra</b>no.
G<b>ra</b>nda estas la mondo, sed rifuon ne donas.
En la prop<b>ra</b> sia domo iu estas g<b>ra</b>nda homo.
E kiu plej bone pafas, tamen iam malt<b>ra</b>fas.
Amiko estas ka<b>ra</b>, sed mi mem estas pli ka<b>ra</b>.
Al venko <b>ra</b>jto venas, se in forto subtenas.
Saa estas la f<b>ra</b>to post ricevo de l bato.
Pli valo<b>ra</b>s interkonsento, ol jua dokumento.
Pli bona pu<b>ra</b> konscienco, ol malpu<b>ra</b> potenco.
Pli bona estas vorto afabla, ol kuko ag<b>ra</b>bla.
Pli bona b<b>ra</b>no sennuksa, ol kao plej luksa.
Pli bona apude najbaro, ol f<b>ra</b>to post arbaro.
Ne valo<b>ra</b>s la faro la koston de l preparo.
Ne helpas plendo nek ploro kont<b>ra</b> kreditoro.
Imiti g<b>ra</b>ndsinjoron perdi balda la oron.
En unu sako du katoj, iam mordoj kaj g<b>ra</b>toj.
Animo al pa<b>ra</b>dizo dezi<b>ra</b>s, sed pekoj reti<b>ra</b>s.
Vort en usta momento fa<b>ra</b>s pli ol arento.
<b>Ra</b>pide i<b>ra</b>s la vortoj, sed ne <b>ra</b>pide la faroj.
Pli valo<b>ra</b>s vinagro donacita, ol vino aetita.
Pli valo<b>ra</b>s konkorda ovo, ol malkonkorda bovo.
Peto kaj demando kondukas t<b>ra</b> l tuta lando.
Ne volis <b>ra</b>jdi sur evalo, ek<b>ra</b>jdis sur azeno.
Kont<b>ra</b> bato senatenda ekzistas nenia defendo.
Ju pli g<b>ra</b>nda bezono, des pli g<b>ra</b>nda la prezo.
El malg<b>ra</b>ndaj akveroj farias g<b>ra</b>ndaj riveroj.
E plej nig<b>ra</b> bovino donas lakton nur blankan.
De malg<b>ra</b>nda kandelo forbrulis g<b>ra</b>nda kastelo.
Sklavo kun forta mano estas plej g<b>ra</b>nda ti<b>ra</b>no.
<b>Ra</b>ngeto <b>ra</b>ngon respektu, modestan lokon elektu.
Pli valo<b>ra</b>s paco malbona, ol malpaco plej bona.
Ofte de kazo senenhava venas efiko plej g<b>ra</b>va.
Ne valo<b>ra</b>s la akiro e la penon de l deziro.
Mano dekst<b>ra</b> ne sciu, kion fa<b>ra</b>s la maldekst<b>ra</b>.
Malriigas ne nehavado, sed trog<b>ra</b>nda dezi<b>ra</b>do.
La plej dane<b>ra</b> homo malbona in en domo.
Kont<b>ra</b> tuta kohorto e Herkulo estas malforta.
Kiu sentas plo<b>ra</b>s, kiu vidas nur ridas.
Kiu konstante lokon anas, neniam sin a<b>ra</b>nas.
Ju pli g<b>ra</b>nda la deziro, des pli ka<b>ra</b> la akiro.
B<b>ra</b>vulo kont<b>ra</b> muo, sed muo kont<b>ra</b> b<b>ra</b>vulo.
Sonorilo vokas al preejo kaj mem neniam eni<b>ra</b>s.
Pli valo<b>ra</b>s senlaboreco, ol sensenca laboremeco.
Pli valo<b>ra</b>s kontenta spirito, ol g<b>ra</b>nda profito.
Kiu t<b>ra</b>ns muro askultas, tiun la muro insultas.
Kiu groon ne hono<b>ra</b>s, e duongroon ne valo<b>ra</b>s.
Inter faro kaj <b>ra</b>konto sta<b>ra</b>s meze g<b>ra</b>nda monto.
De la buo is la manoj estas g<b>ra</b>nda interspaco.
Pli valo<b>ra</b>s prop<b>ra</b> emizo ol fremda plena valizo.
Ni vidas, kiu ridas, kiu plo<b>ra</b>s, ni ne vidas.
Ne hontu penti pri faro, hontu persisti en e<b>ra</b>ro.
Ju laboro pli publika, des pli g<b>ra</b>nda la kritiko.
Sendito nur portas; kion oni ordonis, li <b>ra</b>portas.
Por pot argila poto fe<b>ra</b> estas najbaro dane<b>ra</b>.
Pli valo<b>ra</b>s prop<b>ra</b> emizo, ol fremda plena valizo.
Pli valo<b>ra</b>s malg<b>ra</b>nda reganto, ol g<b>ra</b>nda servanto.
Ne batalu pot el tero kont<b>ra</b> kaldrono el fero.
Malg<b>ra</b>nda estas la flamo, tamen ne mankas la fumo.
Li fa<b>ra</b>s princan promeson, sed ne havas e speson.
Lernado havas maldolan <b>ra</b>dikon, sed bonan efikon.
Fa<b>ra</b>s <b>ra</b>bon kaj telon, por oferi al Dio kandelon.
Via dekst<b>ra</b> mano ne sciu, kion fa<b>ra</b>s la maldekst<b>ra</b>.
Pli bona estas gajno malg<b>ra</b>nda, ol g<b>ra</b>nda malgajno.
Ne prok<b>ra</b>stu is morga, kion vi povas fari hodia.
Ne elveru la malpu<b>ra</b>n, anta ol vi havas la pu<b>ra</b>n.
Ladu belecon de l maro, sed e <b>ra</b>ndo de arbaro.
Komplezema malsaulo estas pli dane<b>ra</b> ol malamiko.
Bona famo sin trenas testude, malbona ku<b>ra</b>s <b>ra</b>pide.
Virino batas per lango, ape<b>ra</b>s vundo plej sanga.
Kiu supren k<b>ra</b>on etas, sian barbon al i submetas.
Kapricoj de g<b>ra</b>ndsinjoroj kaj multego da kreditoroj.
Vi sekrete vorton diros, i t<b>ra</b> l tuta mondo iros.
Sono<b>ra</b>do al li venas, sed de kie li ne komprenas.
Post la fino de l batalo estas multe da ku<b>ra</b>uloj.
Infanon malbonigas ne petolado, sed malbona kama<b>ra</b>do.
Por la mono past<b>ra</b> preo, por la mono romp de leo.
Kiun favo<b>ra</b>s la sorto, por tiu e koko estas ovoporta.
Kiu cedas al sia infano, in pereigas per prop<b>ra</b> mano.
Malg<b>ra</b>ndaj infanoj kazas laboron, g<b>ra</b>ndaj doloron.
Kio t<b>ra</b> l dentoj t<b>ra</b>venis, tion la lipoj ne retenos.
Kiu havas malican celon, ofte perdas sian prop<b>ra</b>n felon.
El la bu multaj vortoj eli<b>ra</b>s, sed ne iuj ion di<b>ra</b>s.
Pelu mizeron t<b>ra</b> l pordo, i revenos t<b>ra</b> l fenestro.
Ne iam da<b>ra</b>s malbona vetero, ne iam da<b>ra</b>s homa sufero.
Mensogas kiel kalendaro; kiel gazeto; kiel funeb<b>ra</b> parolo.
Saa scias, kion li di<b>ra</b>s, malsaa di<b>ra</b>s, kion li scias.
Li estas preska mia f<b>ra</b>to: nepo de kuzo de onklo de konato.
Ne bedaru hie<b>ra</b>an, ne atendu morgaan, ne forlasu hodiaan.
En fremda okulo ni vidas ligneron, en nia ni t<b>ra</b>bon ne vidas.
Konkordo malg<b>ra</b>ndaon kreskigas, malkonkordo g<b>ra</b>ndaon ruinigas.
Al loko dolo<b>ra</b> ni manon etendas, al loko arma okulojn ni sendas.
Gardu min Dio kont<b>ra</b> amikoj, kont<b>ra</b> malamikoj mi gardos min mem.
En fremda tegmento li flikas truon kaj en prop<b>ra</b> ne vidas la fluon.
E guto malg<b>ra</b>nda, konstante f<b>ra</b>pante, t<b>ra</b>bo<b>ra</b>s la monton g<b>ra</b>nitan.
Venis mizero, helpu min, f<b>ra</b>to; pasis mizero, for, malamato.
Kion ni havas, por ni ne valo<b>ra</b>s, kiam ni in perdis, ni plo<b>ra</b>s.
Al loko dolo<b>ra</b> ni manon etendas al loko arma okulojn ni sendas.
Pli bona estas malg<b>ra</b>nda jen prenu ol g<b>ra</b>nda morga venu.
Kiu ne aki<b>ra</b>s, kiam li povas, tiu poste dezi<b>ra</b>s, sed jam ne retrovas.
Gardu min Dio kont<b>ra</b> amikoj, kont<b>ra</b> malamikoj mi gardos min mem.
Dane<b>ra</b> estas bovo antae, evalo malantae, kaj malsaulo de iuj flankoj.
Nenio pli g<b>ra</b>ndan mizeron prezentas, ol se sano mankas kaj uldoj turmentas.
Kiu labo<b>ra</b>s kaj dezi<b>ra</b>s, tiu aki<b>ra</b>s, kiu mem ne penas, nenio al li venas.
Oni lin konas, kiel blankan lupon; kiel makulha<b>ra</b>n hundon; kiel malbonan moneron.
Vi sekretos al edzino, i sekretos al f<b>ra</b>tino, kaj tiel la sekreto promenados sen fino.