Aufgrund der hohen Trefferanzahl wurde nur eine begrenzte Anzahl Vokabeln ausgegeben. Mehr anzeigen.
EsperantoDeutsch
silentoStille
Schweigen
Ruhe — Stille
[Musik] Pause
silentiverschweigen
still sein
schweigen
kuschen — schweigen
hüllen
halten — den Mund halten
Mund — den Mund halten
Laut — schweigen
silentestillschweigend
silentawortlos — schweigend
verschwiegen
stillschweigend
ruhig
lautlos — schweigend
silentigoBeschwichtigung
silentigizur Ruhe bringen
zum Schweigen bringen
silentiĝiverstummen
still werden
silentigibeschwichtigen
silentemoVerschlossenheit
Schweigsamkeit
silentemawortkarg
verschwiegen
verschlossen
schweigsam
ruhig
einsilbig
silentegamäuschenstill
silentadodas Schweigen
Stillsein
Stillschweigen
Schweigen
eksilentiverstummen
prisilentivertuschen
verschweigen
totschweigen
forsilentiverschweigen
totschweigen
ignorieren — totschweigen
silentfilmoStummfilm
tute silentamäuschenstill
persilentaĵoVorgabewert
Vorgabeeinstellung
[EDV] Standardeinstellung
batalsilentoWaffenruhe
tomba silentoTotenstille
Grabesstille
Grabesruhe
nokta silentoNachtruhe
morta silentoTotenstille
absolute silentamucksmäuschenstill
silente toleri ionergehen
kvaronnota silento[Musik] Viertelpause
devigi iun silentimundtot — jemanden mundtot machen
resti absolute silentahüllen — in Schweigen hüllen
regis sentona silentolautlos — es herrschte lautlose Stille
iom post iom silentiĝiverebben
ĉio estis tute silentalautlos
silentigi iun (en bruska maniero)Maul — jemanden das Maul stopfen

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
<b>Silent</b>e!
<b>Silent</b>o estas konsento.
Post brua vento subita <b>silent</b>o.
Plej bona sprito estas <b>silent</b>o.
Pekinto pentas, kolero <b>silent</b>as.
Kontra nehavo e juo <b>silent</b>as.
Akvo <b>silent</b>a subfosas la bordon.
Plumo ne sentas, papero <b>silent</b>as.
<b>Silent</b>u donante, parolu ricevante.
Sciu elokventi, sciu anka <b>silent</b>i.
Pekinto pentas, kolero <b>silent</b>as.
Paca <b>silent</b>o, ke ne blovas e vento.
Se <b>silent</b>as draejo, malpacas loejo.
Mastro elbabilis, gastoj ne <b>silent</b>os.
Per mono e <b>silent</b>o farias elokvento.
Kion mi ne sentas, pri tio mi <b>silent</b>as.
Kie regas la forto, tie rajto <b>silent</b>as.
Sango ne <b>silent</b>as, sian sangon i sentas.
Parolo estas arento, oron similas <b>silent</b>o.
Kiu pri telo <b>silent</b>as, tiu telon konsentas.
Ju cerbo pli prudenta, des lango pli <b>silent</b>a.
Ne timu hundon bojantan, timu hundon <b>silent</b>an.
Cent jarojn <b>silent</b>is kaj subite sin prezentis.
Batanto povas argumenti, batato devas <b>silent</b>i.