Aufgrund der hohen Trefferanzahl wurde nur eine begrenzte Anzahl Vokabeln ausgegeben. Mehr anzeigen.
EsperantoDeutsch
ŝiloChylus
ŝil.Abkürzung für „sxilingo“ = „Schilling“ (österreichisches Geld)
ŝildoSchutzschild
Schild
Ladenschild
Firmenschild
viŝilo[Kfz] Wischer
Abwischer
ŝileroSchiller — deutscher Poet
duŝiloDuschvorrichtung
Dusche
verŝiloGießkanne
ŝlosiloSuchschlüssel
Schlüssel
Datenbankschlüssel
ŝilleroSchiller — deutscher Poet
ŝilingoSchilling — Geld
draŝiloDreschflügel
Dreschflegel
Dreschen — Dreschflegel
akuŝiloGeburtszange
ŝlosilaroSchlüsselbund
manduŝiloHandbrause — im Bad
hokfiŝiloAngelrute
ŝlosilhokoSchlüsselhaken
Nachschlüssel — Schlüsselhaken
Dietrich — Schlüsselhaken
ŝildlaŭsoSchildlaus
plunviŝiloWedel — Staubwedel
plumviŝiloFederwisch
Federstaubwedel
stelŝlosiloNachschlüssel — Dietrich
ŝlosilvortoSchlüsselwort
[Programmierung] Keyword
ŝlosillangoSchlüsselbart
kromŝlosilo[EDV] Sekundärschlüssel
glacoviŝilo[Kfz] Scheibenwischer
falsŝlosiloNachschlüssel
ĉefŝlosilo[Programmierung] Primärschlüssel — Datenbank
[EDV] Primarschlüssel
blazonŝildoWappenschild
avertoŝildoWarnschild
ŝtelŝlosiloNachschlüssel
Dietrich
sparkŝlosilo[Kfz] Zündschlüssel
[Kfz] Zündschloss
ŝlosilhokaroSchlüsselbrett
pordoŝlosiloTürschlüssel
ĉifroŝlosiloSchlüssel
[EDV] Chiffrierschlüssel
ŝraŭbŝlosiloSchraubenschlüssel
kontaktŝlosilo[Kfz] Zündschlüssel
sekreta ŝlosiloGeheimschlüssel
insilaĝoSilage
dompurda ŝlosiloHausschlüssel
antaŭsilaboVorsilbe
silkoŝpinejoSeidenspinnerei
ĝardensilvio[Vogelart] Gartengrasmucke
universala ŝlosiloHauptschlussel
ŝajnigi konsilindegeraten — für geraten halten, ratsam
memŝargiĝa fusiloSelbstladegewehr
insilaĵoGärfutter
insilaĝoSilofutter
Gärfutter
ensiligaĵoEnsilage
silkraŭpoSeidenraupe
silentiĝiverstummen
still werden
konsiliĝoBeratung
konsiliĝium Rat fragen
um Rat bitten
sich beraten
beratschlagen
konsiliĝaberatend
fosiliiĝoVersteinerung — Vorgang
fosiliiĝiversteinern
ĉasfusiloJagdgewehr
laŭ via konsilohin — auf Ihren Rat hin
Eŭropa KonsilioEuroparat
Ĝenerala Publika GNU-PermesiloGPL
silikoŝtonetoKieselstein
falĉdrasiloMähdrescher
persilentaĵoVorgabewert
Vorgabeeinstellung
[EDV] Standardeinstellung
Eŭropa KonsilantaroEuroparat
antaŭinterkonsiliĝoVorbesprechnung — Vorberatung
Vorberatung
aĉetpermesiloKauferlaubnisschein
Kauferlaubnis
Bezugsschein
interkonsiliĝoBeratschlagung
interkonsiliĝiüberlegen
gemeinsam beratschlagen
insilita furaĝo[Landwirtschaft] Gärfutter — Silage
parlamenta interkonsiliĝoLesung
Ĝenerala Publika Permesilo[EDV] General Public License — GPL
General Public Licence
Abkürzung: GPL
ĉio estis tute silentalautlos
Ĝenerala Publika GNU-PermesiloGeneral Public License
[EDV] GNU General Public License
iom post iom silentiĝiverebben

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Silente!
Ora losilo ion malfermas.
losilo uzata ruston ne konas.
Kontra nehavo e juo silentas.
Ora losilo iun pordon malfermas.
Konsilu kiu povas.
Kiu pri telo silentas, tiu telon konsentas.
Sciu elokventi, sciu anka silenti.
Silento estas konsento.
Se silentas draejo, malpacas loejo.
Kontra iu malfacilo ekzistas konsilo.
Venos tempo, venos konsilo.
Parolo estas arento, oron similas silento.
Nek helpeble, nek konsileble.
Post brua vento subita silento.
Plej bona sprito estas silento.
Restas nek konsilo, nek konsolo.
Pekinto pentas, kolero silentas.
Akvo silenta subfosas la bordon.
Plumo ne sentas, papero silentas.
Silentu donante, parolu ricevante.
Montroj kaj konsiloj estas facilaj.
Pekinto pentas, kolero silentas.
Paca silento, ke ne blovas e vento.
Mastro elbabilis, gastoj ne silentos.
Per mono e silento farias elokvento.
Ne bezonas la kapo konsilon de kruroj.
Kion mi ne sentas, pri tio mi silentas.
Kie regas la forto, tie rajto silentas.
Post dorma trankvilo venas bona konsilo.
Sango ne silentas, sian sangon i sentas.
Konsilojn iu donas, sed ne kiam oni bezonas.
Ju cerbo pli prudenta, des lango pli silenta.
Vivi en silko kaj veluro, en ojo kaj plezuro.
Oni konsilas kaj konsolas, sed helpi ne volas.
Ne timu hundon bojantan, timu hundon silentan.
Kiu konsilas kaj rezonas, tiu helpon ne donas.
Cent jarojn silentis kaj subite sin prezentis.
Batanto povas argumenti, batato devas silenti.
Kie ne estas konsileble, tie ne estas helpeble.