Esperanto
Deutsch
trankviliĝi
Ruhe
✘
trankvileco
Ruhe
✘
silento
Ruhe
— Stille
✘
senhaste
Ruhe
— in aller Ruhe
✘
ripozo
Ruhe
✘
retiriĝi
el
sia
ofico
Ruhe
— sich zur Ruhe setzen
✘
pensiiĝi
Ruhe
✘
paco
Ruhe
— Friede
✘
malkvietigi
iun
Ruhe
— jemanden aus der Ruhe bringen
✘
lasu
min
trankvila
Ruhe
— lass mich in Ruhe
✘
lasi
Ruhe
— in Ruhe lassen
✘
kvieto
Ruhe
— äußerliche
✘
kvieteco
Ruhe
✘
fine
ekhavi
trankvilon
Ruhe
— zur Ruhe können
✘
dormo
Ruhe
✘
siesti
ruhe
n
✘
ripozi
ruhe
n
✘
paŭzi
ruhe
n
— pausieren
✘
kuŝi
ruhe
n
✘
kuŝanta
kesto
T
ruhe
✘
kesto
T
ruhe
✘
kestego
T
ruhe
✘
dormi
ruhe
n
✘
tumulto
[Politik]
Un
ruhe
✘
statika
ruhe
nd
✘
rumoro
Un
ruhe
✘
revoluciigi
Un
ruhe
✘
revolucii
Un
ruhe
— in Unruhe bringen
✘
prizorgemo
Un
ruhe
✘
maltrankvilo
Un
ruhe
✘
maltrankviligi
iun
Un
ruhe
— jemanden in Unruhe versetzen
✘
maltrankvileco
Un
ruhe
✘
malkvieto
Un
ruhe
✘
latenta
ruhe
nd
✘
ekscito
Un
ruhe
— Erregung
✘
eksciteco
Un
ruhe
✘
senripoza
ruhe
los
✘
ripoztago
Ruhe
tag
✘
malkvieta
ruhe
los
✘
degni
ge
ruhe
n
✘
bonvoli
ge
ruhe
n
— wohlwollen
✘
baziĝi
be
ruhe
n
✘
stato
de
ripozo
Ruhe
lage
✘
sofo
Ruhe
bett
✘
ripozi
aus
ruhe
n
— sich
✘
kuŝsofo
Ruhe
bett
✘
kanapo
Ruhe
bett
— Kanapee
✘
divano
Ruhe
bett
✘
toruso
[Architektur]
Ruhe
lager
— Säulenlager
✘
siesto
Ruhe
pause
✘
ripozopaŭzo
Ruhe
pause
✘
ripozejo
Ruhe
platz
✘
ripoza
kurento
[Elektr.]
Ruhe
strom
✘
ripezejo
Ruhe
platz
✘
nokta
silento
Nacht
ruhe
✘
nokta
ripozo
Nacht
ruhe
✘
loko
por
ripori
Ruhe
platz
✘
kvietmaso
Ruhe
masse
✘
kuŝejo
Ruhe
lager
✘
emeritiĝi
Ruhe
stand
— in den Ruhestand treten
✘
emeritigi
iun
Ruhe
stand
— jemanden in den Ruhestand versetzen
✘
emeriteco
Ruhe
stand
✘
emerita
Ruhe
stand
— im Ruhestand, in den Ruhestand versetzt
✘
divano
Ruhe
lager
✘
cezuro
[Musik]
Ruhe
punkt
✘
saŭco
Brühe
✘
mateno
Frühe
✘
frueco
Frühe
✘
buljono
Brühe
✘
brogaĵo
Brühe
✘
tomba
silento
Grabes
ruhe
✘
pensio
Ruhe
gehalt
✘
konfliktocentro
Un
ruhe
herd
✘
konflikteksplodiga
centro
Un
ruhe
herd
✘
frostigilo
Kühlt
ruhe
✘
emerituro
Ruhe
gehalt
✘
emerita
salajro
Ruhe
gehalt
✘
batalsilento
Waffen
ruhe
✘
batalhalto
Waffen
ruhe
✘
ataraksio
Seelen
ruhe
✘
armistico
Waffen
ruhe
✘
iama
früher
✘
eks~
früher
✘
eksa
früher
✘
brogi
brühen
✘
antaŭe
früher
✘
spirita
kvieto
Gemüts
ruhe
✘
siesto
Mittags
ruhe
✘
kvieto
Gemüts
ruhe
✘
kvieteco
Gemüts
ruhe
✘
flegmo
Gemüts
ruhe
— Phlegma
✘
ŝprucigi
sprühen
✘
spraji
sprühen
✘
ripozĝenado
Ruhe
störung
✘
plejfrue
frühestens
✘
iama
frühere
✘
ĝenado
de
la
ripozo
Ruhe
störung
✘
emerita
im
Ruhe
stand
✘
senhaste
in
aller
Ruhe
✘
pensiulo
Ruhe
ständler
— Pensionist
✘
maltrankviliganto
Un
ruhe
stifter
✘
maltrankvilego
große
Un
ruhe
✘
konfliktinstiganto
Un
ruhe
stifter
✘
emerito
Ruhe
ständler
✘
plej
frue
frühestens
✘
kokri
betrühen
— Ehegatten
✘
iama
früherer
✘
fulmina
sprühend
✘
frumatene
am
frühen
Morgen
✘
brogi
abbrühen
✘
blankigi
[Kochkunst]
abbrühen
✘
pensio
Alters
ruhe
geld
✘
lasi
in
Ruhe
lassen
✘
laca
ruhe
bedürftig
✘
helpobezona
ruhe
bedürftig
✘
frostiga
ŝranko
Tiefkühlt
ruhe
✘
frostiga
kestego
Tiefkühlt
ruhe
✘
frostegigilo
Tiefkühlt
ruhe
✘
bezonante
ripozon
ruhe
bedürftig
✘
tro
frui
verfrühen
✘
priŝpruci
besprühen
✘
infuzi
aufbrühen
✘
brogvundi
sin
verbrühen
✘
brogi
vervrühen
✘
↳
verbrühen
✘
brogi
sin
verbrühen
— sich verbrühen
✘
aspergi
besprühen
✘
mo
ruhe
pata
oleo
Lebertran
✘
silentigi
zur
Ruhe
bringen
✘
pensiulo
Ruhe
geldbezieher
✘
konsomeo
Kraftbrühe
✘
disspruĉigi
versprühen
✘
buljono
Kraftbrühe
✘
antaŭ
ol
früher
als
✘
revolucii
in
Un
ruhe
bringen
✘
revoluciigi
in
Un
ruhe
bringen
✘
fruaĵoj
frühe
Sache
✘
antaŭlonge
viel
früher
✘
pensii
Ruhe
geld
auszahlen
✘
konsomeo
Fleischbrühe
✘
kokina
buljono
Hühnerbrühe
✘
buljono
Fleischbrühe
✘
brogaĵo
Fleischbrühe
✘
termika
auf
Wärme
be
ruhe
nd
✘
pensiiĝi
sich
zur
Ruhe
setzen
✘
antaŭveni
früher
kommen
✘
antaŭiĝi
früher
kommen
✘
pensiulo
Ruhe
gehaltsempfänger
✘
pensii
Alters
ruhe
geld
zahlen
✘
pli
malpli
frue
früher
oder
später
✘
brogi
sich
verbrühen
✘
pragmatika
auf
Tatsachen
be
ruhe
nd
✘
pragmata
auf
Tatsachen
be
ruhe
nd
✘
aposteriora
auf
Tatsachen
be
ruhe
nd
✘
kognitiva
auf
Erkenntnis
be
ruhe
nd
✘
emeritiĝi
in
den
Ruhe
stand
treten
✘
pensiulo
Alters
ruhe
geldempfänger
✘
hidraŭliko
Lehre
von
ruhe
nden
und
bewegten
Flüssigkeiten
✘
emerita
in
den
Ruhe
stand
versetzt
✘
empirika
auf
der
Erfahrung
be
ruhe
nd
✘
emeritigi
in
den
Ruhe
stand
versetzen
✘
haltigi
[EDV]
in
den
Ruhe
zustand
versetzen
— Computer
✘
endormiĝi
[EDV]
in
den
Ruhe
zustand
versetzen
— Computer
✘
halucina
auf
einer
Sinnestäuschung
be
ruhe
nd
✘
empiro
früheres
britisches
Weltreich
✘
hidrostatiko
Lehre
von
den
ruhe
nden
Flüssigkeiten
✘
poĉi
aufgeschlagene
Eier
in
Brühe
garen
— verlorene Eier
✘