EsperantoDeutsch
eliĝihervorgehen
herausströmen
herauslaufen
entweichen
ausbrechen — Schweiß
heliĝisich erhellen
sich aufhellen
lichten — aufhellen
erhellen — sich erhellen
ŝveliĝisich blähen
sich aufblähen
anschwellen
enseliĝiin den Sattel steigen
aufsitzen
Sattel — in den Sattel steigen
elreliĝientgleisen
deseliĝiabsteigen — vom Pferd
dereliĝi[Eisenbahn] entgleisen
plibeliĝisich verschönern
schöner werden
hübscher werden
herausmachen — sich herausmachen, verschönern
malheliĝiverdunkeln — sich verdrücken
sich verdunkeln
dunkeln
ŝanceliĝizögern
zaudern
zagen
wanken
wackeln
verwackeln — wackeln
torkeln
taumeln
schwanken
kippeln — wackeln
ins Wanken geraten
erschüttert werden
povi eliĝiherauskönnen
enŝteliĝiunterlaufen
sich einschleichen
einschleichen — sich einschleichen
elŝteliĝikneifen
drücken — heimlich davonstehlen
davonmachen
ausweichen
alŝteliĝiheranstehlen
malfideliĝiuntreu werden
abspenstig werden
forŝteliĝiwegstehlen — sich wegstehlen
wegschleichen
sich wegstehlen
sich wegschleichen
sich fortstehlen
sich davon machen
davonmachen
Leine — sich wegstehlen
ekŝanceliĝiwanken — ins Wanken geraten
ins Wanken geraten
ŝveligischwellen
blähen
[Kochkunst] auftreiben — Teig
falŝanceliĝistraucheln
stolpern
ŝanceliĝi protaumeln — taumeln vor
rompenŝteliĝieinbrechen
ĝemeligiStädtepartnerschaft schließen
Partnerschaft schließen
elŝeligienthülsen
eliĝi el fontoquellen
senŝeligischälen
pellen — entschalen
enthülsen
abschälen
abpellen
returne ŝanceliĝizurücktaumeln
senŝeligitaungeschält
senŝeligita rizoReis — geschälter Reis
eligi per sorĉohervorzaubern
eligi fluidaĵonnässen — Wunde
senŝeligita hordeoentschalte Getreidekörner (meist Gerste)
Graupen
flate enŝteliĝi en ies favoronKind — sich lieb Kind machen
dispeligi de sia taĉmentoversprengen

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Virino <b>elii</b>s, kaleo senpeziis.