EsperantoDeutsch
pasintan semajnonletzte
pasintaletzte — vergangen
li alvenis la lastaletzte — er kam als letzter an
lastinstanceletzte — letzten Endes
lastan semajnonletzte — letzte Woche
lastan lundoletzte — am letzten Montag
lastaletzte
la lastaLetzte
kaj finfineLetzte
ĵusaletzte
fordoni sian lastan havaĵonLetzte — sein Letztes hergeben
fordoni sian lastan fortojnLetzte
finfineletzte
fineletzte — am Ende
en la fino de finojLetzte — zu guter Letzt
lastaletztes
letzter
lastaĵoLetztes
lasteletztens
lastaletztens
la laste nomitaLetztere — der, die, das Letztere
fineletztens — schließlich
antaŭ nelongeletztens — vor kurzem
vunditoVerletzter
lezitoVerletzter
antaŭlastazweitletzte — auch: zweitletzter, zweitletztes
lastjareletztes Jahr
testamentoletzter Wille
lastinstanceletzten Endes
finfineletzten Endes
plej lasteam allerletzten
lastrangeals Rangletzter
lastfojezum letzten Mal
lastatempein letzter Zeit
finiŝoletzter Schliff
gravelezitoSchwerverletzter
lastrangean letzter Stelle
lastmomenteim letzten Moment
lastminutein letzter Minute
lastlokean letzter Stelle
lasthoroin letzter Stunde
lastrimedeals letztes Mittel
lastinstance[Justiz] in letzter Instanz
ultimatoletzte Aufforderung
silvestroletzter Tag im Jahr
finiŝoletzter Arbeitsgang
lastrangean letzter Rangstelle
paroksitonavorletzte Silbe betonend
agoniiin letzten Zügen liegen
finpoluriden letzten Schliff geben
proparoksitonadrittletzte Silbe betonend
eliziiden letzten Vokal eines Wortes weglassen
viatikoletzte Kommunion für Sterbende
ringa listoverkettete Liste bei der das letzte Objekt auf das erste verweist
cikla listoverkettete Liste bei der das letzte Objekt auf das erste verweist
Fundamento de Esperantodem Übungsteil (Ekzercaro) und dem Universala Vortaro (uv). Letzteres ist voll im Akademia Vortaro (av) enthalten.