Aufgrund der hohen Trefferanzahl wurde nur eine begrenzte Anzahl Vokabeln ausgegeben. Mehr anzeigen.
EsperantoDeutsch
bendoTape
kaperŝipoKaper
kapeisegeln mit wenig Segeln
beilegen
frapeüberraschenderweise
treffenderweise
aperoErscheinungsbild
Erscheinung
Ereignis
[EDV] Eintreten
Auftreten
aperivorkommen
sichtbar werden
erscheinen
auftauchen
apelo[Militär] Appell
agapoAgape
kaporo[Gewürz] Kapern
kapeto[EDV] Schreib-Lese-Kopf
Knauf
kaperiübernehmen
wegfangen
[Schifffahrt] kapern
entführen
aufbringen
an sich bringen
kaperantokapern
kapelokleine Kirche
Hauskapelle
eskapsigno[EDV] Escape — Steuerzeichen
ĉekapean der Spitze
ĉapeloZirkumflex — Zeichen
Hut
ĉapeliHut aufsetzen
baĉoStapel
apertaoffen
[Medizin] eine Öffnung bildend
apenaŭnicht mehr als
nicht ganz
mit Mühe
kaum
gerade noch
fast nicht
amasoStapel
ESC[EDV] Escape — Steuerzeichen und Taste
klapegoTürangel
kanapoKanapee
frapetoleichter Schlag
Klaps
enmagazenigistapeln
ekaperizum Vorschein kommen
erscheinen
bandoKapelle
apetitoAppetit
apetitaappetitlich
aperiĝizum Vorschein kommen
aperigizum Vorschein bringen
veröffentlichen
aperiĝisich zeigen
aperigians Licht bringen
aperaĵoErscheinungsbild
Erscheinung
apepsioUnverdaulichkeit
apenaŭafast nicht bemerkbar
kaperaĵoKaperware
Freibeuterware
apetencoVerlangen
Naturtrieb
Gelüst
apetencitriebhaft verlangen
aperturoÖffnung
Loch
aperturaÖffnungs~
apertaĵoÖffnung
aperitivoAperitif — kleines alkoholisches Getränk vor dem Essen
aperdatoErscheinungsdatum
apendicoZusatz
[Anatomie] Wurmfortsatz
Blinddarm
Beigabe
Appendix
Anhang
apelacioBerufung
Appellation
Anfechtung
apelaciibeschwören — jemanden
apellieren
Rechtsmittel einlegen
anapestoAnapäst — Versmaß
Ĉapelilo[EDV] Cxapelilo — kommerzielle Textverarbeitung für Windows in Esperanto
BudapeŝtoBudapest
ApeninojApenninen — italienisches Gebirge
kaperistoSeeräuber
Pirat
Korsar
Kommandant eines Kaperschiffes
kaperantoaufbringen
gutaperkoGuttapercha
apetivegalusterregend
lecker
appetitweckend
apetitigalusterregend
lecker
appetitlich
aperceptobewusste Wahrnehmung
Apperzeption
aperceptibewusst wahrnehmen
apperzipieren
klakĉapeloZylinderhut
Klapphut
grapfruktoGrapefruit
frapefektoKnalleffekt
eroda paperoSandpapier
apetitvekaappetitlich
appetitanregend
apendicitoBlinddarmentzündung
amasigiaufstapeln
kaporoKapernstrauch
jurapersonojuristischePerson
ĵazbandoJazzkapelle
ĝazbandoJazzkapelle
formalaperiverschwinden
sich in Luft auflösen
fanfaroBlaskapelle
ĉapelorandoHutrand
Hutkrempe
ĉapelistinoModistin
Hutmacherin
ĉapelfarejoHutmacherei
Hutfabrik
aŭrikoTrapezsegel
akrobatikoTrapezkunst
kavalirfriponadoHochstapelei
iele-trapelesich durchs Leben schleppend
in beschränkten Verhältnissen
eskapklavo[EDV] Escape-Taste
direktistoKapellmeister
desegnopaperoZeichenpapier
inversvica memoroStapelspeicher
fingroĉapeletoFingerhut (zum Nähen)
baĉoProgrammstapel
apendicektomioBlinddarmentfernung
kinezoterapeŭtoArzt für Reiz-Heilbehandlung
fizioterapiistoPhysiotherapeut
aperta frakturo[Medizin] offener Bruch
apelacia kortumoBerufungsgericht
Internacia Komputadogroßes Esperanto-Computertreffen in Budapest 1982
elstakiguder einen Eintrag vom Stapel holt
klonoNachbildung (eines Aperates oder einer Software)

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Vivi iele-tr<b>ape</b>le.
Mal<b>ape</b>ris kiel vaporo.
Mal<b>ape</b>ris, kiel vaporo.
Homo esperas, morto <b>ape</b>ras.
Leo mal<b>ape</b>ras, moro daras.
Dum la manado venas <b>ape</b>tito.
Mal<b>ape</b>ris kiel tono en maron.
Hom malesperas, Dio <b>ape</b>ras.
Al la p<b>ape</b>ro ne mankas tolero.
Tempo toleras, sed vero <b>ape</b>ras.
Homo esperas, morto <b>ape</b>ras.
Plumo ne sentas, p<b>ape</b>ro silentas.
Kiam sako mizeras, amo mal<b>ape</b>ras.
Kiam havo mal<b>ape</b>ris, sao <b>ape</b>ris.
E el sub la tero <b>ape</b>ras la vero.
Kiam pasis la ao, <b>ape</b>ras la sao.
Ne iu p<b>ape</b>reto estas banka bileto.
Ne voku diablon, ar li povas <b>ape</b>ri.
Edzio tro momenta estas long<b>ape</b>nta.
Post mia mal<b>ape</b>ro renversiu la tero.
<b>Ape</b>ras prudento, kiam pasis la momento.
Mi panon ne esperis, subite kuko <b>ape</b>ris.
Matenas, vesperas kaj tago mal<b>ape</b>ras.
Ne atendis, ne esperis malfelio <b>ape</b>ris.
Virino batas per lango, <b>ape</b>ras vundo plej sanga.
Se la tempo forblovis, ni jam helpi ne povas; kio post ni <b>ape</b>ros, ni de i ne suferos.