Aufgrund der hohen Trefferanzahl wurde nur eine begrenzte Anzahl Vokabeln ausgegeben. Mehr anzeigen.
EsperantoDeutsch
ĵazoJazz
ĵaroTonkrug
ĵami[Rundfunk] stören
ĵakoSakko
Klinke
Jackett
Buchse
raĵaoRadscha — indischer Fürst
piĵamoSchlafanzug
Pyjama
Hausanzug
pezaĵaschwerfällig
plump
ĵaŭdoDonnerstag
ĵamaroReinersdorf
ĵamado[Rundfunk] Störung
ĵaluzoEifersucht
ĵaluzieifersüchtig sein
ĵaluzaeifersüchtig (auf)
ĵaketoHerrenjacke
Damenjackett
Cut
ĵabotoRüschenhemdkrause
Jabot
haraĵahaarig
fluaĵaflüssig
arkaĵagewölbt
ĵazistoJazzer
Jazz-Musiker
ĵarteloStrumpfhalter (am Korsett)
ĵargonoSondersprache
Pidgin
Lingua Franca
Kauderwelsch
Jargon
ĵargonistümperhaft reden
Kauderwelsch reden
ĴamajkoJamaika — Antillen-Insel
ĵaluzioRolladen
Jalousie
grasaĵaschmierig
fettig
frazaĵaphrasenhaft
formaĵaförmlich
formell
faldaĵafaltig
pakaĵaro[Militär] Tross
Gepäck
Bagage
lokaĵaro[EDV] Lokalisationen
Anpassungen an die örtlichen Umgebungen eines Landes
ĵazbandoJazzkapelle
Jazzband
ĵamboreoPfadfinderkongress
ĵaluzigieifersüchtig machen
infanaĵakindisch
ĝojafroh
freudig
arkaĵaroBogenreihe
Arkade
agregaĵazusammengehakt
verbunden
ĵarnovicoHeugraben
profundaĵahochbetagt
betagt
alt
ĵartelzonoStrumpfhalter-Gürtel
arbetaĵaroGesträuch
Gebüsch
juĝejagerichtlich
arĥajaarchaisch
altertümlich
malĝojatraurig
betrübt
betrüblich
ĉiujarealljährlich
ĉiujarajährlich
alljährlich
ĉi-jarein diesem Jahr
dieses Jahr
ĉi-jaraheurig — Wein
diesjährig
ĉi-fojadiesmalig
kremaĵa tortoCremetorte
baraĵa balonoSperrballon
Fesselballon
pajacaĵoScherz-Grimassen
Grimassenschneiden
monaĥejaklösterlich
janiĉaroJanitschare
Janitschar
kondensaĵa strioKondensstreifen
Nov-Orleana ĵazoNew-Orleans-Jazz
nelojalaĵoUnredlichkeit
disponaĵa komando[EDV] Steuerzeichen
malice ĝojaschadenfroh
ĉiuduonjarahalbjährlich
baraĵa akvocentraloWasserkraftwerk
Stauwerk
multvojaĝitavielbereist — ein Land, eine Gegend, etc.
loĝeja spacoWohnraum
kunvojaĝantoReisegefährte
Mitreisender
kajaŭ„And/Or“
normales „Oder“
[Programmierung] inklusives „Or“
jaĥtoYacht
Jacht — Luxusschiff
ĉi-jara vinoHeuriger — Wein
multvojaĝintaweitgereist
vielgereist
kaŝvojaĝantoblinder Passagier
eĥoŝanĝo ĉiuĵaŭdeTestausdruck mit allen Esperanto-Sonderbuchstaben
loĝeja oficejoWohnungsamt
loĝeja mankegoWohnungsnot
Wohnungsmangel
jariĝodas Jähren
Jährung
jariĝisich jähren
bojaĉikläffen
PjanĝoPjandsch
relvoja surkonstruktuaĵo[Eisenbahn] Oberbau
forvojaĝoAbreise
Ausreise
forvojaĝiabreisen
etvojaĝoKurzreise
envojaĝoEinreise
envojaĝieinreisen
elvojaĝoAusreise
ekvojaĝilosreisen
abreisen
pluvojaĝiweiterreisen
plejaĝuloÄltester
Senior
forvojaĝiwegreisen
verreisen
dumvojaĝewährend der Reise
ĉirkaŭmonda vojaĝoWeltreise
ankoraŭfojanochmalig
abermalig
revenvojaĝoRückfahrt
afervojaĝoReise (geschäftlich/dienstlich)
antaŭvojaĝa ekscitiĝoReisefieber
revenvojaĝoRückreise
problemo pri vojaĝa komizo[Mathematik] Problem des Handelsreisenden
hejmenvojaĝoHeimreise
erikeja ŝafoHeidschnucke (Schafsart)
antaŭlernejavorschulisch
antaŭlerneja aĝoVorschulalter
plezura vojaĝoVergnügungsreise

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
En la tri<b>a</b>da semajno.
Amo kaj <b>a</b>luzo estas gefratoj.
Malria kiel muso preeja. (so) arm wie eine Kirchenmaus
Pro homo fiera ojas infero.
Ne iu bojato estas telisto.
Kio fariis, jam ne refarios.
Pri tio jam iuj paseroj babilas.
i jam staras al mi en la goro.
En amaso e morto estas pli gaja.
Maljunaj jaroj, sed ne saaj faroj.
Ne el unu forno li manis jam panon.
Bojas hundido, ar tiel faras la hundo.
Bojas hundido, kiel i adas de hundoj.
Kiam vorto eliris, vi in jam ne retiros.
Bojas hundo sen puno e kontra la suno.
Ne iu hundo bojanta estas hundo mordanta.
Kiu perdis la kapon, ne bezonas jam apon.
Kiu okazon forovas, in jam ne retrovas.
Li zorgas pri i kiel pri neo pasintjara.
De zorgoj, ne de jaroj, blankias la haroj.
Kiam kato jam formanis, forpelado ne helpos.
Bone kreskas la herbo, sed evalo jam mortis.
Kiu bojas, ne mordas.
Hundo bojas, homo vojas.
Naivuloj jam ne ekzistas.
Kiu jam havas, tiu pravas.
Hundo bojas, pasanto vojas.
Li jam faras la lastan spiron.
Staras la morto jam en la korto.
Lerneja sekreto ne iru al gazeto.
Tuta jam sata, sed okulo malsatas.
Plej juna katido musojn jam pelas.
Li jam estas trans montoj kaj maro.
Ne fidu amikon, kiu havas jam flikon.
Lavu tutan jaron, negro ne blankios.
Al fi kuirita jam akvo ne helpos.
Pagas maljunaj jaroj por junaj eraroj.
Miljaroj ne povis, minuto elovis.
Kiu kapon posedas, kombilon jam trovos.
Post morto kuracilo jam estas sen utilo.
Kion jaroj ne donis, ofte minuto alportas.
Hundo bojas la vojon, vento portas la bojon.
Ne timu hundon bojantan, timu hundon silentan.
Cent jarojn silentis kaj subite sin prezentis.
Kiam pasanto jam trinkis, li la puton insultas.
Kiu ne akiras, kiam li povas, tiu poste deziras, sed jam ne retrovas.
Se la tempo forblovis, ni jam helpi ne povas; kio post ni aperos, ni de i ne suferos.