Latein Wörterbuch - Forum
Theresa am 23.6.19 um 19:33 Uhr
Re: Latein Übersetzung
TG am 23.6.19 um 20:02 Uhr
Re: Latein Übersetzung
Klaus am 23.6.19 um 20:03 Uhr
Re: Latein Übersetzung
Graeculus am 24.6.19 um 0:52 Uhr
maxx am 23.6.19 um 16:06 Uhr
Judith am 23.6.19 um 15:48 Uhr
Peter am 23.6.19 um 15:38 Uhr
Re: Benötige Übersetzung für eine Weisheit von Marc Aurel
Klaus am 23.6.19 um 19:03 Uhr, überarbeitet am 24.6.19 um 8:17 Uhr
Weitere Antworten (3)
Peter am 23.6.19 um 15:02 Uhr
Re: Hilfe beim Übersetzen eines Spruchs
Peter am 23.6.19 um 15:41 Uhr
Sophie M. am 23.6.19 um 14:21 Uhr
Re: Übersetzung
c. am 23.6.19 um 16:53 Uhr
Re: Übersetzung
Sophie M. am 23.6.19 um 17:03 Uhr
Re: Übersetzung
c. am 23.6.19 um 17:36 Uhr
Weitere Antworten (4)
money,money am 22.6.19 um 12:10 Uhr
Re: Begriff
money,money am 22.6.19 um 17:42 Uhr
Re: Begriff
Klaus am 22.6.19 um 18:14 Uhr, überarbeitet am 22.6.19 um 18:47 Uhr
Re: Begriff
money,money am 23.6.19 um 9:34 Uhr
Weitere Antworten (1)
Djerun am 21.6.19 um 15:15 Uhr
Re: Ausspruch
Djerun am 21.6.19 um 15:26 Uhr
Re: Ausspruch
?? am 21.6.19 um 15:36 Uhr
Re: Ausspruch
arbiter am 21.6.19 um 15:55 Uhr
Meike0897 am 21.6.19 um 10:47 Uhr
Re: Bitte um Übersetzung
X. am 21.6.19 um 13:09 Uhr
Re: Bitte um Übersetzung
b. am 21.6.19 um 13:36 Uhr
Re: Bitte um Übersetzung
Meike0897 am 21.6.19 um 17:16 Uhr
Weitere Antworten (1)
Martin am 20.6.19 um 15:11 Uhr
Re: Korrekte Übersetzung
dsgsgsggsgssggs am 20.6.19 um 17:15 Uhr
Re: Korrekte Übersetzung
Cicero am 20.6.19 um 17:22 Uhr
Re: Korrekte Übersetzung
TG am 20.6.19 um 17:27 Uhr
Weitere Antworten (2)
Ben am 19.6.19 um 16:47 Uhr
Re: Schlangenöl
Klaus am 19.6.19 um 17:38 Uhr, überarbeitet am 19.6.19 um 17:46 Uhr
Re: Schlangenöl
sonus bonus am 19.6.19 um 18:01 Uhr
Re: Schlangenöl
Klaus am 19.6.19 um 18:05 Uhr, überarbeitet am 19.6.19 um 18:21 Uhr
lexi am 19.6.19 um 13:16 Uhr
Re: Quelle übersetzen
lexi am 19.6.19 um 16:07 Uhr
Re: Quelle übersetzen
adiutor am 19.6.19 um 16:38 Uhr
Re: Quelle übersetzen
lexi am 20.6.19 um 19:48 Uhr
maxx am 18.6.19 um 13:04 Uhr
Re: nisi Iunoni nulli cessura dearum
maxx am 18.6.19 um 16:05 Uhr
Re: nisi Iunoni nulli cessura dearum
TG am 18.6.19 um 16:17 Uhr
Re: nisi Iunoni nulli cessura dearum
maxx am 19.6.19 um 13:54 Uhr
Kirito am 17.6.19 um 22:40 Uhr
Heinz am 17.6.19 um 17:38 Uhr
Re: Trauungsbuch Illmitz, Burgenland, 1870
p m b am 17.6.19 um 17:43 Uhr
 Gehe zu Forenseite « 1 2 3 4 5 »
Neues Thema
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.
  • Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Münze
    Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.