Latein Wörterbuch - Forum
Giuditta am 8.6.20 um 13:00 Uhr
Re: Gottesliebe besiegt alles
adiutor am 8.6.20 um 13:18 Uhr
Re: Gottesliebe besiegt alles
Graeculus am 8.6.20 um 13:19 Uhr
Elena am 7.6.20 um 13:26 Uhr
Re: Bitte übersetzen
Klaus am 7.6.20 um 13:32 Uhr
Re: Bitte übersetzen
Graeculus am 7.6.20 um 13:53 Uhr
Re: Bitte übersetzen
Klaus am 7.6.20 um 14:01 Uhr, überarbeitet am 7.6.20 um 18:54 Uhr
Nadine am 6.6.20 um 22:07 Uhr
Re: Ex flammis oriam iterum iterumque. Richtig?
Klaus am 7.6.20 um 14:23 Uhr, überarbeitet am 7.6.20 um 14:24 Uhr
Weitere Antworten (10)
Frank Seifert am 6.6.20 um 17:47 Uhr
Re: Zählung der Deklinationen
Morus am 8.6.20 um 10:56 Uhr
Re: Zählung der Deklinationen
filix am 8.6.20 um 12:15 Uhr, überarbeitet am 9.6.20 um 12:39 Uhr
Re: Zählung der Deklinationen
Katzenfreund am 8.6.20 um 20:27 Uhr
Weitere Antworten (4)
Nadine am 5.6.20 um 21:39 Uhr
Re: Bitte einmal korrekt übersetzen
v e b am 6.6.20 um 9:17 Uhr
Re: Bitte einmal korrekt übersetzen
Nadine am 6.6.20 um 9:33 Uhr
Re: Bitte einmal korrekt übersetzen
Klaus am 6.6.20 um 9:41 Uhr, überarbeitet am 6.6.20 um 9:44 Uhr
Weitere Antworten (2)
Peregrin Prosperus am 5.6.20 um 17:04 Uhr
Re: gehen, laufen
Klaus am 5.6.20 um 17:13 Uhr
Re: gehen, laufen
p m b am 5.6.20 um 17:15 Uhr
Gernot am 5.6.20 um 16:38 Uhr
Re: Bitte um übersetzung von einem Zitat
Katzenfreund am 5.6.20 um 16:45 Uhr
Re: Bitte um übersetzung von einem Zitat
Katzenfreundd am 5.6.20 um 16:46 Uhr
ben berger am 4.6.20 um 19:44 Uhr
Re: Diogenes
Klaus am 4.6.20 um 21:14 Uhr
Weitere Antworten (4)
ben berger am 4.6.20 um 19:32 Uhr
S. B. am 4.6.20 um 11:24 Uhr
Re: Auf Latein, bitte!
Pro B. am 4.6.20 um 18:41 Uhr
Re: Auf Latein, bitte!
Frage am 4.6.20 um 18:55 Uhr
Re: Auf Latein, bitte!
f f am 4.6.20 um 19:10 Uhr
Weitere Antworten (11)
LibertyX am 3.6.20 um 11:41 Uhr
Re: Freiheit
arbiter am 4.6.20 um 15:48 Uhr
Re: Freiheit
Morus am 5.6.20 um 9:37 Uhr
Re: Freiheit
Frage am 5.6.20 um 10:39 Uhr
Weitere Antworten (8)
K. A. am 2.6.20 um 16:04 Uhr
Re: Satz auf Latein
Momus am 2.6.20 um 17:28 Uhr
Re: Satz auf Latein
Klaus am 2.6.20 um 17:47 Uhr
Re: Satz auf Latein
Kristin am 3.6.20 um 10:49 Uhr
Weitere Antworten (5)
Karl Kollar am 1.6.20 um 9:20 Uhr
Re: Leder?
Lederhose am 1.6.20 um 9:46 Uhr
filix am 31.5.20 um 15:48 Uhr, überarbeitet am 31.5.20 um 15:49 Uhr
Luis Maiwald am 30.5.20 um 20:57 Uhr
Gast am 30.5.20 um 20:02 Uhr
Re: dicens oder was?
esox am 30.5.20 um 20:19 Uhr
Re: dicens oder was?
adiutor am 31.5.20 um 7:16 Uhr
Luis Maiwald am 30.5.20 um 18:24 Uhr
Re: Hostes aggrediendo sociis auxilio venire
suebicus am 31.5.20 um 13:34 Uhr
Re: Hostes aggrediendo sociis auxilio venire
comment am 31.5.20 um 14:43 Uhr
Re: Hostes aggrediendo sociis auxilio venire
anti-spam am 31.5.20 um 14:51 Uhr
Weitere Antworten (3)
Paula Gärtner am 30.5.20 um 17:21 Uhr
Re: HILFEEEEEEEE
adiutor am 30.5.20 um 18:11 Uhr
Re: HILFEEEEEEEE
Anti B. am 30.5.20 um 18:14 Uhr
Re: HILFEEEEEEEE
Klaus am 30.5.20 um 18:20 Uhr
Weitere Antworten (5)
Stefan H. am 30.5.20 um 13:55 Uhr
Re: Denken
Klaus am 30.5.20 um 15:22 Uhr, überarbeitet am 30.5.20 um 15:25 Uhr
Re: Denken
anti-spam am 30.5.20 um 15:39 Uhr
Re: Denken
esox am 30.5.20 um 17:50 Uhr
Weitere Antworten (2)
Reinhard am 29.5.20 um 17:30 Uhr
Re: Gesundes leben
anti-spam am 29.5.20 um 19:08 Uhr
Re: Gesundes leben
comment am 29.5.20 um 19:14 Uhr
Re: Gesundes leben
Pro B. am 29.5.20 um 19:45 Uhr
Weitere Antworten (4)
Nepos am 29.5.20 um 12:40 Uhr
Re: Deutsch-Latein Übersetzung
corrector am 29.5.20 um 14:04 Uhr
Re: Deutsch-Latein Übersetzung
info am 29.5.20 um 14:09 Uhr
Re: Deutsch-Latein Übersetzung
info2 am 29.5.20 um 14:16 Uhr
Weitere Antworten (2)
Lea am 28.5.20 um 19:32 Uhr
Re: Cursus Ausgabe A
adiutor am 28.5.20 um 19:38 Uhr
Re: Cursus Ausgabe A
Klaus am 28.5.20 um 19:41 Uhr
SchülerEF am 27.5.20 um 18:33 Uhr
Re: Ars Amatoria - Kontrolle der Ergebnisse
adiutor am 27.5.20 um 19:19 Uhr
Re: Ars Amatoria - Kontrolle der Ergebnisse
SchülerEF am 27.5.20 um 19:28 Uhr
Re: Ars Amatoria - Kontrolle der Ergebnisse
adiutor am 27.5.20 um 19:38 Uhr
Nepos am 26.5.20 um 16:54 Uhr
Re: Deutsch-Latein Übersetzung
Graeculus am 26.5.20 um 17:02 Uhr
Re: Deutsch-Latein Übersetzung
Nepos am 26.5.20 um 18:20 Uhr
Re: Deutsch-Latein Übersetzung
Klaus am 30.5.20 um 9:03 Uhr, überarbeitet am 30.5.20 um 9:42 Uhr
PeWe am 25.5.20 um 20:44 Uhr
Re: Mittellatein mit Abbrechungszeichen
PeWe am 26.5.20 um 15:35 Uhr
Re: Mittellatein mit Abbrechungszeichen
PeWe am 28.5.20 um 10:27 Uhr
Weitere Antworten (4)
Meridian am 25.5.20 um 19:32 Uhr
Re: „non potestis“ vs. „nequitis“
p m b am 25.5.20 um 19:50 Uhr
Re: „non potestis“ vs. „nequitis“
arbiter am 25.5.20 um 20:04 Uhr
Meridian am 25.5.20 um 17:50 Uhr
Weitere Antworten (6)
A. N. am 25.5.20 um 12:10 Uhr
Re: verletzbar
TG am 25.5.20 um 13:54 Uhr
Re: verletzbar
C. Erler am 25.5.20 um 15:10 Uhr
Marcel am 25.5.20 um 6:22 Uhr
Re: Inschrift Münze
arbiter am 25.5.20 um 18:20 Uhr
Re: Inschrift Münze
adiutor am 25.5.20 um 18:58 Uhr
Re: Inschrift Münze
antizoff am 25.5.20 um 19:00 Uhr
Weitere Antworten (6)
Lana am 24.5.20 um 19:49 Uhr
Re: Epilog Ovid, grammatische Struktur
adiutor am 24.5.20 um 19:55 Uhr
Re: Epilog Ovid, grammatische Struktur
adiutor am 24.5.20 um 20:02 Uhr
Re: Epilog Ovid, grammatische Struktur
Pro B. am 24.5.20 um 20:02 Uhr
Doris Wesseloh am 24.5.20 um 19:44 Uhr
Doris Wesseloh am 24.5.20 um 19:35 Uhr
Gaetano am 24.5.20 um 18:41 Uhr
Re: PFA
adiutor am 24.5.20 um 18:47 Uhr
Re: PFA
adiutor am 24.5.20 um 18:48 Uhr
Skytalker am 24.5.20 um 15:01 Uhr
Re: aufgeben
comment am 24.5.20 um 16:22 Uhr
Re: aufgeben
anti-spam am 24.5.20 um 16:24 Uhr
Re: aufgeben
C. Erler am 24.5.20 um 16:49 Uhr
Fabulus am 23.5.20 um 16:54 Uhr
Re: Frage zu Caesars BG; Verben im Passiv
Graeculus am 23.5.20 um 17:07 Uhr
Re: Frage zu Caesars BG; Verben im Passiv
adiutor am 23.5.20 um 17:13 Uhr
Re: Frage zu Caesars BG; Verben im Passiv
anti-spam am 24.5.20 um 13:27 Uhr
N. Langer am 23.5.20 um 9:01 Uhr
Re: Sterne in der Dunkelheit
Klaus am 23.5.20 um 13:32 Uhr, überarbeitet am 23.5.20 um 13:32 Uhr
N. Langer am 23.5.20 um 9:01 Uhr
Re: Sterne in der Dunkelheit
Klaus am 23.5.20 um 10:26 Uhr
Re: Sterne in der Dunkelheit
filix am 23.5.20 um 13:05 Uhr
Zweifler 20.0 am 22.5.20 um 9:31 Uhr
Re: Skepsis
arbiter am 22.5.20 um 12:40 Uhr
Re: Skepsis
Pro B. am 22.5.20 um 17:17 Uhr
Re: Skepsis
Pro B. am 22.5.20 um 17:18 Uhr
Maja am 20.5.20 um 14:03 Uhr
Re: Venerat monitus, id ne attingeret
p m b am 20.5.20 um 14:18 Uhr
Re: Venerat monitus, id ne attingeret
Maja am 20.5.20 um 14:28 Uhr
Elisabeth Wolfmayr am 19.5.20 um 16:36 Uhr
Kim Bettenhausen am 19.5.20 um 4:45 Uhr
Re: Latein Text Übersetzen
v e b am 19.5.20 um 5:03 Uhr
Jana am 18.5.20 um 13:27 Uhr
Re: et zwischen Adjekitven
Graeculus am 18.5.20 um 16:35 Uhr
Re: et zwischen Adjekitven
TG am 18.5.20 um 17:08 Uhr
Re: et zwischen Adjektiven
filix am 19.5.20 um 13:01 Uhr, überarbeitet am 20.5.20 um 1:36 Uhr
Weitere Antworten (2)
Bastian R. am 17.5.20 um 12:25 Uhr
Re: HEIMAT
anti-spam am 17.5.20 um 19:01 Uhr
Re: HEIMAT
Graeculus am 17.5.20 um 19:01 Uhr
Re: HEIMAT
Graeculus am 17.5.20 um 19:02 Uhr
Weitere Antworten (26)
Bastian R. am 16.5.20 um 17:55 Uhr
Re: HEIMAT
a p am 16.5.20 um 18:29 Uhr
Re: HEIMAT
arbiter am 16.5.20 um 19:42 Uhr
Popeye3.0 am 15.5.20 um 14:03 Uhr
Re: Tattoo
arbiter am 15.5.20 um 16:44 Uhr
Re: Tattoo
C. Erler am 15.5.20 um 17:19 Uhr
Re: Tattoo
Popeye3.0 am 16.5.20 um 17:31 Uhr
Adrian am 15.5.20 um 11:26 Uhr
Re: Regeln für „nur“ im Lateinischen
K.E.G. am 15.5.20 um 11:35 Uhr
L. L. am 14.5.20 um 16:18 Uhr
Re: Gehorsam
TG am 14.5.20 um 17:02 Uhr
Re: Gehorsam
Graeculus am 14.5.20 um 18:18 Uhr
Re: Gehorsam
C. Erler am 14.5.20 um 19:12 Uhr
Lea am 14.5.20 um 12:02 Uhr
Re: karl der große
esox am 14.5.20 um 17:19 Uhr
Re: Karl der Große
Klaus am 14.5.20 um 18:13 Uhr, überarbeitet am 14.5.20 um 18:17 Uhr
Re: karl der große
Lea am 14.5.20 um 21:55 Uhr
Weitere Antworten (8)
firedragon am 13.5.20 um 15:28 Uhr
Weitere Antworten (1)
Magnan am 13.5.20 um 10:16 Uhr
Re: Tattoo Übersetzung
a m b am 13.5.20 um 11:04 Uhr
Herrscher Karl am 12.5.20 um 14:35 Uhr
Re: Übersetzung: Hilfe bei Ovid
adiutor am 12.5.20 um 14:43 Uhr
Re: Übersetzung: Hilfe bei Ovid
Herrscher Karl am 12.5.20 um 14:49 Uhr
Jutta am 12.5.20 um 11:10 Uhr
Re: Abl.abs. oder vom Verb geforderter Dat.?
adiutor am 12.5.20 um 11:42 Uhr
Katrin am 11.5.20 um 20:54 Uhr
Naturfreund am 11.5.20 um 17:14 Uhr
Re: Platon
arbiter am 12.5.20 um 12:55 Uhr
Re: Platon
contradictor am 12.5.20 um 13:02 Uhr
Re: Platon
Graeculus am 12.5.20 um 14:58 Uhr
Weitere Antworten (7)
MK007 am 11.5.20 um 13:35 Uhr
Re: Übersetzungs probleme bei Schuhltext
adiutor am 11.5.20 um 13:52 Uhr
Re: Übersetzungs probleme bei Schuhltext
MK007 am 11.5.20 um 13:57 Uhr
Re: Übersetzungsprobleme bei Schultext
Graeculus am 11.5.20 um 15:15 Uhr
MK007 am 11.5.20 um 13:35 Uhr
Re: Übersetzungsprobleme bei Schultext
Graeculus am 11.5.20 um 15:14 Uhr
Re: Übersetzungsprobleme bei Schultext
Klaus am 11.5.20 um 15:22 Uhr, überarbeitet am 11.5.20 um 15:26 Uhr
Weitere Antworten (1)
Paula am 11.5.20 um 12:40 Uhr
Re: Emanzipation im 13. Jahrhundert?
adiutor am 11.5.20 um 12:48 Uhr
Re: Emanzipation im 13. Jahrhundert?
adiutor am 11.5.20 um 12:52 Uhr
Svenya M. am 10.5.20 um 17:32 Uhr
Re: Spielen
Svenya M. am 11.5.20 um 8:41 Uhr
Re: Spielen
arbiter am 11.5.20 um 12:17 Uhr
Re: Spielen
K.E.G. am 11.5.20 um 12:22 Uhr
Weitere Antworten (4)
Mark am 9.5.20 um 23:04 Uhr
Re: Adjektiv oder Adverb oder beides?
arbiter am 9.5.20 um 23:42 Uhr
Re: Adjektiv oder Adverb oder beides?
Mark am 10.5.20 um 1:17 Uhr
Re: Adjektiv oder Adverb oder beides?
e c am 10.5.20 um 5:14 Uhr
Mark am 9.5.20 um 22:50 Uhr
Re: abl abs
Graeculus am 9.5.20 um 23:57 Uhr
Re: abl abs
Mark am 10.5.20 um 1:20 Uhr
Re: abl abs
e c am 10.5.20 um 4:47 Uhr
Mark am 9.5.20 um 22:07 Uhr
Karin am 9.5.20 um 15:33 Uhr
Re: Übersetzung Titelsatz
Klaus am 9.5.20 um 15:43 Uhr
Re: Übersetzung Titelsatz
Karin am 9.5.20 um 15:53 Uhr
Jörg am 9.5.20 um 11:55 Uhr
Re: Philippica
TG am 9.5.20 um 12:09 Uhr
Gast am 8.5.20 um 22:12 Uhr
Re: Eine Fußnote
arbiter am 8.5.20 um 22:47 Uhr
Re: Eine Fußnote
v e b am 9.5.20 um 5:59 Uhr
Jonas am 8.5.20 um 17:04 Uhr
Re: cool
Klaus am 8.5.20 um 18:40 Uhr
Re: cool
Pro B. am 8.5.20 um 20:34 Uhr
Re: cool
Pro B. am 8.5.20 um 20:43 Uhr
Weitere Antworten (6)
Angel am 8.5.20 um 15:30 Uhr
Re: Latein Satzanalyse
Pro B. am 8.5.20 um 20:32 Uhr
Re: Latein Satzanalyse
Pro B. am 9.5.20 um 9:13 Uhr
Re: Latein Satzanalyse
Pro B. am 9.5.20 um 9:14 Uhr
Weitere Antworten (4)
Hobbymalerin am 8.5.20 um 9:32 Uhr
Re: Bildüberschrift
arbiter am 8.5.20 um 11:53 Uhr
Re: Bildüberschrift
Hobbymalerin am 8.5.20 um 19:20 Uhr
SchülerEF am 8.5.20 um 0:16 Uhr
Pro B. am 7.5.20 um 16:33 Uhr
Re: Unmöglich!
Pro B. am 7.5.20 um 20:05 Uhr
Re: Unmöglich!
anti-Psychoarschloch-B ernie-Scheißdreck am 7.5.20 um 20:09 Uhr
Re: Unmöglich!
Pro B. am 7.5.20 um 20:11 Uhr
Weitere Antworten (18)
Alan am 7.5.20 um 11:36 Uhr
Re: patrone...?
TG am 7.5.20 um 11:46 Uhr
marie.bulheller am 6.5.20 um 13:48 Uhr
Re: Apollo et Daphne ,vers 480
Pro B. am 7.5.20 um 14:50 Uhr
Re: Apollo et Daphne ,vers 480
anti-Arschloch-B ernie-bullshit am 7.5.20 um 14:51 Uhr
Re: Apollo et Daphne ,vers 480
Pro B. am 7.5.20 um 14:53 Uhr
Weitere Antworten (25)
Tom1675 am 6.5.20 um 11:01 Uhr
Tom1675 am 6.5.20 um 11:01 Uhr
A2020 am 6.5.20 um 8:06 Uhr
Re: Krisen
esox am 6.5.20 um 11:31 Uhr
Re: Krisen
C.Erler am 6.5.20 um 11:56 Uhr
Re: Krisen
arbiter am 6.5.20 um 12:28 Uhr
Jan Schreiber am 3.5.20 um 16:34 Uhr
Re: Skandieren
adiutor am 4.5.20 um 15:08 Uhr
Re: Skandieren
esox am 4.5.20 um 15:14 Uhr
Re: Skandieren
adiutor am 4.5.20 um 15:23 Uhr
Weitere Antworten (18)
 Gehe zu Forenseite « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 »
Neues Thema
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.
  • Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Helm
    Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.