Latein Wörterbuch - Forum
Wichtige Forenbeiträge
C L am 21.4.22 um 17:01 Uhr
Re: Widmung auf Latein
C L am 24.4.22 um 10:06 Uhr
Re: Widmung auf Latein
hs35 am 24.4.22 um 10:13 Uhr
Re: Widmung auf Latein
Klaus am 24.4.22 um 10:31 Uhr
Weitere Antworten (24)
Maria Petrovic am 21.4.22 um 16:40 Uhr
Re: Was bleibt
Klaus am 21.4.22 um 20:25 Uhr
Re: Was bleibt
Maria Petrovic am 22.4.22 um 9:33 Uhr
Jens Rettberg am 20.4.22 um 16:55 Uhr
Re: Martial-Epigramme zum Thema Schule
hs35 am 20.4.22 um 17:12 Uhr, überarbeitet am 20.4.22 um 19:31 Uhr
Roman am 19.4.22 um 8:22 Uhr
Re: Kein Rückzug
Roman am 19.4.22 um 13:59 Uhr
Re: Kein Rückzug
hs35 am 19.4.22 um 14:03 Uhr
Re: Kein Rückzug
Roman am 19.4.22 um 14:16 Uhr
Weitere Antworten (9)
Elias am 18.4.22 um 18:19 Uhr
Re: Ist meine Übersetzung korrekt (Latein Fabeln)
hs35 am 18.4.22 um 18:29 Uhr, überarbeitet am 18.4.22 um 18:42 Uhr
Engelbert P. am 17.4.22 um 16:49 Uhr
Re: Menschlichkeit
Klaus am 17.4.22 um 17:16 Uhr, überarbeitet am 17.4.22 um 18:21 Uhr
Re: Menschlichkeit
Engelbert P. am 18.4.22 um 7:26 Uhr
Emma Wagner am 16.4.22 um 15:25 Uhr
Re: Hilfe bei lateinischen Textstellen
Omega am 16.4.22 um 22:33 Uhr
der wahrhaftige Max am 16.4.22 um 7:46 Uhr
Re: Wahrheit
hs35 am 16.4.22 um 8:47 Uhr
Re: Wahrheit
Klaus am 16.4.22 um 9:28 Uhr
Re: Wahrheit
der wahrhaftige Max am 16.4.22 um 10:01 Uhr
TheGrumpy am 15.4.22 um 8:44 Uhr
Re: Suche Übersetzung „an jedem Tag besiege ich die falschen Gedanken“
Klaus am 15.4.22 um 10:11 Uhr, überarbeitet am 15.4.22 um 10:13 Uhr
Felix am 13.4.22 um 11:43 Uhr
MINA am 11.4.22 um 13:13 Uhr
Re: Dir Liebe bleibt
hs35 am 11.4.22 um 13:23 Uhr
Bilal Akdere am 9.4.22 um 3:59 Uhr
Re: Ammianus über Tatsachen
Bilal Akdere am 9.4.22 um 20:52 Uhr
Re: Ammianus über Tatsachen
Omega am 9.4.22 um 21:44 Uhr
Re: Ammianus über Tatsachen
pusoh am 10.4.22 um 9:17 Uhr
P. am 8.4.22 um 15:52 Uhr
Re: „debuerint“ im Konsekutivsatz
hs35 am 9.4.22 um 8:19 Uhr, überarbeitet am 9.4.22 um 8:21 Uhr
Re: „debuerint“ im Konsekutivsatz
Omega am 9.4.22 um 14:12 Uhr
Weitere Antworten (2)
Andrea Seiberl am 8.4.22 um 15:18 Uhr
Asma T. am 8.4.22 um 12:11 Uhr
Re: der Mensch
Klaus am 8.4.22 um 12:52 Uhr
Re: der Mensch
Asma T. am 8.4.22 um 14:00 Uhr
Sina am 5.4.22 um 22:47 Uhr
Re: Übersetzung von „ich bin von Sinnen“
Klaus am 6.4.22 um 10:27 Uhr, überarbeitet am 6.4.22 um 11:15 Uhr
Re: Übersetzung von „ich bin von Sinnen“
hs35 am 6.4.22 um 11:35 Uhr, überarbeitet am 6.4.22 um 11:37 Uhr
Weitere Antworten (1)
Madita Winkler am 5.4.22 um 18:09 Uhr
Andi29 am 5.4.22 um 12:26 Uhr
Re: lebenswert
hs35 am 5.4.22 um 14:09 Uhr
Schopenhauer22 am 4.4.22 um 11:37 Uhr
Re: Sentenz
C. Erler am 4.4.22 um 13:05 Uhr
Re: Sentenz
Schopenhauer22 am 5.4.22 um 8:58 Uhr
Frank Martinez am 3.4.22 um 18:57 Uhr
Re: Hilfe für Latein Sätze
hs35 am 3.4.22 um 19:19 Uhr
Mona Lisa 3.0. am 3.4.22 um 11:43 Uhr
Re: für ein Tattoo
hs35 am 3.4.22 um 12:36 Uhr
Re: für ein Tattoo
Mona Lisa 3.0. am 3.4.22 um 19:29 Uhr
Asmira K. am 2.4.22 um 15:26 Uhr
Re: Uhren und Zeit
Klaus am 2.4.22 um 16:26 Uhr, überarbeitet am 2.4.22 um 18:15 Uhr
Re: Uhren und Zeit
revoh am 2.4.22 um 17:06 Uhr
Re: Uhren und Zeit
Asmira K. am 3.4.22 um 12:20 Uhr
Ernst Barnert am 2.4.22 um 12:56 Uhr
Lucia1709 am 1.4.22 um 15:05 Uhr
Re: Bekenntnis
Klaus am 2.4.22 um 11:37 Uhr
Re: Bekenntnis
torus am 2.4.22 um 11:58 Uhr
Re: Bekenntnis
Lucia1709 am 2.4.22 um 13:31 Uhr
Weitere Antworten (6)
Adrian am 31.3.22 um 11:25 Uhr
Re: Hilfe bei Übersetzung eines Spruches
hs35 am 31.3.22 um 13:28 Uhr, überarbeitet am 31.3.22 um 14:58 Uhr
Latein_christian am 31.3.22 um 9:38 Uhr
Re: Suche Lateintext
busoh am 31.3.22 um 10:00 Uhr
Re: Suche Lateintext
Latein_christian am 1.4.22 um 11:33 Uhr
Ben am 30.3.22 um 19:10 Uhr
Re: Hilfe bei Übersetzung
arbiter am 31.3.22 um 2:12 Uhr
Re: Hilfe bei Übersetzung
revlem am 31.3.22 um 7:22 Uhr
Re: Hilfe bei Übersetzung
Ben am 31.3.22 um 19:14 Uhr
Feuervogel 3.0 am 30.3.22 um 16:46 Uhr
Re: Tattoo
Klaus am 30.3.22 um 17:07 Uhr
Re: Tattoo
orpoh am 30.3.22 um 17:23 Uhr
Oswald T. am 29.3.22 um 14:52 Uhr
Re: Goethe auf Latein
Klaus am 29.3.22 um 16:05 Uhr, überarbeitet am 29.3.22 um 18:49 Uhr
JAKOB am 29.3.22 um 11:23 Uhr
sophia am 28.3.22 um 22:03 Uhr
eternety am 27.3.22 um 23:36 Uhr
Re: Suche Alltagstexte
quod erat reperiendum am 28.3.22 um 6:00 Uhr
Re: Suche Alltagstexte
Graeculus am 28.3.22 um 9:40 Uhr
Re: Suche Alltagstexte
eternety am 29.3.22 um 10:00 Uhr
Konstantin V. am 27.3.22 um 11:06 Uhr
Re: die Natur
C. Erler am 27.3.22 um 14:07 Uhr
Re: die Natur
Konstantin V. am 27.3.22 um 14:56 Uhr
Weitere Antworten (2)
Annika Siebenhüter am 22.3.22 um 21:20 Uhr
Re: Phänomene
Klaus am 22.3.22 um 22:50 Uhr, überarbeitet am 23.3.22 um 13:50 Uhr
Felix am 20.3.22 um 10:43 Uhr
Re: Rede von Cicero
Klaus am 20.3.22 um 11:02 Uhr
Re: Rede von Cicero
hs35 am 20.3.22 um 11:13 Uhr
face-to face am 19.3.22 um 17:52 Uhr
Re: Eine Maske verrät uns mehr als ein Gesicht.
face-to face am 19.3.22 um 19:49 Uhr
Oskar am 17.3.22 um 11:43 Uhr
Re: Einer
opoh am 17.3.22 um 11:48 Uhr
Re: Einer
Fama am 17.3.22 um 12:27 Uhr
Re: Einer
Fußballhasser am 17.3.22 um 14:30 Uhr
Ju am 15.3.22 um 18:06 Uhr
Re: Übersetzungshilfe
Klaus am 16.3.22 um 9:06 Uhr
Re: Übersetzungshilfe
Ju am 16.3.22 um 9:55 Uhr
Re: Übersetzungshilfe
Ju am 16.3.22 um 10:04 Uhr
ant am 14.3.22 um 20:51 Uhr
Re: Bitte um Übersetzungshilfe
hs35 am 15.3.22 um 6:14 Uhr, überarbeitet am 15.3.22 um 11:03 Uhr
Re: Bitte um Übersetzungshilfe
ant am 15.3.22 um 18:19 Uhr
Leonhard Angerer am 13.3.22 um 20:46 Uhr
Re: hilfe bitte
Graeculus am 13.3.22 um 22:53 Uhr
Re: hilfe bitte
busoh am 14.3.22 um 6:02 Uhr
hiiiiii am 13.3.22 um 13:32 Uhr
Re: Brauche Hilfe bei Übersetzung
hs35 am 13.3.22 um 13:50 Uhr, überarbeitet am 13.3.22 um 13:53 Uhr
Re: Brauche Hilfe bei Übersetzung
hiiiiii am 13.3.22 um 13:53 Uhr
Manfred Friedl am 13.3.22 um 12:03 Uhr
Mia57972 am 12.3.22 um 21:10 Uhr
Re: Pliniusbrief in Lateinklausur
quaeloc am 13.3.22 um 7:17 Uhr
Re: Pliniusbrief in Lateinklausur
Mia57972 am 13.3.22 um 12:49 Uhr
Patrick am 11.3.22 um 10:03 Uhr
Franky am 11.3.22 um 8:30 Uhr
Re: Groß- und Kleinschreibung
orit am 11.3.22 um 9:22 Uhr
Patrick am 9.3.22 um 18:39 Uhr
Re: AcI (Konjunktiv im Deutschen/Zeitverhältnis)
hs35 am 9.3.22 um 19:03 Uhr, überarbeitet am 9.3.22 um 19:11 Uhr
Theresa am 9.3.22 um 14:01 Uhr
Re: für ein Tattoo
Klaus am 9.3.22 um 15:26 Uhr
Re: für ein Tattoo
Theresa am 9.3.22 um 17:30 Uhr
pacator am 8.3.22 um 14:51 Uhr
Re: peace in Ucraine
Klaus am 9.3.22 um 15:01 Uhr
Katie am 7.3.22 um 9:49 Uhr
Re: Bitte bei Übersetzung helfen - DANKE!!!
Plebeius am 7.3.22 um 11:24 Uhr
Lisa am 5.3.22 um 12:07 Uhr
Re: Cicero
hs35 am 5.3.22 um 12:32 Uhr
Re: Cicero
Klaus am 5.3.22 um 13:16 Uhr
Mareike Wondrak am 4.3.22 um 9:43 Uhr
Re: für ein Tattoo
rocoh am 5.3.22 um 12:06 Uhr
Re: für ein Tattoo
Klaus am 5.3.22 um 12:11 Uhr
Re: für ein Tattoo
Mareike Wondrak am 5.3.22 um 14:04 Uhr
Weitere Antworten (20)
Moritz am 3.3.22 um 15:33 Uhr
KasU am 2.3.22 um 19:54 Uhr
Weitere Antworten (1)
Katie am 2.3.22 um 11:01 Uhr
Re: Bitte korrigieren. DANKE!!!!
Graeculus am 2.3.22 um 16:47 Uhr
Re: Bitte korrigieren. DANKE!!!!
Graeculus am 2.3.22 um 18:03 Uhr
Weitere Antworten (2)
Nora-Anne D. am 1.3.22 um 9:50 Uhr
Re: Kritik
Klaus am 1.3.22 um 12:21 Uhr
Re: Kritik
Nora-Anne D. am 1.3.22 um 16:39 Uhr
Phoenix am 28.2.22 um 17:20 Uhr
Weitere Antworten (4)
Martin Fussen am 27.2.22 um 22:30 Uhr
Re: Unitum
tamiva am 28.2.22 um 6:18 Uhr
Carsten am 27.2.22 um 17:52 Uhr
Mantafahrer am 27.2.22 um 15:08 Uhr
Re: Übersetzung (Tattoo)
opoh am 28.2.22 um 11:07 Uhr
Re: Übersetzung (Tattoo)
Klaus am 28.2.22 um 11:21 Uhr
Re: Übersetzung (Tattoo)
Plebeius am 28.2.22 um 11:34 Uhr
Weitere Antworten (4)
Alexander Luwinski am 27.2.22 um 12:49 Uhr
Re: Frage zu einem Gedicht
Alexander Luwinski am 27.2.22 um 13:21 Uhr
Re: Frage zu einem Gedicht
hs35 am 27.2.22 um 14:13 Uhr
Re: Frage zu einem Gedicht
Alexander Luwinski am 27.2.22 um 16:04 Uhr
 Gehe zu Forenseite « 1 2 3 4 5 6 7 8 »
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Neues Thema
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.