α
β
γ
δ
ε
ζ
η
θ
ι
κ
λ
μ
ν
ξ
ο
π
ρ
ς
σ
τ
υ
φ
χ
ψ
ω
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
C
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
ἀ
ἁ
ά
ὰ
ᾶ
ἄ
ἅ
ἂ
ἃ
ἆ
ἇ
ᾳ
ᾷ
Ἀ
Ἁ
Ἄ
Ἅ
Ἂ
Ἃ
Ἆ
Ἇ
ἐ
ἑ
έ
ὲ
ἔ
ἕ
ἒ
ἓ
Ἐ
Ἑ
Ἔ
Ἕ
ἠ
ἡ
ή
ὴ
ῆ
ἤ
ἥ
ἢ
ἣ
ἦ
ἧ
ῃ
ῇ
ᾗ
Ἠ
Ἡ
Ἤ
Ἥ
Ἦ
Ἧ
ἰ
ἱ
ί
ὶ
ἴ
ἵ
ἲ
ἳ
ἶ
ἷ
ῖ
Ἰ
Ἱ
Ἴ
Ἵ
Ἶ
Ἷ
ὀ
ὁ
ό
ὸ
ὄ
ὅ
ὂ
ὃ
Ὀ
Ὁ
Ὄ
Ὅ
Ὂ
Ὃ
ῥ
ὐ
ὑ
ύ
ὺ
ὔ
ὕ
ὒ
ὓ
ὖ
ὗ
ῦ
Ὑ
Ὓ
Ὕ
Ὗ
Ῠ
Ῡ
Ὺ
Ύ
ὠ
ὡ
ώ
ὼ
ὤ
ὥ
ὢ
ὣ
ὦ
ὧ
ῳ
ῶ
ῷ
ᾧ
ᾤ
Ὠ
Ὡ
Ὤ
Ὥ
Ὢ
Ὣ
Ὦ
Ὧ
Schließen
Bewegen
?
Altgriechisch
Deutsch
῞Αννας
H
an
nas
Βεροιαῖος
Bere
an
῾Ανανίας
An
an
ias
ἀναθεωρέω
an
sehen
Βηθανία
Beth
an
y
προσμένω
an
dauern
παραβάλλω
an
kommen
᾽Αλέξανδρος
Alex
an
der
ἀναθεωρέω
an
schauen
παραβάλλω
einl
an
gen
καταντάω
einl
an
gen
῞Αννα
An
na
ἀντίκειμαι
st
an
dhalten
κουμ
st
an
dhalten
προμελετάω
ver
an
stalten
ἀγαθοποιϊα
gute
H
an
dlung
καρτερέω
Best
an
d
haben
᾽Αλεξανδρῖνος
alex
an
drinisch
᾽Αλεξανδρεύς
alex
an
drinisch
ἀπελπίζω
verzweifeln
an
ἀνταποκρίνομαι
erneut
an
tworten
ἀναθάλλω
wieder
an
kurbeln
καρτερέω
von
Best
an
d
sein
᾽Αντιπᾶς
An
tipas
᾽Αντιπᾶς -ᾶ, ὁ
Antipas
᾽Ανδρέας
An
dreas
ἀκλινής
ohne
zu
schw
an
ken
λαγχάνω
in
Empf
an
g
nehmen
ἀγνόημα
Sünde
der
Ignor
an
z
αἴτιος
ver
an
twortlich
für
ἀλλαχόθεν
an
einem
an
deren
Ort
αὐτόχειρ
mit
der
eigenen
H
an
d
᾽Αντιόχεια
An
tiochia
ἀχειροποίητος
nicht
von
H
an
d
gemacht
ἀφειδία
freigiebige
Beh
an
dlung
ἀτακτέω
un
an
gemessen
reagieren
ἀνθρωπάρεσκος
an
genehm
für
den
M
an
n
ἀκατάγνωστος
jenseits
aller
Sch
an
de
παρακολουθέω
Ermittlungen
an
stellen
᾽Αντιπατρίς
An
tipatris
᾽Ανδρόνικος
An
dronicus
᾽Ανδρόνικος -ου, ὁ
Andronicus
ἀνάβλεψις
Wiedererl
an
gen
der
Sicht
ἀνανήφω
die
Sinne
wiedererl
an
gen
ἀναγνωρίζομαι
sich
wieder
bek
an
ntmachen
αἰχμαλωτίζω
gef
an
gen
nehmen
und
leiten
ἀνδρίζομαι
sich
wie
ein
M
an
n
verhalten
᾽Αντιοχεύς
An
tiochenisch
ἀλλαχόθεν
auf
eine
an
dere
Art
und
Weise
ἄλυπος
frei
von
An
gst
ἄλυπος , -όν
frei von Angst
ἆρα
nicht
übersetzbares
Fragewort
(bei
An
gst/Nervosität)
ἀληθής
S
AN
T
ἀληθής -ές
wahr
Neue Vokabel hinzufügen
—
Übersicht der Anträge