α
β
γ
δ
ε
ζ
η
θ
ι
κ
λ
μ
ν
ξ
ο
π
ρ
ς
σ
τ
υ
φ
χ
ψ
ω
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
C
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
ἀ
ἁ
ά
ὰ
ᾶ
ἄ
ἅ
ἂ
ἃ
ἆ
ἇ
ᾳ
ᾷ
Ἀ
Ἁ
Ἄ
Ἅ
Ἂ
Ἃ
Ἆ
Ἇ
ἐ
ἑ
έ
ὲ
ἔ
ἕ
ἒ
ἓ
Ἐ
Ἑ
Ἔ
Ἕ
ἠ
ἡ
ή
ὴ
ῆ
ἤ
ἥ
ἢ
ἣ
ἦ
ἧ
ῃ
ῇ
ᾗ
Ἠ
Ἡ
Ἤ
Ἥ
Ἦ
Ἧ
ἰ
ἱ
ί
ὶ
ἴ
ἵ
ἲ
ἳ
ἶ
ἷ
ῖ
Ἰ
Ἱ
Ἴ
Ἵ
Ἶ
Ἷ
ὀ
ὁ
ό
ὸ
ὄ
ὅ
ὂ
ὃ
Ὀ
Ὁ
Ὄ
Ὅ
Ὂ
Ὃ
ῥ
ὐ
ὑ
ύ
ὺ
ὔ
ὕ
ὒ
ὓ
ὖ
ὗ
ῦ
Ὑ
Ὓ
Ὕ
Ὗ
Ῠ
Ῡ
Ὺ
Ύ
ὠ
ὡ
ώ
ὼ
ὤ
ὥ
ὢ
ὣ
ὦ
ὧ
ῳ
ῶ
ῷ
ᾧ
ᾤ
Ὠ
Ὡ
Ὤ
Ὥ
Ὢ
Ὣ
Ὦ
Ὧ
Schließen
Bewegen
?
Altgriechisch
Deutsch
῞Αννας
H
an
nas
Βεροιαῖος
Bere
an
῾Ανανίας
An
an
ias
ἀναθεωρέω
an
sehen
Βηθανία
Beth
an
y
προσμένω
an
dauern
παραβάλλω
an
kommen
᾽Αλέξανδρος
Alex
an
der
ἀναθεωρέω
an
schauen
παραβάλλω
einl
an
gen
καταντάω
einl
an
gen
῞Αννα
An
na
ἀντίκειμαι
st
an
dhalten
κουμ
st
an
dhalten
προμελετάω
ver
an
stalten
ἀγαθοποιϊα
gute
H
an
dlung
καρτερέω
Best
an
d
haben
᾽Αλεξανδρῖνος
alex
an
drinisch
᾽Αλεξανδρεύς
alex
an
drinisch
ἀπελπίζω
verzweifeln
an
᾽Αντιπᾶς
An
tipas
᾽Αντιπᾶς -ᾶ, ὁ
Antipas
᾽Ανδρέας
An
dreas
ἀνταποκρίνομαι
erneut
an
tworten
ἀναθάλλω
wieder
an
kurbeln
καρτερέω
von
Best
an
d
sein
ἀκλινής
ohne
zu
schw
an
ken
λαγχάνω
in
Empf
an
g
nehmen
ἀγνόημα
Sünde
der
Ignor
an
z
αἴτιος
ver
an
twortlich
für
᾽Αντιόχεια
An
tiochia
ἀλλαχόθεν
an
einem
an
deren
Ort
αὐτόχειρ
mit
der
eigenen
H
an
d
᾽Αντιπατρίς
An
tipatris
᾽Ανδρόνικος
An
dronicus
᾽Ανδρόνικος -ου, ὁ
Andronicus
ἀχειροποίητος
nicht
von
H
an
d
gemacht
ἀφειδία
freigiebige
Beh
an
dlung
ἀτακτέω
un
an
gemessen
reagieren
ἀνθρωπάρεσκος
an
genehm
für
den
M
an
n
ἀκατάγνωστος
jenseits
aller
Sch
an
de
παρακολουθέω
Ermittlungen
an
stellen
ἀνάβλεψις
Wiedererl
an
gen
der
Sicht
ἀνανήφω
die
Sinne
wiedererl
an
gen
ἀναγνωρίζομαι
sich
wieder
bek
an
ntmachen
αἰχμαλωτίζω
gef
an
gen
nehmen
und
leiten
ἀνδρίζομαι
sich
wie
ein
M
an
n
verhalten
᾽Αντιοχεύς
An
tiochenisch
ἀλλαχόθεν
auf
eine
an
dere
Art
und
Weise
ἄλυπος
frei
von
An
gst
ἄλυπος , -όν
frei von Angst
ἆρα
nicht
übersetzbares
Fragewort
(bei
An
gst/Nervosität)
ἀληθής
S
AN
T
ἀληθής -ές
wahr
Neue Vokabel hinzufügen
—
Übersicht der Anträge