Esperanto | Deutsch | |
ŝteli | wegnehmen — stehlen | ✘ |
↳ | stehlen | ✘ |
↳ | klauen | ✘ |
↳ | heimlich entwenden | ✘ |
ŝtelita | gestohlen | ✘ |
ŝteliri | sich heimlich nähern | ✘ |
↳ | beschleichen | ✘ |
↳ | anschleichen | ✘ |
↳ | anpirschen | ✘ |
ŝtelisto | Dieb | ✘ |
ŝtelista | diebisch | ✘ |
ŝtelinto | Dieb | ✘ |
priŝteli | bestehlen | ✘ |
ŝtelitaĵo | Gestahlenes | ✘ |
↳ | Diebesware | ✘ |
↳ | Diebesgut | ✘ |
ŝtelistejo | Räubernest | ✘ |
↳ | Räuberhöhle | ✘ |
↳ | Diebeshöhle | ✘ |
ŝteliri al | heranschleichen | ✘ |
priŝtelito | Bestohlener | ✘ |
enŝteliĝi | unterlaufen | ✘ |
↳ | sich einschleichen | ✘ |
↳ | einschleichen — sich einschleichen | ✘ |
elŝteliĝi | kneifen | ✘ |
↳ | drücken — heimlich davonstehlen | ✘ |
↳ | davonmachen | ✘ |
↳ | ausweichen | ✘ |
alŝteliĝi | heranstehlen | ✘ |
forŝteliĝi | wegstehlen — sich wegstehlen | ✘ |
↳ | wegschleichen | ✘ |
↳ | sich wegstehlen | ✘ |
↳ | sich wegschleichen | ✘ |
↳ | sich fortstehlen | ✘ |
↳ | sich davon machen | ✘ |
↳ | davonmachen | ✘ |
↳ | Leine — sich wegstehlen | ✘ |
rompoŝtelisto | Einbrecher | ✘ |
poŝoŝtelisto | Taschendieb | ✘ |
rompenŝteliĝi | einbrechen | ✘ |
poŝa ŝtelisto | Taschendieb | ✘ |
okazo kreas ŝteliston | Dieb — Gelegenheit macht Diebe | ✘ |
okazo kreas ŝtelistojn | Gelegenheit — Gelegenheit macht Diebe | ✘ |
flate enŝteliĝi en ies favoron | Kind — sich lieb Kind machen | ✘ |