EsperantoDeutsch
aĉigiverübeln — verschandeln
verschandeln
vicigireihen
in eine Reihe stellen
einreihen
aufreihen
[EDV] Zeitscheiben verteilen — Steuern des Multitasking
Reihe — in eine Reihe stellen
suĉigisäugen
saugen lassen
riĉiĝireichwerden
riciĝireich
riĉiĝiemporkommen
riĉigibereichern
anreichern oder aufbereiten — Erz
anreichern
pecigistückeln
pacigiversöhnen
pazifieren
befrieden
Frieden stiften
lacigimüde machen
laciĝimüde
lacigimitnehmen — anstrengen
laciĝiermüden
ermatten
kaĉigizerstampfen
einen Brei machen
specigisortieren
in Arten unterteilen
in Arten aufteilen
ranciĝiranzig — ranzig werden
marĉiĝiversumpfen
krucigiüberschlagen — Beine
überkreuzen
kruciĝisich kreuzen
kreuzen — sich kreuzen
krucigiBeine überschlagen
Arme verschränken
kroĉiĝiklammern
dolĉigiversüßen
süß machen
dancigitanzen lassen
vicigilo[EDV] Scheduler — Steuerprogramm für Multitasking
unuecigivereinheitlichen
einheitlich machen
ŝprucigisprühen
mit Wasser sprengen
bespritzen
besprengen
repaciĝiversöhnen — sich versöhnen
sich wieder vertragen
sich wieder versöhnen
repacigischlichten
aussöhnen
lacigitaermüdet
kuracigiärztlich behandeln lassen
forucigiverschränken — Arme
fianĉiĝiverloben — sich verloben (vom Manne)
sich verloben — Mann
feliĉigiglücklich machen
beglücken
famecigiberühmt machen
bekannt machen
enviciĝieinreihen — sich einreihen
envicigieinordnen — einreihen
einarbeiten
ensuĉiĝisich festsaugen
diboĉigizu Ausschweifungen verleiten
depecigiabbröckeln
avancigijemanden befördern
befördern
trolacigiüberstrapazieren
publicigipublizieren
potencigizur Potenz erheben
steigern
potenzieren
ertüchtigen
[Mathematik] erhöhen
pliriĉigibereichern
mamsuĉigisäugen
malriĉiĝiverelenden
verarmen
herunterkommen — verarmen
malpaciĝiüberwerfen — entzweien
verfeinden
sich überwerfen
sich verzanken
sich verfeinden
sich entzweien
entzweigehen — verfeinden
malpacigiKriegsfuß — auf dem Kriegsfuß stehen
mallaciĝisich erholen
frisch werden — wieder
fit werden
erholen
krucigitagekreuzt — überkreuzt
kondiĉigivoraussetzen
ausbedingen
komercigiwirtschaftlich unterordnen
kommerzialisieren
komenciĝientspinnen — sich entspinnen
beginnen mit
beginnen — beginnen mit
anfangen mit
enoficigieinführen — in ein Amt
Aufgabe betrauen
Amt geben
ekzerciĝiüben
exerzieren — intransitiv
dolĉigiloSüßstoff
dispecigizerstückeln
zerkleinern — zerstückeln
zerfetzen
zerbeißen — in Stücke
dispeciĝiverzetteln — sich verzetteln
dispecigiabbröckeln
depreciĝi[Finanzwesen] sinken — Aktienpapiere, Wertpapierwerte
bestaĉigientmenschen
balanciĝiwippen
schwanken
schaukeln
kippeln
alkrucigikreuzigen
alianciĝiverbünden — sich verbünden
sich verbünden
ein Bündnis eingehen
ŝprucigilo[Technik] Spritzpistole
Spritze
Spritzapparat
specigistoSpezifizierer
Sortierer
enŝprucigihineinspritzen
einspritzen
eksoficigiverabschieden — aus dem Dienst
distanciĝisich entfernen
[Militär] sich absetzen
entfernen
distanzieren — sich distanzieren
disspecigisortieren
sondern
sichten
debranĉigiabzweigen
trostreĉiĝiübernehmen
überarbeiten — sich überarbeiten
überanstrengen — sich überanstrengen
sich überanstrengen
trolacigitaübermüdet
surŝprucigibespritzen
begießen
sin krucigikreuzen
senbranĉigiÄste entfernen
entasten
malstreciĝilockern — sich lockern
malstreĉiĝierschlaffen — Feder
erholen — sich erholen, entspannen
entspannen — sich entspannen
ablaufen — Uhr
intervicigieinschachteln — in eine Reihe einreihen
einreihen
interpacigivermitteln
einigen — vermitteln
Streit schlichten
Frieden stiften
eksfianĉiĝisich entloben
ekmalpaciĝianeinandergeraten
disŝprucigizerstäuben
disspruĉigiversprühen
verspritzen
disbranĉiĝizweigen — sich zweigen, sich verzweigen
verästeln — sich verästeln
verzweigen — sich verzweigen
sich verästeln
sich verzweigen
disbranĉigiabzweigen (Flussarm, etc.)
abzweigen
Weg
diferencigiunterscheiden
trennen
differenzieren
auseinanderhalten
boparenciĝiverschwägern — sich verschwägern
sich verschwägern
tro lacigitamitgenommen — enUet
senpotencigientmachten
komenciĝintaangebrochen — Flasche, Dose, etc.
interspacigi[Typographie] sperren
Zeilen durchschießen
Zeile — Zeilen durchschießen
interkrucigiuntereinander kreuzen
sich kreuzen
feliĉigi iunglücklich — jemanden glücklich machen
ciferecigiloDigitizer
Analog-Digital-Wandler
[EDV, Technik] A/D-Wandler
[Technik] A/D-Konverter
sin malpaciĝiverzanken
interfianĉiĝiverloben — einander
sich verloben
ŝprucigi akvoneinsprengen — Wäsche
repaciĝi kun iuvertragen — sich mit jemandem wieder vertragen
malpaciĝi kun iuverkrachen — sich mit jemandem verkrachen
envicigi en viconeinschachteln
lacigita de la vivolebensmüde
la infara ĉaso komenciĝisJagd — die wilde Jagd begann
trostreĉiĝi pro ekscesa laboradoüberarbeiten

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Streii el la hato.
Fianiis por iam ligiis.
Kio komenciis, tio anka finios.
Komenciis proceso, mono fluas sen eso.
Timu lupon edukitan kaj malamikon repa<b>cigi</b>tan.
Komenciis mizero, i venas per pordo kaj fenestroj.
Malsaulo malpa<b>cigi</b>s kaj dek sauloj repa<b>cigi</b> ne povas.