Esperanto
Deutsch
e
migi
günstig
stimmen
✘
↳
geneigt
machen
✘
↳
Lust
machen
✘
ti
migi
ängstigen
✘
↳
verscheuchen
✘
↳
erschrecken
✘
↳
einschüchtern
✘
↳
bange
machen
✘
↳
abschrecken
✘
↳
Furcht
einjagen
✘
su
migi
zusammenzählen
✘
↳
zusammenrechnen
✘
↳
summieren
✘
↳
stark
anwachsen
✘
sumiĝi
sich
belaufen
✘
↳
betragen
— eine Menge
✘
su
migi
addieren
✘
rimiĝi
reimen
✘
nomiĝi
sich
nennen
✘
↳
heißen
✘
↳
genannt
werden
✘
lumiĝi
sich
erhellen
✘
↳
erstrahlen
✘
lu
migi
erleuchten
✘
↳
erhellen
✘
↳
beleuchten
✘
↳
aufhellen
✘
limiĝi
einschränken
(auf)
✘
li
migi
einschränken
✘
limiĝi
beschränken
(auf)
✘
li
migi
beschränken
✘
limiĝi
begrenzt
sein
✘
↳
begrenzen
(auf)
✘
li
migi
begrenzen
✘
↳
abgrenzen
✘
↳
Grenzen
setzen
✘
la
migi
zum
hinken
bringen
— jemanden
✘
lamiĝi
lahm
werden
✘
la
migi
hinkend
machen
✘
lamiĝi
erlahmen
✘
famiĝi
berühmt
werden
✘
fa
migi
berühmt
✘
↳
bekannt
✘
da
migi
in
die
Dame
gehen
— im Schachspiel
✘
var
migi
warm
machen
✘
↳
erwärmen
✘
↳
erhitzen
✘
tremiĝi
erzittern
✘
↳
erschüttern
✘
↳
erbeben
✘
ŝaŭ
migi
Schaum
schlagen
✘
↳
Schaum
machen
✘
plumiĝi
Federn
bekommen
✘
nor
migi
vereinheitlichen
✘
↳
normieren
✘
↳
als
Norm
festsetzen
✘
hejmiĝi
heimisch
werden
✘
formiĝi
sich
gestalten
✘
↳
sich
formieren
✘
↳
sich
formen
✘
↳
sich
bilden
✘
for
migi
gestalten
✘
↳
formieren
✘
↳
formen
✘
↳
bilden
✘
flamiĝi
sich
ereifern
✘
↳
sich
entflammen
✘
↳
erglühen
✘
fla
migi
entflammen
✘
↳
entfachen
✘
↳
anzünden
✘
↳
anfachen
✘
↳
anblasen
✘
fir
migi
festigen
✘
firmiĝi
fest
werden
✘
fir
migi
fest
machen
✘
firmiĝi
abbinden
— Mörtel
✘
fil
migi
verfilmen
✘
↳
Filme
machen
✘
fermiĝi
zugehen
— Tür
✘
↳
zufallen
✘
↳
sich
schließen
✘
far
migi
verpachten
✘
↳
in
Pacht
geben
✘
enamiĝi
sich
verlieben
✘
dra
migi
übersteigern
✘
↳
dramatisieren
✘
dor
migi
einschläfern
✘
ĉar
migi
Reiz
verleihen
✘
aro
migi
würzen
✘
↳
mit
Aroma
versehen
✘
↳
aromatisieren
✘
ani
migi
beleben
✘
↳
animieren
✘
vo
migi
lo
[Pharmazie]
Brechmittel
— zum Erbrechen
✘
ti
migi
ta
erschreckt
✘
↳
eingeschüchtert
✘
ti
migi
lo
Schreckmittel
✘
↳
Schreckgespenst
✘
opti
migi
[EDV]
optimieren
✘
lu
migi
lo
Leuchte
✘
↳
Beleuchtungsmittel
(Lampen)
✘
↳
Beleuchtung
✘
li
migi
ta
eingeschränkt
✘
↳
beschränkt
✘
↳
begrenzt
✘
kuti
migi
vertraut
machen
✘
kutimiĝi
sich
vertraut
machen
✘
↳
sich
gewöhnen
✘
↳
sich
an
etwas
gewöhnen
✘
↳
einüben
✘
kuti
migi
angewöhnen
✘
↳
an
etwas
gewöhnen
✘
ekti
migi
erschrecken
✘
↳
aufscheuchen
✘
↳
abschrecken
✘
↳
Schreck
einjagen
✘
eklu
migi
anzünden
✘
↳
anstecken
✘
↳
anmachen
✘
↳
Licht
machen
✘
dema
migi
abstillen
✘
viktimiĝi
zum
Opfer
werden
✘
↳
zum
Opfer
fallen
✘
siste
migi
systematisieren
✘
↳
systematisch
behandeln
✘
↳
ordnen
✘
senho
migi
entvölkern
✘
senar
migi
entwaffnen
✘
revar
migi
wiedererwärmen
✘
↳
aufwärmen
✘
plenumiĝi
sich
erfüllen
✘
↳
in
Erfüllung
gehen
✘
plenu
migi
erfüllen
oder
erledigen
lassen
✘
nor
migi
ta
normiert
✘
misfa
migi
verleumden
✘
↳
ubel
nachreden
✘
↳
schlechtmachen
✘
↳
in
Verruf
bringen
✘
↳
diffamieren
✘
↳
anschwärzen
✘
mallu
migi
verlöschen
✘
↳
verfinstern
✘
mallumiĝi
verdunkeln
✘
mallu
migi
ausmachen
✘
↳
auslöschen
— Licht
✘
mallumiĝi
abdunkeln
✘
konsumiĝi
verbraucht
werden
✘
↳
sich
verzehren
✘
↳
sich
aufreiben
✘
↳
sich
aufbrauchen
✘
↳
konsumiert
werden
✘
↳
ermüden
✘
↳
ermatten
✘
↳
dahinschwinden
— Kräfte
✘
↳
aufgezehrt
werden
✘
informiĝi
sich
informieren
✘
↳
sich
erkundigen
sich
schlau
machen
✘
infla
migi
entzünden
✘
fumigacii
fu
migi
eren
✘
forti
migi
zurückschrecken
✘
↳
verscheuchen
✘
↳
aufschrecken
✘
↳
abschrecken
✘
esprimiĝi
zum
Ausdruck
kommen
✘
espri
migi
zum
Ausdruck
bringen
✘
esprimiĝi
herausgehen
✘
enŝlimiĝi
in
Schlamm
versinken
✘
↳
in
Schlamm
einsinken
✘
enŝli
migi
einschlämmen
✘
enkalmiĝi
[Schifffahrt]
in
eine
Windstille
geraten
✘
endormiĝi
suspenden
✘
↳
[EDV]
in
den
Ruhezustand
versetzen
— Computer
✘
↳
einschlafen
✘
eltramiĝi
etwas
aus
einer
Straßenbahn
ausladen
✘
↳
aus
einer
Straßenbahn
aussteigen
✘
elplu
migi
auszupfen
✘
↳
ausrupfen
— Federn
✘
elformiĝi
sich
herausbilden
✘
↳
herausformen
✘
ekvar
migi
anwärmen
✘
ekflamiĝi
sich
entzünden
✘
ekfla
migi
entzünden
✘
↳
entflammen
✘
↳
entfachen
✘
↳
anzünden
✘
↳
abbrennen
✘
ekflamiĝi
Feuer
fangen
✘
ekdor
migi
einschläfern
✘
↳
einschlafen
lassen
✘
dor
migi
lo
Schlafmittel
✘
disse
migi
zerstreuen
✘
disfa
migi
berühmt
✘
↳
bekannt
✘
deformiĝi
sich
verziehen
✘
↳
sich
verformen
— Holz
✘
ununor
migi
normieren
✘
unifor
migi
uniformieren
✘
↳
einheitlich
und
gleichmäßig
kleiden
✘
trovar
migi
überhitzen
✘
↳
zu
warm
machen
✘
senŝli
migi
entschlammen
✘
senplu
migi
rupfen
— Federvieh
✘
senkul
migi
ährensammeln
✘
↳
ährenlesen
✘
senkre
migi
entsahnen
✘
↳
entrahmen
— Milch
✘
samnor
migi
gleich-normen
✘
proksimiĝi
sich
nähern
✘
↳
herannahen
✘
proksi
migi
heranholen
✘
proksimiĝi
bevorstehen
✘
proksi
migi
annähern
✘
plifir
migi
befestigen
— Böschung
✘
neli
migi
ta
unlimitiert
✘
↳
unbeschränkt
✘
↳
unbegrenzt
✘
malvarmiĝi
sich
abkühlen
✘
↳
erkalten
✘
malvar
migi
auskühlen
✘
↳
abkühlen
✘
malpremiĝi
sich
entspannen
✘
malfir
migi
wackeln
✘
↳
lockern
— Zahn
✘
malfermiĝi
sich
öffnen
✘
↳
aufspringen
— Schloss
✘
↳
aufgehen
✘
li
migi
teco
Gegrenztheit
✘
↳
Eingeschränktheit
✘
↳
Beschränktheit
✘
laŭnor
migi
normgemäß
einstellen
✘
↳
nach
Nurm
festsetzen
✘
↳
eichen
✘
konformiĝi
sich
anpassen
✘
konfor
migi
sich
abstimmen
auf
✘
↳
in
Übereinstimmung
bringen
✘
↳
in
Einklang
bringen
✘
↳
anpassen
✘
↳
angleichen
✘
enamiĝinto
Verliebter
✘
enabismiĝi
in
einen
Abgrund
fallen
✘
enabis
migi
in
den
Abgrund
stoßen
✘
↳
Abgrund
— in den Abgrund stoßen
✘
deskvamiĝi
abschälen
— Haut
✘
↳
abschuppen
✘
dekuti
migi
entwöhnen
✘
dekutimiĝi
abgewöhnen
— sich
✘
alkuti
migi
an-/eingewöhnen
✘
alifor
migi
umändern
✘
↳
umwandeln
✘
↳
umformen
✘
aliformiĝi
sich
verwandeln
✘
senskva
migi
entschuppen
— Fische
✘
↳
abschuppen
✘
malkutimiĝi
sich
abgewöhnen
✘
klakfermiĝi
zufallen
(Tür)
✘
↳
einschnappen
✘
frotvarmiĝi
heißlaufen
(durch
Reibung)
✘
forti
migi
lo
Vogelscheuche
✘
↳
Scheuche
✘
enbalza
migi
einbalsamieren
✘
↳
balsamieren
✘
transformiĝi
sich
verändern
✘
↳
sich
verwandeln
✘
supervar
migi
überhitzen
✘
prevar
migi
lo
[Technik]
Vorwärmer
✘
malvar
migi
lo
Kühler
✘
↳
Abkühler
✘
malbonfa
migi
schlechtmachen
✘
↳
in
üble
Nachrede
bringen
✘
malbonfamiĝi
in
Verruf
geraten
✘
malbonfa
migi
in
Verruf
bringen
✘
↳
anschwärzen
✘
interpremiĝi
sich
drücken
✘
↳
sich
drängen
✘
entuziasmiĝi
sich
begeistern
✘
entuzias
migi
mitreißen
✘
↳
begeistern
✘
↳
anfeuern
✘
enprogramiĝi
ins
Programm
gelangen
✘
enprogra
migi
[EDV]
einprogrammieren
✘
enamiĝinteco
Verliebtheit
✘
ĉirkaŭli
migi
umgrenzen
✘
alkonformiĝi
sich
angleichen
✘
↳
einander
anpassen
✘
malproksimiĝi
sich
entfernen
✘
brulkonsumiĝi
ausbrennen
— Gebäude
✘
bonodorfu
migi
beweihräuchern
✘
↳
Weihrauch
beräuchern
✘
birdoti
migi
lo
Vogelscheuche
✘
ŝtelproksimiĝi
pirschen
✘
↳
heranpirschen
✘
↳
heimlich
nähern
✘
↳
anschleichen
✘
↳
anpirschen
✘
nor
migi
reelon
[EDV]
reelle
Zahlen
normalisieren
(in
Exponentiolschreibweise
bringen)
✘
interproksimiĝi
sich
gegenseitig
näher
kommen
✘
interkonfor
migi
gegenseitig
anpassen
✘
Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
P
l
e
n
u
m
i
i
s
l
a
t
a
s
k
o
p
e
r
g
r
a
n
d
a
f
i
a
s
k
o
.
✔
S
e
n
p
l
u
<
b
>
m
i
g
i
<
/
b
>
k
o
k
i
n
o
n
,
n
e
v
e
k
a
n
t
e
m
a
s
t
r
i
n
o
n
.
✔