EsperantoDeutsch
API[Programmierung] Abkürzung für „aplikprograma interfaco“ = „Programmierschnittstelle“
dupiprellen
foppen
pieren
dukto[EDV] Pipe — Input-Output-Verbindungszeichen an der Kommandozeile
dopidopen
[Sport] anregen
ĉenstablo[EDV] Pipe
apioSellerie
ekipiequipieren
ausstatten
ausrüsten
duplikatoKopie
dumpientladen
einen Speicherabzug machen
[EDV] dumpen
dampi[Musik] dämpfen
ĉirpizirpen
ĉerpischöpfen
entnehmen
bildero[EDV] Pixel
aviadistoPilot
aspikoAspik
apikasteil
fast senkrecht
akutaspitz
akraspitz
akrapintaspitz
ekpikiaufspießen
disipiverschwenden — Geld
vergeuden
desmodoVampir
dekupidekupieren
aussägen
ausschneiden
ĉasiradoPirsch
ĉarpioZupflinnen
Charpie
bruskaruppig
bekipicken
aspiritrachten nach
sich bewerben um
sich bestreben
erstreben
aspidoNatter
Aspisviper
akrupiniederhocken
auf die Hinterfüße setzen
aknoPickel
akneroPickel
akneoPickel
ekokupisich bemächtigen
sich (mit etwas) zu beschäftigen
einrücken
einfallen
besetzen — gerade
beginnen
antreten
dupiedazweibeinig
dumpingoDumping
drapirischmücken
raffen
mit Tuch bekleiden
künstlerisch behängen
in Falten legen
drapieren
derompiabbrechen
deĉerpiabschöpfen
dampiloSchalldämpfer
[Musik] Dämpfer
Auspufftopf
ĉerpiloSchöpfer
ĉepianebeim Klavier
am Klavier
ĉapitroKapitel
Buchabschnitt
bulformaklumpig
bobenstangoSpindel
atropinoAtropin
apofizosekundäre Epiphyse
apiacojDoldenblüter
akapariusurpieren
duplikatikopieren
dumpingoVerkauf unterhalb des Preises
disrompizerbrechen
auseinanderbrechen
dispistizerstampfen
einstampfen
deskrapiwegkratzen
abschaben
abkratzen
damludoDamspiel
ciklopioZyklopie
Gesichtsmissbildung
cervidoSpießer
ĉenstabloPipeline
ĉasiripirschen
ĉampionoVerfechter
Spitzensportler
Sieger
Meister
Champion
Anhänger
bulpiedoKlumpfuß
bulpiedaklumpfüßig
aŭspicioVorzeichen
Schirmherrschaft
Obhut
Oberleitung
Auspizium
atropinoTollkirschengift
atompiloKernreaktor
Atommeiler
aspirinoAspirin (Schmerztablette)
aspiremastrebsam
aspirantoAspirant
aspiradoTrachten
Streben
Ehrgeiz
Bewerbung
anticipivorausnehmen
antizipieren
amorantoGespiele
amanitoPerlpilz
altipigo[Programmierung] Typisierung
agropiroQuecke
AsklepioÄskulap
Gott der Heilkunde
ekfrapiĝiaufprallen
drapiraĵoStoffbespannung
Gewandung
Behang
derompitaabgerissen
abgebrochen — Mauer
damojDamespiel
damludoDamespiel
ĉirkaŭludi[Sport] umspielen
buŝoŝtopiknebeln
bekiaufpicken
bazopilkoBaseball
bankoSpielbank
baciloSpaltpilz
aŭtomata pilotoAutopilot
atropismoTollkirschenvergiftung
aspirantoBewerber
Anwärter
aspiracioehrgeiziger Plan
Streben
Aspiration
aspiraciihauchen
aperceptiapperzipieren
antipirinoAntipyrin
amuziloSpielzeug
amorantinoGespielin
akcipitroSperber
Habicht
aerpiratoLuftpirat
ekrankopio[EDV] Bildschirmausdruck
dupopierter
dramoSchauspiel
disrompiĝoZusammenbruch
disrompiĝizusammenbrechen
sich zerbrechen
ĉipoSpielchip/Spielmarke
ciklopazyklopisch
celoidinoFotopapier
ĉefian der Spitze stehen
ĉampioneco[Sport] Meisterschaft
ĉampionadoWettkampf
Sport-Meisterschaft
ĉampinjonoEgerling
Champignon
burĝoKapitalist
brulstampibrandmarken — Tiere
bonspicitawürzig
gut gewürzt
biloWertpapier
asklepiadoasklepiadischer Vers
Seidenpflanze
arigigruppieren
argonaŭtoPapierboot
apika rokoSteilwand — Felsen
ankrovinĉoAnkerspill
aludoAnspielung
alkoholaĵoSpirituose
aligrupigoUmgruppierung
aligrupigiumgruppieren
akriĝoZuspitzung
agarikoChampignon
AbesenioÄthiopien
domenoDominospiel
ĉirkaŭrampiherumkriechen
cerkopitekoMeerkatze
ĉelospiradoZellatmung
ĉefepiskopoErzbischof
buŝoŝtopiloKnebel
burokrata prokastradoPapierkrieg
bonŝanculoGlückspilz
boĉioBocciaspiel
blufivorspiegeln
avikularioVogelspinne
astroskopioBeobachtung durch das Fernrohr
Astroskopie
arlekanaĵoPossenspiel
araneulojWebespinnen
araneoKreuzspinne
araneaĵoSpinngewebe
Spinnennetz
amanitoPantherpilz
Fliegenpilz
alkoholaĵoSpirituosen
edifogutes Beispiel
dumpingprezoSchleuderpreis
dornpneŭmatiko[Kfz] Spikesreifen
dentpikiletoZahnstocher
ĉambroludejoKammerspiele
bronkoskopioBronchoskopie
briĝoBridge (Kartenspiel)
boŭliBowling spielen
boletoRöhrenpilze
blitoErdbeerspinat
blindkaptadiblinde Kuh spielen
bestepidemioViehseuche
Tierseuche
bananŝtopilo[Elektr.] Bananenstecker
atutiTrumpf spielen (beim Kartenspiel)
aromoterapioNaturheilverfahren mit pflanzlichen Ölen
Aromatherapie
ariĝisich gruppieren
araknoidoSpinnenwesen
antipiretikofiebersenkendes Mittel
antagonistoGegenspieler
aludianspielen auf
akutangulaspitzwinklig
aktoroSchauspieler
akcipitredojHabichtartige
agarikoLamellenpilz
adversuloGegenspieler
efemera kopio[EDV] flüchtige Kopie
desegnopaperoZeichenpapier
daktiloskopioFingerabdruckvergleich
Fingerabdruckverfahren
ĉekapean der Spitze
brulalkoholoBrennspiritus
briĝistoBridgespieler
bombiksoSeidenspinner
basbaloBaseballspiel
banderiloTorero-Spi
bakĥanalioüppiges Fest
artikpiedulojGliederfüßler
araneoRadnetzspinne
antropopitekoMenschenaffe
antaŭmalhelpivorbeugen
akvosurfacoWasserspiegel
akutangulaspitzwinkelig
aktinoterapioStrahlentherapie
agarikacojLamellenpilze
afta epidemioMaul- und Klauenseuche
adresfunkcio[EDV] Adressmapping
dramateatroSchauspielhaus
cirkvitrompilo[Elektr.] Trennschalter
cirkulrapidecoUmschlaghäufigkeit
Umlaufgeschwindigkeit
cigaringoZigarrenspitze
cerkopitekedojMeerkatzen
Hundsaffen
boŭloKegelspielbova
banderoloPapierstreifen
araneedojRadnetzspinnen
antaŭigiSpitze stellen
alkoholbruliloSpirituskocher
aktorischauspiele(r)n
akriĝisich verschärfen/zuspitzen
aĝiotiin Differenzgeschäften/Wertpapieren spekulieren
citrona papilio[Zoologie] Zitronenfalter
brevetoKapitänsPatent
bombiksoMaulbeerspinner
basbaloSchlagballspiel
aŭtomata pilotoautomatische Flugzeugsteuerung
aktora artoSchauspielkunst
efemeraĵo[EDV] flüchtige Kopie
cigaredingoZigarettenspitze
boletoRöhrling (Pilz)
bilomakleristoWertpapiermakler
avano[Militär] Abteilungsspitze
aŭtomata tajpiloSchreibautomat
arĥimeda spiraloArchimedische Spirale
amanitoKnollenblätterpilz
dramverkistoSchauspieldichter
avanulo[Sport] Spitzenplazierter
dekpiedaj krustulojZehnfußkrebse
cerbo-spina likvaĵoGehirn-Rückenmark-Flüssigkeit
bulba amanitoKnollenblätterpilz
dumdumoGeschoss ohne Spitze
delikatsentoFingerspitzengefühl
cerbospina meningitoGenickstarre
celastracojSpindelbaumgewächse
disa tradukado[Programmierung] verteiltes Kompilieren
celprogramoErgebnis einer Kompilation
akvomarkoWasserzeichen (im Papier)

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Ne ekpe<b>pi</b>!
<b>Pi</b>aj deziroj.
Sidi sur <b>pi</b>ngloj.
Ra<b>pi</b>du malra<b>pi</b>de.
Ra<b>pi</b>de senvide.
Geamantoj sin <b>pi</b>kas.
Kiu rom<b>pi</b>s, tiu pagu.
Sidi kiel sur <b>pi</b>ngloj.
Pal<b>pi</b> al iu la pulson.
Nek <b>pi</b>kite, nek hakite.
Li forpelis siajn <b>pi</b>edojn.Er nahm seine Beine in die Hand.
er<b>pi</b> akvon per kribrilo.
Kun konfido neniam ra<b>pi</b>du.
Kie maldike, tie rom<b>pi</b>as.
Super<b>pi</b>nte nur tuinte.
<b>Pi</b>ki al iu la vundan lokon.
Kapo pekas, <b>pi</b>edoj suferas.
Ne ra<b>pi</b>du, trankvile decidu.
Vazo rom<b>pi</b>ta longe sin tenas.
Pli bone fleksii, ol rom<b>pi</b>i.
Li jam faras la lastan s<b>pi</b>ron.
E <b>pi</b>nglo povas koron tra<b>pi</b>ki.
Vera o<b>pi</b>nio montrias en ebrio.
Tro ra<b>pi</b>da faro estas nur baro.
ajnon ne fidu, jui ne ra<b>pi</b>du.
Oku<b>pi</b> sen celo lokon sub ielo.
Li us elram<b>pi</b>s el la ova elo.
Korvo al korvo okulon ne <b>pi</b>kas.
Kiu donas ra<b>pi</b>de, donas duoble.
Kiom da kapoj, tiom da o<b>pi</b>nioj.
En iu kranio estas sia o<b>pi</b>nio.
En buo Biblio, en koro mal<b>pi</b>o.
Stari per unu <b>pi</b>edo en la tombo.
Se ezoko <b>pi</b>iis, gobio ne dormu.
Pli facile estas eviti ol s<b>pi</b>ti.
<b>Pi</b>edo ne atentis, kapo eksentis.
Kiu levis la <b>pi</b>edon, devas ekpai.Wer A sagt, muss auch B sagen.
Ta<b>pi</b>on ne deziris, maton akiris.
Ne ra<b>pi</b>du insulti, volu askulti.
Vesto eluzita, sed pureco s<b>pi</b>rita.
Tro ra<b>pi</b>da riio diablon ojigas.
ipon rom<b>pi</b>tan iuj ventoj atakas.
Pripensu malra<b>pi</b>de kaj agu decide.
Lupo so<b>pi</b>ras, al arbaro sin tiras.
i glitas de li kiel <b>pi</b>zo de muro.
En iu kranio regas aparta o<b>pi</b>nio.
E inter <b>pi</b>uloj ne mankas pekuloj.
S<b>pi</b>ko malplena plej alte sin tenas.
Pro vorta <b>pi</b>ko ofte perdias amiko.
Rigardi kaj as<b>pi</b>ri ne devigas akiri.
Rano e en palaco so<b>pi</b>ras pri maro.
Li ne elram<b>pi</b>s ankora el la vindoj.
Danci anta iu sur <b>pi</b>edoj kaj manoj.
Abelujon ne incitu, amason ne s<b>pi</b>tu.
Propra o<b>pi</b>nio ne estas leo por alia.
Ne s<b>pi</b>cias mano de mastrina beleco.
Ne iu as<b>pi</b>ranto devas esti prenanto.
Malsano venas ra<b>pi</b>de, foriras rigide.
Malfelio venas rajde, foriras <b>pi</b>ede.
Al vi oni predikas kaj nin oni <b>pi</b>kas.
Tro ra<b>pi</b>da akcelo ne kondukas al celo.
Li vidas nur is la <b>pi</b>nto de sia nazo.
Li ne fra<b>pi</b>s al si ankora la kornojn.
La afero ne staras sur <b>pi</b>nto de ponto.
Kiu rom<b>pi</b>s la glason, ordigu la kason.
Al vi oni predikas, kaj nin oni <b>pi</b>kas.
Ne ra<b>pi</b>du kun vortoj, ra<b>pi</b>du kun faroj.
Ne estas <b>pi</b>ediranto kolego al rajdanto.
Tro ra<b>pi</b>da laboro, tro malgranda valoro.
Tro ra<b>pi</b>da edzio poriama katenio.
Oni prenas avide, oni redonas malra<b>pi</b>de.
Nek <b>pi</b>o por Dio, nek kapablo por diablo.
Ne ra<b>pi</b>du kun fido anta longa kunesido.
Mizero <b>pi</b>edojn sanigas, kolon elastigas.
Oni prenas per manoj, redonas per <b>pi</b>edoj.
Kiu tro ra<b>pi</b>de saltas, tiu balda haltas.
Kulo nenion valoras, sed ia <b>pi</b>ko doloras.
Kontra vesto malbona kons<b>pi</b>ras iu tono.
Kie ajn rano iras, i iam maron so<b>pi</b>ras.
Kiu tro sin pravigas, tiu mem sin kul<b>pi</b>gas.
Al farun malbonspeca ne helpos la s<b>pi</b>co.
Se elsaltas la okazo, i rom<b>pi</b>as kiel vazo.
Longe erpas la kruo, is i fine rom<b>pi</b>as.
Lia animo forkuris en la <b>pi</b>nton de la <b>pi</b>edo.
Li estas en klopodoj de l kapo is <b>pi</b>edoj.
Ra<b>pi</b>de iras la vortoj, sed ne ra<b>pi</b>de la faroj.
Oni konsilas kaj konsolas, sed hel<b>pi</b> ne volas.
E kvar <b>pi</b>edoj de evalo in ne savas de falo.
Pli valoras kontenta s<b>pi</b>rito, ol granda profito.
Se mi scius, kie mi falos, mi tien metus ta<b>pi</b>on.
Vi varmigos serpenton, i al vi en<b>pi</b>kos la denton.
Bona famo sin trenas testude, malbona kuras ra<b>pi</b>de.
Se la tempo forblovis, ni jam hel<b>pi</b> ne povas; kio post ni aperos, ni de i ne suferos.