Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof) | | |
Estro ne ma<b>ls</b>atas.
| | ✔ |
Ma<b>ls</b>aa kiel tipo.
| | ✔ |
La afero ma<b>ls</b>ukcesis.
| | ✔ |
Per la kapo ma<b>ls</b>upren.
| | ✔ |
Palpi al iu la pu<b>ls</b>on.
| | ✔ |
Ma<b>ls</b>ato donas spriton.
| | ✔ |
Farita e<b>ls</b>trekita.
| | ✔ |
Ma<b>ls</b>ato ne estas frato.
| | ✔ |
Atakis lin horo ma<b>ls</b>aa.
| | ✔ |
Ma<b>ls</b>aulon favoras felio.
| | ✔ |
Ma<b>ls</b>aulo de iuj flankoj.
| | ✔ |
Kolero montras ma<b>ls</b>aulon.
| | ✔ |
Enspezo postulas e<b>ls</b>pezon.
| | ✔ |
Hoko e<b>ls</b>altis, afero haltis.
| | ✔ |
Ma<b>ls</b>aulo ofte estas profeto.
| | ✔ |
De tro da pano venas ma<b>ls</b>ano.
| | ✔ |
Kiso ma<b>ls</b>incera estas danera.
| | ✔ |
Hodia supre, morga ma<b>ls</b>upre.
| | ✔ |
E ma<b>ls</b>aulon sperto instruos.
| | ✔ |
Ventro ma<b>ls</b>ata orelon ne havas.
| | ✔ |
Ma<b>ls</b>atulon la fabloj ne nutros.
| | ✔ |
Ma<b>ls</b>anan demandu, al sana donu.
| | ✔ |
Kion mi povas, tion mi elovas.
| | ✔ |
Sata ma<b>ls</b>atan ne povas kompreni.
| | ✔ |
Pli efike ol bato pelas ma<b>ls</b>ato.
| | ✔ |
Ma<b>ls</b>ata stomako orelon ne havas.
| | ✔ |
Ma<b>ls</b>ao estas najbaro de mizero.
| | ✔ |
Patroj avaras, infanoj malparas.
| | ✔ |
Ma<b>ls</b>aulo ie sian nomon skribas.
| | ✔ |
Gasto tro petata foriras ma<b>ls</b>ata.
| | ✔ |
Tuta jam sata, sed okulo ma<b>ls</b>atas.
| | ✔ |
En mizero e saulo estas ma<b>ls</b>aa.
| | ✔ |
Saa tenas aferon, ma<b>ls</b>aa esperon.
| | ✔ |
Pro kapo ma<b>ls</b>aa suferas la kruroj.
| | ✔ |
Kiu panon donas, ma<b>ls</b>aton ne konas.
| | ✔ |
Juneco petolis, maljuneco ma<b>ls</b>atos.
| | ✔ |
En ma<b>ls</b>ata familio mankas harmonio.
| | ✔ |
Edzin admirata edzo ma<b>ls</b>ata.
| | ✔ |
Azen al azeno riproas ma<b>ls</b>aon.
| | ✔ |
Taksi la sanon ni lernas en ma<b>ls</b>ano.
| | ✔ |
Ma<b>ls</b>aulo en foiro estas bona akiro.
| | ✔ |
Stomako ma<b>ls</b>ata nur pri pano meditas.
| | ✔ |
Ma<b>ls</b>ato plej bone gustigas la manon.
| | ✔ |
Ma<b>ls</b>ato malfortigas, uldo suferigas.
| | ✔ |
Ma<b>ls</b>ano venas rapide, foriras rigide.
| | ✔ |
Ma<b>ls</b>aulo venas, komercisto festenas.
| | ✔ |
Ma<b>ls</b>aulo ne grizias nek senharias.
| | ✔ |
Ebriulon kaj ma<b>ls</b>aulon oni ne juas.
| | ✔ |
De rigardo tro alta ma<b>ls</b>anias okulo.
| | ✔ |
Avarulo avaras, heredantoj malparas.
| | ✔ |
A plej ria stato, a plena ma<b>ls</b>ato.
| | ✔ |
Por longa ma<b>ls</b>ano kurac estas vana.
| | ✔ |
Miljaroj ne povis, minuto elovis.
| | ✔ |
Ma<b>ls</b>aulon oni batas e en la preejo.
| | ✔ |
Ma<b>ls</b>aulo kaj infano parolas la veron.
| | ✔ |
Kiu kritikas kurae, mem agas ma<b>ls</b>ae.
| | ✔ |
Kapo ma<b>ls</b>aa ne grizias nek kalvias.
| | ✔ |
e stomako ma<b>ls</b>ata ne kapricas palato.
| | ✔ |
Kastel en aero ma<b>ls</b>ato sur tero.
| | ✔ |
Bona stato saigas, malbona ma<b>ls</b>aigas.
| | ✔ |
Paroloj kaj faroj estas ma<b>ls</b>amaj aferoj.
| | ✔ |
Malparulo uas nelonge, avarulo neniam.
| | ✔ |
Kau kiom vi povos, mensogo sin elovos.
| | ✔ |
Forveturis ma<b>ls</b>aa, revenis nur pli aa.
| | ✔ |
Sorto ofte a<b>ls</b>endas, kion oni ne atendas.
| | ✔ |
Se vi sendis ma<b>ls</b>aulon, sendu kontrolon.
| | ✔ |
Riigas ne enspezo, sed prudenta e<b>ls</b>pezo.
| | ✔ |
Por ma<b>ls</b>anulo forto, por kokido la morto.
| | ✔ |
Plej danera ma<b>ls</b>ano estas manko de sao.
| | ✔ |
Se ma<b>ls</b>ato turmentas, lupo timon ne sentas.
| | ✔ |
Laboro donas bonstaton, mallaboro ma<b>ls</b>aton.
| | ✔ |
Ebrieco pasas post dormo, ma<b>ls</b>aeco neniam.
| | ✔ |
Al ma<b>ls</b>aulo ne helpas admono, nur bastono.
| | ✔ |
Se e<b>ls</b>altas la okazo, i rompias kiel vazo.
| | ✔ |
Por ma<b>ls</b>aulo bastono por saulo leciono.
| | ✔ |
Ma<b>ls</b>auloj kreskas mem, sen plugo kaj sem.
| | ✔ |
Kiu ion formanis en tago, ma<b>ls</b>atos vespere.
| | ✔ |
Pli bona estas saa malamiko, ol ma<b>ls</b>aa amiko.
| | ✔ |
Ofte saulo vivas malrie kaj ma<b>ls</b>aulo felie.
| | ✔ |
Kion saulo ne komprenas, ofte ma<b>ls</b>aa divenas.
| | ✔ |
Se iu speson donos, malriulo ma<b>ls</b>aton ne konos.
| | ✔ |
Ma<b>ls</b>aulo kiel tamburo, kiu pasas, lin batas.
| | ✔ |
Kio el la dentoj e<b>ls</b>altas, en la lipoj ne haltas.
| | ✔ |
Ofte ligis ma<b>ls</b>aulo kaj sauloj malligi ne povas.
| | ✔ |
Ma<b>ls</b>aulo tonon etis, dek sauloj in ne atingos.
| | ✔ |
Komplezema ma<b>ls</b>aulo estas pli danera ol malamiko.
| | ✔ |
Klopodi pri ies favoro estas pleje ma<b>ls</b>aa laboro.
| | ✔ |
Pli facile estas multe e<b>ls</b>pezi, ol malmulte enspezi.
| | ✔ |
Pli facile estas multon e<b>ls</b>pezi, ol malmulton enspezi.
| | ✔ |
Ofte ligis ma<b>ls</b>aulo kaj dek sauloj malligi ne povas.
| | ✔ |
Ma<b>ls</b>aulo malpacigis kaj dek sauloj repacigi ne povas.
| | ✔ |
Oni ekkonas bovon per la vido kaj ma<b>ls</b>aulon per lia rido.
| | ✔ |
Se la gasto estas amata, e lia servanto ne restas ma<b>ls</b>ata.
| | ✔ |
Ma<b>ls</b>aulo diris vorteron, saulo komprenas la tutan aferon.
| | ✔ |
Saa scias, kion li diras, ma<b>ls</b>aa diras, kion li scias.
| | ✔ |
Danera estas bovo antae, evalo malantae, kaj ma<b>ls</b>aulo de iuj flankoj.
| | ✔ |