Aufgrund der hohen Trefferanzahl wurde nur eine begrenzte Anzahl Vokabeln ausgegeben. Mehr anzeigen.
EsperantoDeutsch
bordoUfer
bordiufern
bordaUfer~
baptoTaufe
amasoHaufe
drinkisaufen
drinkadisaufen
demonoTeufel
defluiloTraufe
bufedoTheke
Schanktisch
Schankraum
Büffet
Büfett
Anrichte
baptitaufen
amasoHaufen
agregatoHaufen
aĉetikaufen
BaalzebuboTeufel
ekstrakti[EDV] abrufen — Daten
drinkuloufer
ĉebordeam Ufer
bufedojKröten
bordianufern
alvokizurufen
anrufen
alkriizurufen
aĉetantoufer
ekvoEinhufer
eksklamatiiausrufen
ekkurianlaufen — Maschine
ekkriiausrufen
ekfunciigoAnlaufen — Motor
ekfunciianlaufen — Motor
droniersaufen
diablecoTeufelei
diablaĵoTeufelei
cirkuliumlaufen
ĉevalferoHufeisen
ĉevaledojEinhufer
bufedejoErfrischungsraum
Büfettraum
aloSchaufel
alkurizulaufen — auf jemanden
elaĉetiloskaufen
ekkuriloslaufen
ekiri[Schifffahrt] auslaufen
duhufuluZweihufer
Paarhufer
distaŭzizerraufen
devokiabbreufen
debetiverkaufen
cervedojPaarhufer
ĉebordebeim Ufer
bufedistoBüfettier
bordolinioUferlinie
amasigianhäufen
alirieinlaufen — in einen Hafen
akvoeĝoUferlinie
akumulianhäufen
akapariaufkaufen
akaparadoAufkaufen
aĉetantoKaufender
elaĉetifreikaufen
eksvalidaabgelaufen — Eintrittskarte
durativaverlaufend
diktiauferlegen
diabloder Teufel
diabletoTeufelchen
diablaverteufelt
dementiwiderrufen
branĉoAusläufer
bordoŝirmadoUferschutz
bordodirektenuferwärts
batalbapto[Militär] Feuertaufe
antaŭuloVorläufer
akapareaufkaufend
aĉetistoEinkäufer
ĉirkaŭfermejoPferch
dizertiüberlaufen
diabluloTeufelskerl
diable!Zum Teufel!
diablaĵoTeufelswerk
ĉirkaŭfermiumschließen
[Militär] einkesseln
ĉielertuloTeufelskerl
ĉeborda stratoUferstraße
braveguloTeufelskerl
ekzamenistoPrüfer
ekzameniprüfen
ekspertiziprüfen
dizertintoÜberläufer
disvendiausverkaufen
diable!Teufel auch!
cenzuristoPrüfer
cenzoroPrüfer
censiprüfen
bordanoUferbewohner
asafetido[Botanik] Teufelsdreck
ebriiĝisich besaufen
duopsoniouferduopol
drinkiĝisich besaufen
degradizurückstufen
ĉirkaŭfermejoZwinger
centra halfo[Sport] Mittelläufer
balkonaĵoVorbaufenster
anabaptistoWiedertäufer
akumuliĝoSichanhäufen
aĉetpermesiloKauferlaubnis
alfabetoendliche eihe mit aufeinanderfolgenden Elementen
disirisich verlaufen
disfluisich verlaufen
ĉevalferoforma magnetoHufeisenmagnet
drinkula delirouferwahnsinn
butikumieinkaufen gehen
buteristoMilchwarenverkäufer
bordoŝirmadoUferbefestigung
bazaruloMarktverkäufer
artosketistoEiskunstläufer
aglomerizusammenhäufen
debordiĝivom Ufer ablegen
benzinvendistoBenzinverkäufer
ekspirisich verschnaufen
diskuriauseinanderlaufen
diskontiWechsel verkaufen
detalieinzeln verkaufen
ekzorcismoTeufelsaustreibung
ekzorcaĵoTeufelsaustreibung
ekzorcadoTeufelsaustreibung
debordiĝivom Ufer abstoßen
ekzorcaĵoTeufelsbeschwörung
diamantistoDiamantenverkäufer
detalien detail verkaufen
ĉirkaŭfeta fluidaĵo[Biologie] Fruchtwasser
blazigaBlasen hervorrufend
ekzorciden Teufel austreiben
bonfamain gutem Rufe stehend
drinkigizum Saufen veranlassen
ekimozoblutunterlaufene Stelle
akordigiGleichklang hervorrufen
aĉetistogewerblicher Aufkäufer
detaliin kleinen Mengen verkaufen
cenzuriamtlich prüfen
alceliĝoZieleinlauf (eines ufers)
bilancrevizoroWirtschaftsprüfer
cervedojSäugetiere mit 2 Hufen pro Fuß
Beine Programmiersprache (Vorläufer von C)
dimoLichtschalter zur stufenlosen Helligkeitsregelung
akaparium sie später mit großem Gewinn verkaufen zu können

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Post s<b>ufe</b>ro venas prospero.
Kapo pekas, piedoj s<b>ufe</b>ras.
Nur s<b>ufe</b>rinto atas felion.
Anka diablo tondron s<b>ufe</b>ros.
Fremda mizero ne estas s<b>ufe</b>ro.
S<b>ufe</b>roj sufokas kaj homoj mokas.
Longa konsidero savas de s<b>ufe</b>ro.
e vesto velura s<b>ufe</b>ras stomako.
Kiu diras la veron, havas s<b>ufe</b>ron.
S<b>ufe</b>rinto pli valoras, ol lerninto.
Pro kapo malsaa s<b>ufe</b>ras la kruroj.
Malsato malfortigas, uldo s<b>ufe</b>rigas.
Kie estas s<b>ufe</b>ro, estas anka espero.
Tro longa s<b>ufe</b>ro malgranda espero.
Propra s<b>ufe</b>ro plej granda sur tero.
Ne iam daras malbona vetero, ne iam daras homa s<b>ufe</b>ro.
Se la tempo forblovis, ni jam helpi ne povas; kio post ni aperos, ni de i ne s<b>ufe</b>ros.