EsperantoDeutsch
donoSpende
Gabe
donispenden
herreichen
erteilen
darreichen
angeben
DanuboDonau
ordonoVerschreibung
[Medizin] Verordnung
[Mathematik] Ordnung — Ausdrücke erster, zweiter, etc.
Order
Gebot
Edikt
Befehl
Anweisung
Anordnung
Anlaß
ordonivorschreiben
[Medizin] verschreiben
verordnen
verfügen
gebieten
beordern
befehlen
anweisen
anordnen
ordonabefehlend
Befehls~
madonoMuttergottes
Mutter Gottes
Marienfigur
Madonna Jungfrau Maria
Madonna
Heilige Mutter
Heilige Jungfrau
Bildnis der Heiligen Jungfrau
ludonoVermietung
Verleih
ludonivermieten
londonoLondon
kordonoKordon
eldonoVersion
Verlag
Release
Herausgabe
[EDV] Ausgabe
Auflage
eldoniherausgeben
donemagroßzügig
gebefreudig
freigebig
donatoGegebenes
Gabe
donadodas Schenken
das Geben
donacoVermächtnis
Spende
Geschenk
Gabe
Donation
Angebinde
donaciverschenken
verehren
stiften
spenden
beschenken
donaceals Geschenk
aldonoZuschuss
Zuschlag
Zusatz
Zugabe
Supplement
[EDV] Mail-Anhang
Beilage
Anhang
aldonizufügen
hinzufügen
beifügen
addieren
aldonezusätzlich
als Zugabe
aldonazusätzlich
Anschluss~
AdonisoAdonis — Gott
pardonoVerzeihung
Vergebung
Begnadigung
pardoniverzeihen
vergeben
entschuldigen
odonatoWasserjungfer — Libellenart
memdonaselbsthingebend
hingebend
leĝdonalegislativ
gesetzgebend
kordonofortlaufende Reihe
Zierkordel
Zier-Kordelschnur
[Militär] Sperrkette
Postenkette
Ordensband
Kordel
Absperrung
kordonimit Posten absperren
kardonoSpanische Artischocke
Kardone
Cardy
fordoniweggeben
vergeben
preisgeben
eldonadoEdition
donacioSchenkung (als Stiftung)
disdonoVerteilung
Vergabe
Ausgabe
disdonizuteilen
verteilen
austeilen
ausschütten — Dividende
cidonioQuitte
bodonioSchriftart
[Typographie] Bodonie
abandonoAbandon
FidoNetaltes BBS-Netzwerk
[EDV] FidoNet
Adonisoschöner junger Mann
pardonu!Entschuldigung!
Entschuldigen Sie!
ordonemaherrisch
gebieterisch
befehlshaberisch
befehlerisch
oferdonianbieten
odonatojLibellen — Ordnung
mastodontoMastodon
makedonoMazedonier
makedonamazedonisch
macedonoMazedonier
komedono[Medizin] Mitesser
kladonioSäulenflechte
Rentierflechte
Korallenflechte
Becherflechte
eldoniĝi[Buchwesen] erscheinen
eldonejoVerlag
Ausgabestelle
eldonaĵoVeröffentlichung
Herausgabe
eldonadoBuchausgabe
Ausgabe
donĵuanoVerführer
Frauenverführer
Don Juan
donĵuanaverführerisch
donitaĵoGegebenes
Gabe
donacemaspendabel
gebefreudig
freigiebig
donacaĵoStiftung
Schenkung
Geschenktes
donacadodas Schenken
Verschenken
Schenkung
beladonoTollkirsche
Belladonna
aldonitazuzüglich
aldonaĵoBeilage
abandonoÜberlassung
abandoniüberlassen
verlassen
aufgeben
abandonnieren
pardonemaversöhnlich
versöhnend
nachsichtig
pagordonoZahlungsbefehl
pafordonoSchießbefehl
ordonportistoOrdonnanz
nevoĉdonoStimmenthaltung
maldonemaschäbig
nicht freigiebig
ludonantoVermieter
leĝdonecagesetzgeberisch
leĝdonadoGesetzgebung — Vorgang
ledonajloStollen (an Fußballschuhen)
kelidonioSchöllkraut
kaŝnomoPseudonym
karbodonakohlehaltig
kohlebringend
ĵaŭdoDonnerstag
indoneziaindonesisch
igvanodontoIguanodon
hedonismokrankhafte Heiterkeit
Hedonismus
gliptodontoGlyptodon
fordonaciverschenken (wörtlich: wegschenken)
febrodonafiebermachend
eldonistoVerleger
Herausgeber
donkiĥotoDon Quijotte
donitaĵojDaten (einer Statistik)
donacintoStifter
Spender
Schenker
disdonejoVerteilungsstelle
Abgabestelle
cidoniujoQuitte — Baum
ĉartedoniverschicken
verfrachten
aldonpagizuzahlen
akordonioÜbereinstimmung
Ein-/Zusammenklang
Akkord
MakedonioMazedonien
MacedonioMazedonien
Indonezio[Staat] Indonesien — ostasiatische Inseln
pardonpetium Verzeihung bitten
abbitten
Abbitte tun
pardonpetemit Verlaub
pardoneblaverzeihlich
erlässlich
ordonitaĵo[Medizin] Verschriebenes
Befohlenes
leĝdonantoGesetzgeber — Person, Instanz
kotiledonoKeimblatt
indoneziano[Staatsbewohner] Indonesier
fruktodonafruchtbar
ertragreich
ergiebig
eldonrajtoUrheberrecht
Copyright
cidoniarboQuitte
bombardonoBasstrompete
aldonitecoHingabe
paradentozoParadontose
ordona modoImperativ
ordona kazo[Programmierung] CASE-Listen-Fall
odontometroZähnungsmesser
[Philatelie] Odontometer
kaza ordonoCASE-Konstruktion
[Programmierung] CASE-Anweisung
garantidonoVerpfändung
Verbürgung
fordoniĝadisich sexuell einem Mann hingeben
eldonkvantoAuflagenmenge
Auflagenhöhe
donacokesto[Kirche] Opferstock
direktodonarichtungsweisend
richtungsgebend
arestordonoHaftbefehl
almozdonemawohltätig
karitativ
longa kodonobreiter Zeichensatzcode (16 Bit und mehr)
Wide-Character-Code
leĝdona povogesetzgebende Gewalt
Gesetzgebung — Instanz
labordonantoArbeitgeber
interezodonaverzinslich
Zinsen bringend
ekzemplodonavorbildlich
beispielgebend
donkiĥotismoDonquichotterie
aldona gustoBeigeschmack
ordonportisto[Militär] Befehlsträger
laŭ ordono deauf Befehl von
kontraŭordonoWiderruf
Gegenbefehl
garantie doniverpfänden
eld.„eldonis“
dukotiledonajZweikeimblättrige
aldona biletoZuschlagkarte
[Verkehrswesen]
laŭ via ordonowie Sie befehlen
befehlsgemäß
anweisungsgemäß
Ihrem Befehl gemäß
Londona BiblioLondoner Bibel
komandonombrilo[EDV] Befehlszähler
nudigi la ponardonden Dolch ziehen
librejo-eldonejoVerlagsbuchhandlung
oleodonaj fruktojÖlfrüchte
libertempa aldonoFerienzulage
kaptordona leteroSteckbrief
Londona AkciborsoLondoner Effektenbörse
Londoner Aktienbörse
libristo-eldonistoVerlagsbuchhändler
fulmotondroGewitter (mit Blitz und Donner)
eld.„eldonejo“ = „Ausgabe“
Abkürzung für „eldono“
aldonvalora impostoMwSt
Mehrwertsteuer
Mehrwehrtsteuer
fulmotondrases blitzt und donnert
Hieronimo el StridonoHieronymus Sophronius Eusebius
Heiliger Hieronymus zu Stridon
ordonema programlingvoprozedurorientierte Programmiersprache

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
<b>Don</b>i la tonon.
Siei ies por<b>don</b>.
Mono mon<b>don</b> regas.
Ludi ventobata<b>don</b>.
Pen<b>don</b>to ne dronos.
Ne <b>don</b>u kaj ne boju.
ia <b>don</b>o estas bono.
Unueco <b>don</b>as fortecon.
Malsato <b>don</b>as spriton.
Espero panon ne <b>don</b>as.
Dio <b>don</b>is, Dio prenis.
Larmoj ul<b>don</b> ne pagas.
<b>Don</b>i lecionon de moroj.
ul<b>don</b> tempo ne kuracas.
Konfido naskas konfi<b>don</b>.
<b>Don</b>i la finofaran baton.
Batita komprenas alu<b>don</b>.
Kolero pravecon ne <b>don</b>as.
eti bastonon en la ra<b>don</b>.
Vi amas preni, amu re<b>don</b>i.
La felo tana<b>don</b> ne valoras.
Kiu resonis, tiu sin <b>don</b>is.
Fremdan vun<b>don</b> kaas vesto.
Propra volo or<b>don</b>on superas.
Peto de barono estas or<b>don</b>o.
Ludi kun iu lu<b>don</b> de pugnoj.
Fari apla<b>don</b> sur la vangon.
<b>Don</b>i ovon, por ricevi bovon.
<b>Don</b>acetoj subtenas amikecon.
Vorto <b>don</b>ita estas kiel leo.
Par<b>don</b>emeco superas justecon.
<b>Don</b>i al iu la baton de morto.
Ne fidu here<b>don</b>, fidu pose<b>don</b>.
Granda ipo bezonas profun<b>don</b>.
Al porko Dio kornojn ne <b>don</b>as.
Malsanan demandu, al sana <b>don</b>u.
Kiu <b>don</b>as rapide, <b>don</b>as duoble.
Bezono estas plej forta or<b>don</b>o.
Kiu levis la pie<b>don</b>, devas ekpai.Wer A sagt, muss auch B sagen.
Kie mi disponas, tie mi or<b>don</b>as.
Hakado de ligno <b>don</b>as lignerojn.
Al feliulo e koko <b>don</b>as ovojn.
Akvo silenta subfosas la bor<b>don</b>.
Reo <b>don</b>acis, sed polico minacas.
Lin tuas nek admono, nek or<b>don</b>o.
Fasto kaj preo riecon ne <b>don</b>as.
Diablo ne iam unu por<b>don</b> sieas.
Silentu <b>don</b>ante, parolu ricevante.
Ora losilo iun por<b>don</b> malfermas.
Kiam forto or<b>don</b>as, leo par<b>don</b>as.
Karakteron al kanto <b>don</b>as la tono.
Ekzemplo proponas, sed ne or<b>don</b>as.
Dio <b>don</b>is tagon, Dio <b>don</b>os manon.
Dio <b>don</b>is buon, Dio <b>don</b>os manon.
Ne ekzistas mono, ne ekzistas <b>don</b>o.
Kiu panon <b>don</b>as, malsaton ne konas.
Ju pli da <b>don</b>oj, des pli da amikoj.
Al kokino la ovo lecionojn ne <b>don</b>u.
Kiu <b>don</b>acon prenas, tiu sin katenas.
Kion ni vere bezonas, Dio in <b>don</b>as.
Kara estas <b>don</b>o en minuto de bezono.
For<b>don</b>i anseron, por ricevi paseron.
Fajron estingas akvo, pekon par<b>don</b>o.
<b>Don</b>ado de almozoj neniam malriigas.
Deziro kaj inklino or<b>don</b>on ne obeas.
Scias la kato, kies lar<b>don</b> i manis.
Pli felia estas <b>don</b>anto ol prenanto.
Or<b>don</b>ita kiso havas guston maldolan.
<b>Don</b>aco nesincera estas <b>don</b>aco infera.
Dio <b>don</b>is oficon, Dio <b>don</b>as kapablon.
Dio al vi <b>don</b>is, por ke vi povu <b>don</b>i.
Bedaro kaj agreno ul<b>don</b> ne kovras.
Li esploris iom la fun<b>don</b> de la glaso.
Kiu akceptas <b>don</b>acon, perdas la pacon.
Honoro ne <b>don</b>as, kion stomako bezonas.
Dio <b>don</b>is oficon, Dio <b>don</b>as prudenton.
Se vi <b>don</b>as mielon, <b>don</b>u anka kuleron.
Se edzino or<b>don</b>as, domo or<b>don</b> ne konas.
Rezonado kaj filozofado panon ne <b>don</b>as.
Perdias per prunte<b>don</b>o amiko kaj mono.
Kion Dio ne <b>don</b>is, perforte ne postulu.
Bovi<b>don</b> mi atendis, infanon Dio sendis.
Se Dio or<b>don</b>os, e ton lakton <b>don</b>os.
Por hun<b>don</b> dronigi, oni nomas in rabia.
Oni prenas avide, oni re<b>don</b>as malrapide.
Melku bovon senfine, li lakton ne <b>don</b>os.
Kiu <b>don</b>is garantion, tiu pagu la ul<b>don</b>.
Kio akorde ne sonas, tio rimon ne <b>don</b>as.
Bovo prenita, koko <b>don</b>ita kaj kvita.
Sorto <b>don</b>as favoron, sorto <b>don</b>as doloron.
Plej kruela estas re<b>don</b>o por farita bono.
Oni prenas per manoj, re<b>don</b>as per piedoj.
Li telas de najbaro, por <b>don</b>i al altaro.
<b>Don</b>acon reprenu kaj mian vivon ne venenu.
Dio manon <b>don</b>acis, sed la dentoj agacas.
Al evalo <b>don</b>acita oni buon ne esploras.
Nenia peno nek provo <b>don</b>os lakton de bovo.
Kiu manon al mi <b>don</b>as, tiu al mi or<b>don</b>as.
Kion jaroj ne <b>don</b>is, ofte minuto alportas.
Kion Dio ne <b>don</b>is, tion perforte ne seru.
Dio <b>don</b>is kaj benis, sed diablo forprenis.
Dio <b>don</b>is infanon, Dio <b>don</b>os por i panon.
Deziru, ne deziru or<b>don</b> estas, iru!
Laboro <b>don</b>as bonstaton, mallaboro malsaton.
Kontra peko prediku, sed pekinton par<b>don</b>u.
Kiu multe profitas, anka per<b>don</b> ne evitas.
Fremdan dorson bastoni anka sian <b>don</b>i.
Fio seras profun<b>don</b>, homo seras abun<b>don</b>.
Famo kre<b>don</b> allogas, sed tre ofte mensogas.
De la volo la or<b>don</b>o pli efikas ol bastono.
Bovi<b>don</b> mi atendis, infanon Dio sendis.
Al la buo de oni neniu povas or<b>don</b>i.
Oni invitas venu, oni <b>don</b>acas prenu.
Kiu hun<b>don</b> mian batas, min mem ne tre atas.
Granda estas la mondo, sed rifuon ne <b>don</b>as.
Oni perfi<b>don</b> prenas, sed perfidulon abomenas.
Konsilojn iu <b>don</b>as, sed ne kiam oni bezonas.
Pli valoras vinagro <b>don</b>acita, ol vino aetita.
Ne timu hun<b>don</b> bojantan, timu hun<b>don</b> silentan.
Ne naskas porko leoni<b>don</b>, nek korniko agli<b>don</b>.
Li <b>don</b>as peceton da pano kaj bategon per mano.
Kiu konsilas kaj rezonas, tiu helpon ne <b>don</b>as.
Kio al unu <b>don</b>as forton, al alia <b>don</b>as morton.
E plej nigra bovino <b>don</b>as lakton nur blankan.
<b>Don</b>u al krudulo plezuron, li ne scios mezuron.
Unu fojon oni <b>don</b>as kaj tutan vivon fanfaronas.
Metio manon ne bezonas kaj manon tamen <b>don</b>as.
afo <b>don</b>as sian lanon, por ke mastro havu panon.
Se iu speson <b>don</b>os, malriulo malsaton ne konos.
Oni <b>don</b>acas por speso kaj laborigas por spesmilo.
<b>Don</b>u fingron al avidulo, li tutan manon postulas.
Sub seruro promesojn tenu, sed <b>don</b>inte ne reprenu.
Sendito nur portas; kion oni or<b>don</b>is, li raportas.
Pli bone estas havon for<b>don</b>i, ol kun homoj malpaci.
Ne prenis pastro la <b>don</b>on rekau sako la monon.
Ju pli la infanoj bezonas, des pli Dio al vi <b>don</b>as.
Dronanto domon proponas, savito e brikon ne <b>don</b>as.
Nobelo promesojn dis<b>don</b>as, kampulo promesojn plenumas.
Kie sklav rega<b>don</b> havas, tie mastro balda sklavas.
Kiu mensogis per unu vorto, ne trovos kre<b>don</b> is la morto.
Se muso nur unu truon disponas, i balda la vivon for<b>don</b>as.
Kiu tro alten rigar<b>don</b> direktas, tiu tre balda okulojn difektas.
Li havis vian<b>don</b>, mi havis nur oston li havis la uon, mi pagis la koston.
Fremdlando objekton por speso <b>don</b>as, sed por in venigi, oni spesmilon bezonas.
Oni lin konas, kiel blankan lupon; kiel makulharan hun<b>don</b>; kiel malbonan moneron.