EsperantoDeutsch
dentizahnen
zackig machen/schneiden — etwas
Zähne bekommen — Kinder
klapoVentil
eventizutragen
sich ereignen
ento[EDV] Entity
entirihineinziehen
hereinziehen
einziehen
centi~hundertstel~
Zenti~
atentizusehen
beachten
aufpassen
achtgeben
agentiagentieren
Kunden werben
aerklapoVentil
komentikommentieren
erläutern
erklären
inventiersinnen
erfinden
ĝentilehöflicherweise
ĝentilazuvorkommend
höflich
galant
artig
fomentieinen Umschlag oder Wickel machen
[Medizin] bähen
eksentizu fühlen beginnen
spüren
docentidozieren
an der Hochschule lehren
dentizoVerzahnung
dentiziverzahnen
mit Zähnen versehen
dentitazackig
gezähnt
gezackt
dentinoZahnbein
dementoDementi
dementiwiderrufen
leugnen
dementieren
centimoRappen (Geld)
Centime
ĉementi[Metallurgie] zementieren
cementiuntermauern
boacoRentier
arĝentiversilbern
akcentimit Akzent sprechen
besonders betonen
akzentuieren
konsentizuwilligen
zustimmen
gutheißen
gewähren
genehmigen
einwilligen
einverstanden sein
der gleichen Meinung sein
bewilligen
beistimmen
beipflichten
identiĝiübereinstimmen
identigiwiedererkennen
identiĝisich identifizieren
sich gleichen
identigiidentifizieren
fermentiin Gärung sein
gären
fermentieren
eminentihervortun
hervorragen
herausragen
elpoentiauspunkten
[Sport] abgewinnen
ekatentiaufmerken
dentistoZahnarzt
dentingoKieferhöhle
denticioZahnen
Zahndurchbruch
Dentition
demencoDementia
ĉarpentizimmern
atentigoHinweis
atentigiverweisen
hinweisen
atentiĝiaufmerksam werden
atentigiaufmerksam machen
alkoElentier
alimentiversorgen
Alimente zahlen
intencoIntention
identaidentisch
ĝentilecoZuvorkommenheit
Höflichkeit
ĝentilaĵohöfliche Tat
Höflichkeit (als Tat)
ĝentilaĉaschmierig
frekventioft besuchen
oft aufsuchen
mit jemandem verkehren
häufig besuchen
frequentieren
Umgang haben
fragmentizerstückeln
zersplittern
fragmentieren
flarsentiwittern
durch Riechen erkennen
endentiĝodas Sichverzahnen
Verzahnung
[Technik] Eingriff
endentiĝiineinandergreifen
[Technik] eingreifen — sich verzahnen, z.B. Zahnräder
endentigi[Technik] Zähne ineinandergreifen lassen
eksilentiverstummen
dokumentidokumentieren
beweisen — mit Urkunden
beurkunden
belegen
diligentifleißig sein
emsig sein
aŭtentikaglaubhaft
echt
authentisch
amtlich beglaubigt
aŭtentigiauthentifizieren
Echtheit bestätigen
atentindabeachtenswert
argumentibeweisen
begründen
argumentieren
arĝentiziversilbern
argentinaargentinisch
akcentitabetont
Akzent tragend
Argentino[Staat] Argentinien
kontentigoBefriedigung
Abfindung mit
kontentigizufriedenstellend erfüllen
zufriedenstellen
fürliebnehmen
begnügen
befriedigen
abfinden mit
kontentigeausreichend zufrieden
kontentigazufriedenstellend
befriedigend
konsentitezugegeben dass
einverstanden
konsentiĝoÜbereinstimmung
Einwilligung
komentistoKommentator
Kommentarverfasser
komentariikommentieren
inventistoErfinderin
Erfinder
inventintoErfinder
identigiloName
Identifikator
[Programmierung] Bezeichner
identigadoPersonenfeststellung
Identifizierung
identecoIdentität
identaĵoIdentität
ĝentilhomovornehmer Mann
Kavalier
Gentleman
Edelmann
fundamentifundamentieren
Grundmauern anlegen
forsilentiverschweigen
totschweigen
forkomenti[Programmierung] auskommentieren
fermentiloGärstoff
Gärmittel
fermentigigären lassen
evidentiĝizutage kommen
evidentigizutage bringen
evidentiĝiin Erscheinung treten
hervorgehen
dekrementivermindern
[EDV] dekrementieren
centimetroZentimeter
Centimeter
centilitroZentiliter
Centiliter
centigramoZentigramm
Centigramm
centigradahundertgradig
centifolioCentifolle
antaŭsentivorausfühlen
ahnen
alkrementiinkrementieren
Wert hochsetzen
etikedo[EDV] Identifizierungskennzeichen
aŭtentaauthentisch
komplimentischmeicheln
komplimentieren
Komplimente machen
Höflichkeiten erweisen
komplementiergänzen
kaplinioSeitentitel
kantonmentieinquartiert sein
iredentismoIrredentismus
instrumentiinstrumentieren
ein Musikstücke für Instrumente aufbereiten
indiferentiteilnahmslos sein
indifferent sein
identaĵoIdentisches
fragmentiĝo[EDV] Fragmentierung — Festplatten oder Speicher
fragmentigizerstückeln
zersplittern
fragmentieren
forkonsentihinnehmen
flankentirizur Seite ziehen
ekskrementiausscheiden — Kot, Eiter
ĉarpentistoZimmermann
Zimmerer
bruturmentidurch Lärm belästigen
aŭtentikigirechtsgültig machen
authentifizieren
autentisieren
amtlich beglaubigen
Echtheit bestätigen
aŭtentikecoZuverlässigkeit
Glaubwürdigkeit
Echtheit
Authentizität
argentinano[Staatsbewohner] Argentinier
kloakulojKloakentiere
iredentairredentistisch
intervenadoIntervention
hipersentivaüberempfindlich — Haut, Apparat
forargumentiausreden — jemanden etwas
eksponencialaexponentiell
eksperimentiwissenschaftlich untersuchen
versuchen
experimentieren
diferencialoDifferential
ĉementado[Metallurgie] Zementierung
konfidencakonfidentiell
interkonsentiübereinstimmen
übereinkommen
vereinbaren
verabreden
sich verständigen
gleicher Ansicht sein
einer Meinung sein
indiferentigigleichgültig machen
abstumpfen
ellasiloAuslassventil
diferencialaDifferential~
datumnomoIdentifikator
aŭtentoindiko[EDV] Autentifikationskode
argentinaninoArgentinierin
aŭtentecoAuthentizität
kladonioRentierflechte
instrumentistoMusikinstrumentspieler
idento-bildigoidentische Abbildung
hipersentiveco[Medizin] Überempfindlichkeit
dokumentebladokumentierbar
interkonsentigoSchlichtung
interkonsentiĝiübereinkommen
sich einigen
fundamentadoFundamentierung
forkomentariigi[Programmierung] auskommentieren
ekskrementaexkrementierend
ekskomentariigi[Programmierung] entkommentieren
diferencialadoDifferentiation
alrimarkigi[Programmierung] auskommentieren
koncentraĵohochprozentige Lösung
komplementoKomplementierung
kompaktigo[EDV] Defragmentierung — Speicher, Festplatte
komentinstrukcioDurchführungsbestimmung
grupnumero[EDV] Group-Identifier — Unix
diferenciala formoDifferentialform
anhelihyperventilieren
aŭtentokontrolo[EDV] Authentifizierung
kontentige profitizufriedenstellend profitieren
auf seine Rechnung kommen
forregaliwegkomplimentieren
enta-rilata modelo[EDV] Entity-Beziehungsmodell
eksponenta funkcioExponentialfunktion
dekstrumapositiv orientiert
blovinstrumentistoBläser
eksponencialo[EDV] Exponentialfunktion
diferenciala ekvacioDifferentialgleichung
indeksvica atingo[EDV] indexsequentieller Zugriff
index-sequential access method
diferenciala ekvacio en partaj derivaĵojpartielle Differentialgleichung
koneksa memorareonicht-fragmentierter Speicherbereich
dogmumiseine Meinung als Dogma präsentieren

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Se lupo ekp<b>enti</b>s, afo atentu.
Piedo ne at<b>enti</b>s, kapo eks<b>enti</b>s.
Sciu elokv<b>enti</b>, sciu anka sil<b>enti</b>.
Per vorto <b>enti</b>la io estas facila.
Kont<b>enti</b>gi iujn e anelo ne povas.
Renkontiis la kato kun s<b>enti</b>ma rato.
De vorto <b>enti</b>la ne doloras la lango.
Kont<b>enti</b>gi la katon kaj kune la raton.
Kiu mensogas kutime, mensogas s<b>enti</b>me.
e tro <b>enti</b>la ekstero mankas sincero.
<b>enti</b>la kaj trankvila, kun koro el oro.
Cent jarojn sil<b>enti</b>s kaj subite sin prez<b>enti</b>s.
Batanto povas argum<b>enti</b>, batato devas sil<b>enti</b>.
Kiun malojo ne turm<b>enti</b>s, tiu ojon ne sentas.
Ne hontu p<b>enti</b> pri faro, hontu persisti en eraro.