EsperantoDeutsch
agoroMarktplatz
Gerichtshof
Forum
afrankokostojPorto
afrankoPorto
adoroVerehrung
Anbetung
adorivergöttern
verehren
anbeten
aceroAhorn
abortoAbort
akumulihorten
aktoroSchauspieler
Darsteller
aktorischauspiele(r)n
mimen
darstellen
Theater auftreten
akroMorgen
akordoÜbereinstimmung
Übereinkunft
Übereinkommen
akordonioAkkord
akordo[EDV] Tastenkombination
Gleichklang
Einklang
Akkord
Abkommen
akordiübereinstimmen
in Einklang stehen
Gleichklang sein
akaparadoHorten
agordoTuning
Laune
Gemütslage
Einstellung
Anpassung
Akkord
Abstimmung
agorditunen
[Musik] stimmen
[EDV] konfigurieren
einstellen
aerŝtonoMeteor
adiciatoAuktor
abortoFehlgeburt
abortizusammenbrechen
fehlgebären
abortieren
AcorojAzoren
amatoroLaie
Amateur
alportiüberbringen
herbeitragen
herbeibringen
heranbringen
eintragen
beschaffen
alforĝifesseln
anketten
aleroVordach
akaparehortend
adsorboAdsorbiertes
Ablagerung
adsorbiadsorbieren
ablagern
adorejoVerehrungsort
Kirche
adoratoAngebeteter
absorboAbsorption
absorbieinsaugen
auf sich ziehen
absorbieren
Bann schlagen
abnormaabnormal
altfornoHochofen
alivortemit anderen Worten
anders gesagt
aliformiumwandeln
umformen
aliformigiumformen
alegorioSinnbild
Gleichnis
Allegorie
alegoriagleichnishaft
bildhaft
allegorisch
aleatora[Mathematik] zufällig
zufallsabhängig
akuratecoSorgfalt
akordiĝoÜbereinkunft/-kommen
akordigiübereinstimmend machen
akordiĝiübereinstimmen
akordigiÜbereinstimmung herbeiführen/bewirken
akordiĝiuntereinander Übereinstimmung erreichen
klarkommen
akordigiin Einklang bringen
akordiĝiGleichklang kommen
akordigiGleichklang hervorrufen
akcesorazusätzlich
zugehörig
nebensächlich
Zusatz~
Neben~
agordilo[Musik] Stimmgabel
[EDV] Konfigurationsprogramm
Konfigurationsassistent
agordaro[EDV] Konfigurationseinstellungen — z.B. in Konfigurationsdateien oder der Registry
agordaĵo[EDV] Konfiguration — nicht das Handeln
Einstellung
agoradioReichweite
Aktionsradius
agivorgehen
agitistoAgitator
aforismoSinnspruch
Gedankensplitter
Aphorismus
aforismaknapp und geistreich
aphorismisch
aduktoroAdduktor — Anziehmuskel
adorindaanbetenswert
adorantoVerehrer
abortuloFehlgeburt
abortigoAbtreibung
[EDV] Abbruch
abortigiabtreiben
abbrechen
abortaĵoFehlgeburt
a-maĵora[Musik] A-Dur
amatorecaunprofessionell
laienhaft
dilettantisch
amateurhaft
altvalorawertvoll
alpruntiverborgen
almanĝĵoVorspeise
alimentiversorgen
aligatoroAlligator
aliavortomit anderen Worten
anders gesagt
algoritmoRechenvorgang
[EDV] Programmalgorithmus
Algorithmus
albordiĝoLandung
Anlegung (eines Schiffes)
albordiĝistranden
landen
albordigianspülen — an's Ufer
albordiĝianlegen
albordigianlanden
akvafortoScheidewasser
akvaforti[Kunst] ätzen
radieren
akordonioÜbereinstimmung
Ein-/Zusammenklang
akordionoZiehharmonika
Schifferklavier
Akkordeon
agordisto[Musik] Instrumentenstimmer
agitvortoWerbeschlagwort
adoratino[Umgangssprachlich] Flamme
Angebetete
aborigenoUreinwohner Australiens
Eingeborene
aborigenaureingesessen
eingeboren
AlerburoAllerborn
aliformiĝoVerwandlung
aliformigoUmänderung
aliformigiumändern
umwandeln
aliformiĝisich verwandeln
akordiĝemaverträglich
akcesoraĵoZutat
Zubehör
Beiwerk
akcelatoroBeschleuniger
agorditeco[Musik] Abstimmung
agorafobioPlatzangst
Angst vor großen Plätzen
Agoraphobie
adorkiniĝizum Gebet verbeugen
admoniauffordern
absidoChornische
abelujoBienenkorb
AlersdorfoAllersdorf
alternatoroWechselstromgenerator
alikoloriĝisich verfärben
alikolorigietwas umfärben
aligatoredojAlligatoren
albordiĝejoSchiffsanlegestelle
akvoresistawasserdicht
akvoforpuŝa~abstoßend
wasserabweisend
akumuliloAkkumulator
akumulejo[EDV] Akkumulator — Prozessorregister
akumulatoroAkkumulator
Akku
aktora artoSchauspielkunst
aktivoForderungen
akronimoInitialwort
akordigeblaübereinstimmbar
vereinbar
akcesoraĵojZubehörteile
ajgenvektoro[Mathematik] Eigenvektor
agordoforkoStimmgabel
agendoVormerkbuch
afliktiĝisich sorgen
aerŝtonoMeteorstein
aerolitoMeteorstein
adreslokoEmpfangsort
absoluta valoroAbsolutwert
altira fortoAnziehungskraft
alkonformiĝoSichanpassen
Angleichung
alkonformiĝisich angleichen
einander anpassen
aleroDachvorsprung
akreoMorgen (Feldmaß)
akcelivoranbringen
agordobutonoEinstellknopf
afrankaĵoPortogebühr
afiŝoForumsbeitrag
Forumsartiken
adverboUmstandswort
acipenseroStör
acidorezistasäurebeständig
abscisox-Koordinate
Alta TorfejoHohes Venn
akvorezervujoWasserreservoir
Staubecken
akvoforfluejo~ablauf
Wasserabfluss
akuŝihervorbringen
aertransportoLuftverkehr
Lufttransport
advokataĉoWortverdreher
administrantoAdministrator
Alsaco-LorenoElsaß-Lothringen
algologioAlgenforschung
aktivoTätigkeitsform
akceptaj horojSprechstunden
aikidojapanischer Kampfsport
agentoGeschäftsbesorger
agendoVormerkkalender
afrankendaportopflichtig
adreso[EDV] Speicher- oder Port-Adresse
administratoroVerweser
Verwalter
adaptaĵoAnpassungsform
acipenseredojStöre
aceracojAhorngewächse
aĉakaturoAkkordbrechung
absoluta valoro[Mathematik] absoluter Wert
AleĉjoKoseform von Alexander
aliĝiloAnmeldeformular
acipenserformajstörartige Fische
absoluta valoroModulus
aboniloBestellformular
aliĝiloBeitrittsformular
algoritma lingvo[Programmierung] algorithmische Sprache
akapariWaren mengenweise horten
adjektivoEigenschaftswort
absoluta sonsentoabsolutes Gehör
Akademia VortaroDas amtliche Grundwörterbuch (AV) mit 4746 Wortstämmen basierend auf dem Universala Vortaro (UV) der Fundamento de Esperanto.
algebra prezentoalgebraische Form
adicieska simbolo[Mathematik, EDV] Additionsoperator
alilokenan einen anderen Ort
alienuloGeistesgestörter
alienecoGeistesgestörtheit
alfluo kaj forfluoTide
Gezeiten
Ebbe und Flut
akreaŭdahellhörig
aĝiotadoBörsenspekulation
aerodinamikastromlinienförmig
administrejoBehörde — Gebäude
administracioBehörde
adiciiloAddiereinrichtung (im Prozessor)
aldonvalora impostoMwSt
Mehrwertsteuer
Mehrwehrtsteuer
alĝustiga mekanismoEinstell-Vorrichtung
aktivistoder mehr macht als die Norm
aĝiotistoBörsenspekulant
akcelibefördern
afiŝi[EDV] Artikel in einem Forum
akcelaförderlich
admiralitatoSeebehörde
administradaverwaltungsbehördlich
ajn[EDV] zweites Esperanto-Jokerwort
a.K.antaux Kristo: vor Christus
administraciaverwaltungsbehördlich
adeunaufhörlich
abundiim Überfluss vorhanden sein
alienageistesgestört
algebre fermitaalgebraisch abgeschlossener Körper
akceligiförderlich sein
alienigeistesgestört sein

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
F<b>or</b>!
F<b>or</b>igu lin!
En bona h<b>or</b>o!
Siei ies p<b>or</b>don.
Li pafis sin f<b>or</b>.
Tralavi la g<b>or</b>on.
Strei la <b>or</b>elojn.
Diris kaj f<b>or</b>iris.
F<b>or</b>meti en arivon.
F<b>or</b>d<b>or</b>mi la okazon.
Aranite, <b>or</b>digite.
Minacoj ne m<b>or</b>tigas.
Kia vivo, tia m<b>or</b>to.
Fabeloj p<b>or</b> infanoj.
Enpakiu kaj f<b>or</b>iu.
Ni lab<b>or</b>u kaj esperu.
Kiu bojas, ne m<b>or</b>das.
Kiom la k<b>or</b>o deziras.
Bela paro p<b>or</b> altaro.
Bela celo p<b>or</b> fabelo.
Alia urbo, alia m<b>or</b>o.
Unueco donas f<b>or</b>tecon.
Promesi <b>or</b>ajn montojn.
<b>Or</b>digi al iu la kapon.
Malaperis kiel vap<b>or</b>o.
La muro havas <b>or</b>elojn.
Krii el la tuta g<b>or</b>o.
Ank<b>or</b>a Dio ne d<b>or</b>mas.
T<b>or</b>di nurojn el sablo.
Prunto amikon f<b>or</b>pelas.
Pagos lupo p<b>or</b> la afo.
Ne p<b>or</b> lupo estas supo.
M<b>or</b>ga frue venos plue.
Malaperis, kiel vap<b>or</b>o.
Iri f<b>or</b> en bona h<b>or</b>.
i estu p<b>or</b> vi al sano!
Doto k<b>or</b>on ne varmigas.
Doni lecionon de m<b>or</b>oj.
Dio <b>or</b>fojn ne f<b>or</b>gesas.
Virina pl<b>or</b>o sen val<b>or</b>o.
Unu fl<b>or</b>as, alia pl<b>or</b>as.
Senf<b>or</b>tuloj longe vivas.
Sen lab<b>or</b>o ne venas <b>or</b>o.
P<b>or</b> iu faro estas h<b>or</b>o.
Pagi p<b>or</b> fremda festeno.
Mano pekis, d<b>or</b>so pagas.
Li f<b>or</b>pelis siajn piedojn.Er nahm seine Beine in die Hand.
Kio pasis, nin f<b>or</b>lasis.
Kia sufl<b>or</b>o, tia akt<b>or</b>o.
Fremda k<b>or</b>po ne dol<b>or</b>as.
Dio punas la la f<b>or</b>toj.
Atakis lin h<b>or</b>o malsaa.
Amiko en ojo kaj pl<b>or</b>o.
Alia tempo, aliaj m<b>or</b>oj.
V<b>or</b>toj sakon ne plenigas.
Unu pasero alian val<b>or</b>as.
Sian s<b>or</b>ton neniu evitos.
Post kolero venas fav<b>or</b>o.
P<b>or</b> saulo sufias aludo.
Li estas en acida hum<b>or</b>o.
Kuri de sia propra k<b>or</b>po.
Kuiriston vap<b>or</b>o satigas.
Enskribu en vian mem<b>or</b>on.
Depost tempo nemem<b>or</b>ebla.
Vundo pasas, v<b>or</b>to restas.
V<b>or</b>tojn paru, agojn faru.
Tago festa f<b>or</b> aferoj.
Pli da mono, pli da z<b>or</b>go.
Paroli dole en la <b>or</b>elon.
Ne helpas pl<b>or</b>o al dol<b>or</b>o.
Mono publika estu f<b>or</b>tika.
Malsaulon fav<b>or</b>as felio.
Li f<b>or</b>iris kun longa nazo.
Lerteco s<b>or</b>on ne bezonas.
Estu sinj<b>or</b>o de via v<b>or</b>to.
En bona <b>or</b>do tra la p<b>or</b>do!
Bataladi kontra la s<b>or</b>to.
Ameno diablon ne f<b>or</b>pelas.
Aliaj tempoj, aliaj m<b>or</b>oj.
Vera kiel v<b>or</b>to de profeto.
Venis tranilo al la g<b>or</b>o.
Tempo venos, z<b>or</b>gon prenos.
Post konfeso venas f<b>or</b>geso.
P<b>or</b> nenio oni faras nenion.
Paroli per v<b>or</b>toj kovritaj.
<b>Or</b>a losilo ion malfermas.
Nek p<b>or</b> baki, nek p<b>or</b> haki.
Ne venas hon<b>or</b>o sen lab<b>or</b>o.
La felo tanadon ne val<b>or</b>as.
Homo esperas, m<b>or</b>to aperas.
Hodia f<b>or</b>to, m<b>or</b>ga m<b>or</b>to.
Hodia al mi, m<b>or</b>ga al vi.
i estas p<b>or</b> mi volapukao.
i e ne tuas lian <b>or</b>elon.
iu p<b>or</b> si, p<b>or</b> iuj Di.
Bona puno p<b>or</b> malbona peno.
Senlab<b>or</b>eco d<b>or</b>mon alp<b>or</b>tas.
Ricevos vulpo p<b>or</b> sia kulpo.
Restu tajl<b>or</b>o e via lab<b>or</b>o.
Propra volo <b>or</b>donon superas.
Peto de barono estas <b>or</b>dono.
Leo malaperas, m<b>or</b>o daras.
La ludo kandelon ne val<b>or</b>as.
H<b>or</b>o matena estas h<b>or</b>o bena.
Havi <b>or</b>elojn sur usta loko.
Gardu kandelon p<b>or</b> la nokto.
F<b>or</b>te sidas, kiu Dion fidas.
Doni ovon, p<b>or</b> ricevi bovon.
Ank<b>or</b>a neniu plais al iu.
Z<b>or</b>gu pri vi, kaj nenion pli.
V<b>or</b>to sona estas plej admona.
V<b>or</b>to donita estas kiel leo.
Pasinta dol<b>or</b>o f<b>or</b> el mem<b>or</b>o.
Malkovri anta iu sian k<b>or</b>on.
Li e el sablo vipojn t<b>or</b>das.
Lango miela, sed k<b>or</b>o kruela.
Kontrastari per iuj f<b>or</b>toj.
Kiom da k<b>or</b>oj, tiom da voloj.
i estas p<b>or</b> mi ina scienco.
F<b>or</b>iris bovido, revenis bovo.
Doni al iu la baton de m<b>or</b>to.
iu m<b>or</b>ga havas sian z<b>or</b>gon.
Bonfaron oni facile f<b>or</b>gesas.
eti perlojn anta la p<b>or</b>kojn.
Vivis puninde, m<b>or</b>tis ridinde.
Unu <b>or</b>ienten, alia okcidenten.
Traflugis anelo preter <b>or</b>elo.
Sono teruras, sono f<b>or</b>kuras.
Rido matene pl<b>or</b>o vespere.
Preu k<b>or</b>e kaj lab<b>or</b>u ferv<b>or</b>e.
P<b>or</b> sia <b>or</b>o iu estas sinj<b>or</b>o.
Neniom da <b>or</b>o, sed bona gl<b>or</b>o.
Ne sufias pl<b>or</b>o al kredit<b>or</b>o.
Ne ekzistas hon<b>or</b>o sen lab<b>or</b>o.
Lupo d<b>or</b>manta afon ne kaptas.
Komenco bona lab<b>or</b>o duona.
Kiu havas <b>or</b>on, havas hon<b>or</b>on.
Kiu amas hon<b>or</b>on, amu lab<b>or</b>on.
Juanto devas havi du <b>or</b>elojn.
Hodia supre, m<b>or</b>ga malsupre.
Havi iom da vap<b>or</b>o en la kapo.
F<b>or</b> konscienco, venos potenco.
Filo konfesis, patro f<b>or</b>gesis.
Fari al iu predikon pri m<b>or</b>oj.
E pinglo povas k<b>or</b>on trapiki.
iu p<b>or</b> si p<b>or</b> iuj Di.
Bona gl<b>or</b>o pli val<b>or</b>as ol <b>or</b>o.
Amba fl<b>or</b>oj de samaj val<b>or</b>oj.
Al p<b>or</b>ko Dio k<b>or</b>nojn ne donas.
Ao maljuna ne estas op<b>or</b>tuna.
Ventro malsata <b>or</b>elon ne havas.
Vento sendita tondron rep<b>or</b>tos.
Tajl<b>or</b>o krimis, botisto pendas.
Sinj<b>or</b>o petas, kvaza dekretas.
Saa kapo duonv<b>or</b>ton komprenas.
Post alkutimio dol<b>or</b>as disio.
P<b>or</b> peko senkonscia puno nenia.
Ne pelu tiun, kiu mem f<b>or</b>kuras.
Ne longe sinj<b>or</b>a daras fav<b>or</b>o.
Ne defendas <b>or</b>o kontra dol<b>or</b>o.
Matena h<b>or</b>o estas plena de <b>or</b>o.
Li v<b>or</b>ton en la poo ne seras.
Li havas dentojn ne p<b>or</b> parado.
Li estas p<b>or</b>treto de sia patro.
K<b>or</b>vo al k<b>or</b>vo okulon ne pikas.
Kiu havas f<b>or</b>ton, havas rajton.
Kio dol<b>or</b>as, pri tio ni pl<b>or</b>as.
Kie regas konk<b>or</b>do, regas <b>or</b>do.
Homo esperas, m<b>or</b>to aperas.
Havi la <b>or</b>elojn sur usta loko.
ibulo is m<b>or</b>to restos ibulo.
F<b>or</b>meti is la grekaj kalendoj.
Fianiis p<b>or</b> iam ligiis.
En kompanio e m<b>or</b>to facilias.
En buo Biblio, en k<b>or</b>o malpio.
Ekstere hon<b>or</b>o, interne dol<b>or</b>o.
De sama kol<b>or</b>o, de sama val<b>or</b>o.
De bona v<b>or</b>to lango ne dol<b>or</b>as.
iu besto z<b>or</b>gas pri sia nesto.
Bezono estas plej f<b>or</b>ta <b>or</b>dono.
Anta la lango lab<b>or</b>u la cerbo.
Ank<b>or</b>a neniu evitis la s<b>or</b>ton.
Al iu sinj<b>or</b>o estu lia hon<b>or</b>o.
Stari p<b>or</b> iu kiel muro kaj turo.
Staras la m<b>or</b>to jam en la k<b>or</b>to.
Senesa guto e tonon trab<b>or</b>as.
Se ezoko piiis, gobio ne d<b>or</b>mu.
P<b>or</b> ebriulo ne ekzistas danero.
P<b>or</b> iu ago venos tempo de pago.
Novaj sinj<b>or</b>oj, novaj m<b>or</b>oj.
Ne iu rap<b>or</b>to estas vera v<b>or</b>to.
Manko de <b>or</b>o ne estas malhon<b>or</b>o.
Malsata stomako <b>or</b>elon ne havas.
Longa d<b>or</b>mado uldojn kreskigas.
Li havas iun h<b>or</b>on alian m<b>or</b>on.
K<b>or</b>o tro plena buo parolas.
K<b>or</b>o plenias lango movias.
Kio multe kostas, multe val<b>or</b>as.
Kio iras el k<b>or</b>o, venas al k<b>or</b>o.
Kie mi disponas, tie mi <b>or</b>donas.
Kelktempa eso ne estas f<b>or</b>geso.
Hodia festene, m<b>or</b>ga malplene.
Granda ofico grandaj z<b>or</b>goj.
i jam staras al mi en la g<b>or</b>o.
i estas ank<b>or</b>a pasero en aero.
F<b>or</b>savis sian k<b>or</b>pon kaj animon.
F<b>or</b>fluu infano kune kun la bano.
El kanto oni v<b>or</b>tojn ne eletas.
Dio ne ricevis, diablo f<b>or</b>levis.
Anka la lupon atingos la s<b>or</b>to.
Amo pli k<b>or</b>a, disio pli dol<b>or</b>a.
Akvo silenta subfosas la b<b>or</b>don.
Vundo sekreta dol<b>or</b>as plej multe.
Venkas ne f<b>or</b>to, venkas la s<b>or</b>to.
Tablon <b>or</b>namas ne tuko, sed kuko.
Se stomako dol<b>or</b>as, kapo lab<b>or</b>as.
P<b>or</b> via bono vin regalas bastono.
Okulo ne atentas, d<b>or</b>so eksentas.
Nesciado de leo neniun pravigas. Unwissenheit schtzt v<b>or</b> Strafe nicht.
Ne tagas du ursoj p<b>or</b> unu nesto.
Ne dol<b>or</b>as frapo sur fremda kapo.
Naskias fianino p<b>or</b> sia fiano.
Malpli da havo, malpli da z<b>or</b>goj.
Lin tuas nek admono, nek <b>or</b>dono.
Lab<b>or</b>o f<b>or</b>tigas, ripozo putrigas.
Lab<b>or</b>o finita, ripozo merita.
La tuta ludo ne val<b>or</b>as kandelon.
Kiu d<b>or</b>mas longe, vivas mallonge.
Ilo el <b>or</b>o tagas p<b>or</b> iu lab<b>or</b>o.
Gasto tro petata f<b>or</b>iras malsata.
F<b>or</b>u feron dum i estas varmega.
Filo konfesis patro f<b>or</b>gesis.
En amaso e m<b>or</b>to estas pli gaja.
D<b>or</b>loti serpenton sur sia brusto.
Diablo ne iam unu p<b>or</b>don sieas.
De kiu la kulpo, p<b>or</b> tiu la puno.
Belecon taksas ne okulo sed k<b>or</b>o.
Bato de patrino ne longe dol<b>or</b>as.
Anka p<b>or</b> diablo tondro ekzistas.
Tondro kampulon mem<b>or</b>igas pri Dio.
Sinj<b>or</b>o karesas, sed balda esas.
Se okulo ne vidas, k<b>or</b>o ne avidas.
P<b>or</b> malfrua gasto restas nur osto.
P<b>or</b> gasto ne petita mankas kulero.
P<b>or</b> iu plezuro devas esti mezuro.
<b>Or</b>a losilo iun p<b>or</b>don malfermas.
Nigran k<b>or</b>nikon sapo ne blankigos.
Ne kredu al <b>or</b>elo, kredu al okulo.
Li estas la p<b>or</b>treto de sia patro.
Lernu juna, p<b>or</b> esti saa maljuna.
Lab<b>or</b>o lacigas, sed akiro ojigas.
Lab<b>or</b>o kondukas al hon<b>or</b>o kaj <b>or</b>o.
La p<b>or</b> kaj la kontra.
La sigelo ank<b>or</b>a ne estas metita.
La f<b>or</b>estanto iam estas malprava.
Kontra dol<b>or</b>o helpas bona hum<b>or</b>o.
Kiu m<b>or</b>di ne povas, kisi ekprovas.
Kion k<b>or</b>o sentas, lango prezentas.
Kion k<b>or</b>o p<b>or</b>tas, vizao rap<b>or</b>tas.
Kiel oni sternas, tiel oni d<b>or</b>mas.
Kiam f<b>or</b>to <b>or</b>donas, leo pardonas.
Hundo bonrasa estas bona p<b>or</b> aso.
F<b>or</b>p<b>or</b>tu vian pakaon kaj havaon!
Festotaga lab<b>or</b>o estas sen val<b>or</b>o.
Ekzemplo proponas, sed ne <b>or</b>donas.
iu p<b>or</b> si mem estas la plej kara.
Bona kap<b>or</b>alo revas esti generalo.
Afabla v<b>or</b>to pli atingas ol f<b>or</b>to.
Z<b>or</b>gu vivon vian kaj lasu vivi alian.
Vitro kaj felio ne estas f<b>or</b>tikaj.
Vergo dol<b>or</b>as, sed saon ellab<b>or</b>as.
Unu hirundo printempon ne alp<b>or</b>tas.
Temp estas val<b>or</b>o simile al <b>or</b>o.
Suferinto pli val<b>or</b>as, ol lerninto.
Promesita trez<b>or</b>o estas sen val<b>or</b>o.
Pro v<b>or</b>ta piko ofte perdias amiko.
P<b>or</b> paro amanta iu loketo sufias.
P<b>or</b> mia mono mi anka estas barono.
P<b>or</b> iu ago venas la tempo de pago.
Pli val<b>or</b>as tuj ovo, ol poste bovo.
Per v<b>or</b>to entila io estas facila.
<b>Or</b>do estas beno p<b>or</b> iu entrepreno.
Neniu scias, kio m<b>or</b>ga lin trafos.
Ne veku malfelion, kiam i d<b>or</b>mas.
Ne ekzistas f<b>or</b>to kontra la m<b>or</b>to.
Montras parolo, kion cerbo val<b>or</b>as.
Kiu mem sin gl<b>or</b>as, malbone od<b>or</b>as.
Kiu mem sin ad<b>or</b>as, nenion val<b>or</b>as.
Kiu lab<b>or</b>on evitas, bonon ne vidas.
Kaptu lin kiel f<b>or</b>flugintan venton.
i havas ank<b>or</b>a signon de demando.
i fariis p<b>or</b> mi osto en la g<b>or</b>o.
i estas p<b>or</b> mi makulo en la okulo.
i estas ank<b>or</b>a v<b>or</b>toj de <b>or</b>akolo.
Fremda dol<b>or</b>o ne kondukas al pl<b>or</b>o.
F<b>or</b> el la manoj f<b>or</b> el kalkulo.
F<b>or</b> de l okuloj, f<b>or</b> de la k<b>or</b>o.
Fidanta al v<b>or</b>to atendas is m<b>or</b>to.
En propra angulo iu estas f<b>or</b>tulo.
Al k<b>or</b>o penetro per okula fenestro.
Vizao sen kulpo, sed k<b>or</b>o de vulpo.
Virino bon<b>or</b>da estas muta kaj surda.
Tro f<b>or</b>ta uro la afero ne pura.
Sprita v<b>or</b>to tentas, nenion atentas.
Sidi en lab<b>or</b>oj is super la <b>or</b>eloj.
Se okulo ne atentas, d<b>or</b>so eksentas.
Proksima kubuto, sed ne p<b>or</b> la buo.
P<b>or</b> regna speso ne ekzistas f<b>or</b>geso.
P<b>or</b> li e la muso ne estas sen felo.
P<b>or</b> fremda k<b>or</b>o ne ekzistas espl<b>or</b>o.
Popola kutimo havas val<b>or</b>on de leo.
Ne tagas la vero p<b>or</b> komerca afero.
Ne el unu f<b>or</b>no li manis jam panon.
Mielo sur lango, kaj glacio en k<b>or</b>o.
Mensoganto devas havi bonan mem<b>or</b>on.
Li vitas ank<b>or</b>a super la alfabeto.
Li ne elrampis ank<b>or</b>a el la vindoj.
Li havas ank<b>or</b>a printempon en kapo.
La lumo p<b>or</b> vero ofte estas danero.
Kun vero severa komercao f<b>or</b>velkos.
Knabon senf<b>or</b>tan iuj batoj atingas.
Kiun la s<b>or</b>to karesos, tiu sukcesos.
Kiu f<b>or</b>ton ne havas, iam malpravas.
Kiam kreskas hon<b>or</b>o, kreskas hum<b>or</b>o.
Juku la hato, sed ne sur mia k<b>or</b>po.
Ju pli da hon<b>or</b>o, des pli da lab<b>or</b>o.
Inter k<b>or</b>nikoj ne konvenas predikoj.
Guto malgranda, sed tonon i b<b>or</b>as.
ustatempa v<b>or</b>to estas granda f<b>or</b>to.
i helpos kiel hirud al m<b>or</b>tinto.
emu kaj pl<b>or</b>u, sed is fino lab<b>or</b>u.
F<b>or</b>doni anseron, p<b>or</b> ricevi paseron.
En sia k<b>or</b>to iu kok estas f<b>or</b>ta.
Ekzistas ezoko, ke fietoj ne d<b>or</b>mu.
D<b>or</b>mus lep<b>or</b>o, se i ason ne timus.
Deziro kaj inklino <b>or</b>donon ne obeas.
De l k<b>or</b>o spegulo estas la okulo.
De kantado senpaga dol<b>or</b>as la g<b>or</b>o.
iu abomenao trovas sian ad<b>or</b>anton.
Amo estas f<b>or</b>ta, sed mono pli f<b>or</b>ta.
Al grandaj sinj<b>or</b>oj grandaj hon<b>or</b>oj.
Tro kara arano p<b>or</b> malkara tagmano.
uldo ne rustias, uldo ne m<b>or</b>tias.
uldo ne bruas, tamen d<b>or</b>mon detruas.
Se f<b>or</b>estas la suno, sufias la luno.
Rusto manas feron, agreno la k<b>or</b>on.
Propra opinio ne estas leo p<b>or</b> alia.
P<b>or</b> parolo delira ne ekzistas rediro.
Plej certa lab<b>or</b>o lab<b>or</b>o per <b>or</b>o.
Perf<b>or</b>ta amo estas plej f<b>or</b>ta malamo.
<b>Or</b>donita kiso havas guston maldolan.
Oni bonon f<b>or</b>gesos, malbonon mem<b>or</b>as.
Okulo ne atentas, d<b>or</b>so eksentas.
Malsato malf<b>or</b>tigas, uldo suferigas.
Malsano venas rapide, f<b>or</b>iras rigide.
Malfelio venas rajde, f<b>or</b>iras piede.
Li salutas profunde kaj m<b>or</b>das hunde.
Li mem estas patrono p<b>or</b> sia persono.
K<b>or</b>niko vundita propran voston timas.
Klopodi sen limo per k<b>or</b>po kaj animo.
Kiu volas panon, ne d<b>or</b>lotu la manon.
Kiu volas mensogi, devas bone mem<b>or</b>i.
Kiu havas la f<b>or</b>ton, havas la rajton.
Kiu asas du lep<b>or</b>ojn, kaptas neniun.
Kio servas p<b>or</b> io, tagas p<b>or</b> nenio.
Ili vivas per unu animo en du k<b>or</b>poj.
F<b>or</b>veturis azenido kaj revenis azeno.
Faru vian aferon, Dio z<b>or</b>gos ceteron.
E p<b>or</b> pomo putranta trovias amanto.
Dio al vi donis, p<b>or</b> ke vi povu doni.
De v<b>or</b>to entila ne dol<b>or</b>as la lango.
De fremda dento ni dol<b>or</b>on ne sentas.
De edzio tro malfrua <b>or</b>foj naskias.
iu tajl<b>or</b>o havas sian tranmanieron.
Ank<b>or</b>a la gajno ne estas en la mano.
Amiko fidela estas trez<b>or</b>o plej bela.
Al mono kaj f<b>or</b>to humilias la s<b>or</b>to.
Urson al mielo oni ne tiras per <b>or</b>elo.
Troa petolo estas danera p<b>or</b> la kolo.
P<b>or</b> afo tondita Dio venton moderigas.
P<b>or</b> longa malsano kurac estas vana.
P<b>or</b> kapti ezokon, bongustigu la hokon.
P<b>or</b> Palo sperto p<b>or</b> Petro averto.
Pluvo en Aprilo p<b>or</b> la tero utilo.
Petron kruro dol<b>or</b>as, Karolo ne lamas.
Perdinta la kapon pri haroj ne pl<b>or</b>as.
Pagas maljunaj jaroj p<b>or</b> junaj eraroj.
Oni ne pagas per gl<b>or</b>o al sia tajl<b>or</b>o.
Ne val<b>or</b>as bofilo, kiam m<b>or</b>tis filino.
Liaj dentoj povas f<b>or</b>gesi sian metion.
Li tagas nek p<b>or</b> studo, nek p<b>or</b> ludo.
Li ne frapis al si ank<b>or</b>a la k<b>or</b>nojn.
Li havas la kapon f<b>or</b>tike sur la kolo.
Li espl<b>or</b>is iom la fundon de la glaso.
Kontra f<b>or</b>ta mano la leo estas vana.
Kiun vesto <b>or</b>namas, tiun homoj ekamas.
Kiu rompis la glason, <b>or</b>digu la kason.
Kiu fremdan avidas, propran f<b>or</b>perdas.
Kio en k<b>or</b>o sidas, la vizao perfidas.
Kie dento dol<b>or</b>as, tien iras la lango.
Hon<b>or</b>o ne donas, kion stomako bezonas.
F<b>or</b>toj lep<b>or</b>aj, kaj kapricoj sinj<b>or</b>aj.
Fajro provas la <b>or</b>on, mizero la k<b>or</b>on.
Edzio la k<b>or</b>o, la la kvanto da <b>or</b>o.
E p<b>or</b> plej terura tago venas vespero.
De plendo kaj pl<b>or</b>o ne f<b>or</b>ias dol<b>or</b>o.
Bone tiu sidas, al kiu la s<b>or</b>to ridas.
Beleco hodia estas, m<b>or</b>ga ne restas.
Balaaon el k<b>or</b>to eksteren ne elp<b>or</b>tu.
Ank<b>or</b>a la ezoko ne estas sur la hoko.
Amikon karesu, sed kalkuli ne f<b>or</b>gesu.
Al protekto kaj f<b>or</b>to helpas la s<b>or</b>to.
Val<b>or</b>as ne la vesto, val<b>or</b>as la enesto.
Tien okuloj iras, kion la k<b>or</b>o deziras.
Tempo kaj cirkonstancoj saon alp<b>or</b>tas.
Sukcesa venkanto de p<b>or</b>doj malfermitaj.
Sen <b>or</b>do en afero ne ekzistas prospero.
Se en k<b>or</b> io sidas, vizao perfidas.
Se edzino <b>or</b>donas, domo <b>or</b>don ne konas.
Pro v<b>or</b>ta ludo li e patron ne domaas.
P<b>or</b> sperto kaj lerno ne sufias eterno.
P<b>or</b> patrino ne ekzistas infano malbela.
P<b>or</b> glate mensogi, oni spriton bezonas.
P<b>or</b> Palo sperto, p<b>or</b> Petro averto.
Pagi sen partopreno p<b>or</b> fremda festeno.
Ofte mano f<b>or</b>gesas, kion buo promesas.
Ne rapidu kun v<b>or</b>toj, rapidu kun faroj.
M<b>or</b>dantaj hundoj kuras iam kun vundoj.
Kion Dio ne donis, perf<b>or</b>te ne postulu.
Kie regas la f<b>or</b>to, tie rajto silentas.
Kiam nokto vualas, iuj kol<b>or</b>oj egalas.
i estas ank<b>or</b>a birdo sur la tegmento.
entila kaj trankvila, kun k<b>or</b>o el <b>or</b>o.
Felio hodia karesas, m<b>or</b>ga f<b>or</b>gesas.
E tipo estos bela, se vi in <b>or</b>namos.
Dio puni deziras, li la saon f<b>or</b>tiras.
Deziro tre granda, sed mankas la f<b>or</b>to.
e plej granda fido mem<b>or</b>u pri perfido.
Bone sukcesu, sed anka nin ne f<b>or</b>gesu.
Ank<b>or</b>a multe vi kuros, is vi alkuros.
Tro rapida lab<b>or</b>o, tro malgranda val<b>or</b>o.
Tro rapida edzio p<b>or</b>iama katenio.
Tra unu <b>or</b>elo eniras, tra la dua eliras.
Se decidos la s<b>or</b>to, helpos nenia f<b>or</b>to.
Se Dio <b>or</b>donos, e ton lakton donos.
Riulo havas k<b>or</b>nojn, malriulo d<b>or</b>nojn.
Poton taksu la sono, sinj<b>or</b>on la tono.
Post m<b>or</b>to kuracilo jam estas sen utilo.
Post d<b>or</b>ma trankvilo venas bona konsilo.
P<b>or</b> vendisto mensogo estas necesa apogo.
P<b>or</b> pendigi teliston, antae lin kaptu.
P<b>or</b> hundon dronigi, oni nomas in rabia.
Pl<b>or</b>anton ni evitas, ridanton ni imitas.
Pli val<b>or</b>as faro nenia, ol faro malbona.
Plej facile promeso rimias kun f<b>or</b>geso.
Nek pio p<b>or</b> Dio, nek kapablo p<b>or</b> diablo.
Mem<b>or</b>i pri mezuro en lab<b>or</b>o kaj plezuro.
Li havas ank<b>or</b>a la lakton sur la lipoj.
Lecionoj al profes<b>or</b>o estas vana lab<b>or</b>o.
Lab<b>or</b>o kaj pacienco kondukas al potenco.
Konscienco trankvila estas bona d<b>or</b>milo.
Kio ak<b>or</b>de ne sonas, tio rimon ne donas.
Kapo estas p<b>or</b> tio, ke i z<b>or</b>gu pri io.
Granda doto kaj <b>or</b>o, sed mankas la k<b>or</b>o.
F<b>or</b>veturis malsaa, revenis nur pli aa.
En landoj transmaraj estas <b>or</b>aj arbaroj.
En eesto amata, en f<b>or</b>est insultata.
Elektadis sen fino, edziis kun p<b>or</b>kino.
Ekzistas ezoko, p<b>or</b> ke fietoj ne d<b>or</b>mu.
S<b>or</b>to ofte alsendas, kion oni ne atendas.
S<b>or</b>to donas fav<b>or</b>on, s<b>or</b>to donas dol<b>or</b>on.
Sinj<b>or</b>ino kaj sinj<b>or</b>o, unu alian val<b>or</b>as.
Se malriulo sukcesas, li iujn f<b>or</b>gesas.
Sanktfigurojn <b>or</b>namas kaj homojn malamas.
P<b>or</b> riulo fasto p<b>or</b> malriulo festo.
P<b>or</b> muon m<b>or</b>tigi, oni pafilegon ne uzas.
P<b>or</b> malsanulo f<b>or</b>to, p<b>or</b> kokido la m<b>or</b>to.
P<b>or</b> amiko komplezo neniam estas tro peza.
Plej kruela estas redono p<b>or</b> farita bono.
Petro k<b>or</b>nojn tenas, Palo lakton prenas.
Oni batas per vipo, p<b>or</b> ke sentu la ripo.
Ofte kantas la buo, kiam pl<b>or</b>as la k<b>or</b>o.
Ni facile f<b>or</b>gesas, kio nin ne interesas.
Ne helpas gl<b>or</b>krono al malplena kaldrono.
M<b>or</b>tinta seru ielon, vivanta ian celon.
Li telas de najbaro, p<b>or</b> doni al altaro.
La d<b>or</b>m estas bona, se mankas la mono.
Kiu okazon f<b>or</b>ovas, in jam ne retrovas.
Kiu ne estis kap<b>or</b>alo, ne estos generalo.
Kio estas bona p<b>or</b> vi, estas bona p<b>or</b> mi.
Kiam v<b>or</b>to eliris, vi in jam ne retiros.
Ili estas en ak<b>or</b>do, kiel peto kaj m<b>or</b>do.
i estas ank<b>or</b>a malproksime en la kampo.
Anta okuloj ne staras, dol<b>or</b>on ne faras.
Al evalo donacita oni buon ne espl<b>or</b>as.
Unu amiko malnova pli val<b>or</b>as ol du novaj.
Truon de l hon<b>or</b>o flikos neniu tajl<b>or</b>o.
Se la s<b>or</b>to vin batas, mokantoj ne mankas.
Rusto manas la feron, kaj z<b>or</b>go la homon.
Ria z<b>or</b>gas pri ampano, malria pri pano.
P<b>or</b> virta <b>or</b>elo ne daneras v<b>or</b>to malbela.
P<b>or</b> unu festeno, p<b>or</b> alia agreno.
Pli bona virto sen <b>or</b>o, ol <b>or</b>o sen hon<b>or</b>o.
Per <b>or</b>eloj, ne per okuloj, edzinon elektu.
Oni batas la <b>or</b>on, p<b>or</b> provi ian val<b>or</b>on.
Ne val<b>or</b>anto plaas, sed plaanto val<b>or</b>as.
Ne iu hundo bojanta estas hundo m<b>or</b>danta.
Li z<b>or</b>gas pri i kiel pri neo pasintjara.
Leo val<b>or</b>as p<b>or</b> poste, sed ne p<b>or</b> antae.
Leo mallertulon ligas, lertulon f<b>or</b>tigas.
Lab<b>or</b>o homon nutras, sen lab<b>or</b>o li putras.
Kulo nenion val<b>or</b>as, sed ia piko dol<b>or</b>as.
Knaba gusto kun f<b>or</b>to daras is la m<b>or</b>to.
Kiu nenion val<b>or</b>as, plej multe sin gl<b>or</b>as.
Kiu manon al mi donas, tiu al mi <b>or</b>donas.
Kion jaroj ne donis, ofte minuto alp<b>or</b>tas.
Kion Dio ne donis, tion perf<b>or</b>te ne seru.
Imiti grandsinj<b>or</b>on, perdi balda la <b>or</b>on.
i staras ank<b>or</b>a malproksime en la kampo.
F<b>or</b>meti la aferon en la keston de f<b>or</b>geso.
F<b>or</b>esto de ofendo estas plej bona defendo.
En malfacila h<b>or</b>o e gro estas val<b>or</b>o.
En juneco ni petas, en maljuneco f<b>or</b>etas.
Dio donis kaj benis, sed diablo f<b>or</b>prenis.
Dio donis infanon, Dio donos p<b>or</b> i panon.
Deziru, ne deziru <b>or</b>don estas, iru!
io estas p<b>or</b> li kiel polvero sur la tero.
Anta m<b>or</b>tigo de urso ne vendu ian felon.
Vivi inter f<b>or</b>no hejtita kaj tablo kovrita.
Val<b>or</b>on de objekto ni ekkonas post difekto.
Tablon frapas tajl<b>or</b>o, tuj tondilo eksonas.
Rap<b>or</b>ti pri iuj cirkonstancoj kaj nuancoj.
P<b>or</b> afon f<b>or</b>mani, lupo trovos pretekston.
Parolo estas arento, <b>or</b>on similas silento.
Pano estas alp<b>or</b>tita, k<b>or</b>bo estu f<b>or</b>etita.
<b>Or</b>o nur fingron eksvingas kaj ion atingas.
Oni faris, oni esis, kaj ni ion f<b>or</b>gesis.
Ni f<b>or</b>gesas averton, ni mem<b>or</b>as la sperton.
Ne havante, oni petas; ricevinte, f<b>or</b>etas.
M<b>or</b>ga estas la amata tago de mallab<b>or</b>uloj.
Lab<b>or</b>o donas bonstaton, mallab<b>or</b>o malsaton.
La m<b>or</b>to ne distingas, iujn egale atingas.
La manota fio estas ank<b>or</b>a en la rivero.
Kiun la s<b>or</b>to karesas, al tiu io sukcesas.
Kia estas via lab<b>or</b>o, tia estas via val<b>or</b>o.
i ne eliris ank<b>or</b>a el malproksima nebulo.
Fremdan d<b>or</b>son bastoni anka sian doni.
Ebrieco pasas post d<b>or</b>mo, malsaeco neniam.
De z<b>or</b>goj, ne de jaroj, blankias la haroj.
De la volo la <b>or</b>dono pli efikas ol bastono.
Al vi ne plais sitelo, lab<b>or</b>u per martelo.
Al la buo de oni neniu povas <b>or</b>doni.
Al du sinj<b>or</b>oj samtempe oni servi ne povas.
Z<b>or</b>gu vian metion kaj ne miksu vin en alian.
Vivanton ni malhon<b>or</b>as, m<b>or</b>tinton ni ad<b>or</b>as.
Senlab<b>or</b>eco estas patrino de iuj malvirtoj.
Se vi sidos en branoj, vin manos la p<b>or</b>koj.
Se oni amas la gaston, oni z<b>or</b>gas la paston.
Pli facile estas malbonon eviti, ol k<b>or</b>ekti.
Petolu, dibou, sed poste s<b>or</b>ton ne riprou.
Ne z<b>or</b>gu pri tio, kio estas ekster via scio.
Mono od<b>or</b>on ne havas, sian devenon ne diras.
Lipharo de grandsinj<b>or</b>o, sed k<b>or</b>o de lep<b>or</b>o.
Lia animo f<b>or</b>kuris en la pinton de la piedo.
Kiu p<b>or</b> iuj lab<b>or</b>as, pri si mem ne mem<b>or</b>as.
Kio tagas p<b>or</b> somero, ne tagas p<b>or</b> vintro.
Hundo bojas la vojon, vento p<b>or</b>tas la bojon.
i ne estas tiel facila, kiel lab<b>or</b>o argila.
F<b>or</b>manis en merkredo, ne seru en vendredo.
ion novan oni atas, malnovan oni f<b>or</b>batas.
Amu edzinon plej k<b>or</b>e, sed tenu in bonm<b>or</b>e.
Al venko rajto venas, se in f<b>or</b>to subtenas.
Puno pekon svingas, fav<b>or</b>k<b>or</b>eco in estingas.
P<b>or</b> malsaulo bastono p<b>or</b> saulo leciono.
Pli val<b>or</b>as interkonsento, ol jua dokumento.
Pli bona estas v<b>or</b>to afabla, ol kuko agrabla.
Per pacienco kaj ferv<b>or</b>o sukcesas iu lab<b>or</b>o.
Ne val<b>or</b>as la faro la koston de l preparo.
Ne helpas plendo nek pl<b>or</b>o kontra kredit<b>or</b>o.
Kiu komencis kuiri, ne f<b>or</b>kuru de l fajro.
Kiu ion f<b>or</b>manis en tago, malsatos vespere.
Kiom ajn oni penas, per f<b>or</b>to plao ne venas.
Kiam kato jam f<b>or</b>manis, f<b>or</b>pelado ne helpos.
Imiti grandsinj<b>or</b>on perdi balda la <b>or</b>on.
Hodia pagi vi devas, m<b>or</b>ga kredite ricevos.
En unu sako du katoj, iam m<b>or</b>doj kaj gratoj.
Bone kreskas la herbo, sed evalo jam m<b>or</b>tis.
V<b>or</b>t en usta momento faras pli ol arento.
Sinj<b>or</b>oj sin batas, servantoj vundojn ricevas.
Rapide iras la v<b>or</b>toj, sed ne rapide la faroj.
Pri dola v<b>or</b>to ne fieru, maldolan ne koleru.
P<b>or</b> hon<b>or</b>o ni dankas, se man al ni mankas.
P<b>or</b> amiko intima ne ekzistas vojo malproksima.
Pli val<b>or</b>as vinagro donacita, ol vino aetita.
Pli val<b>or</b>as konk<b>or</b>da ovo, ol malkonk<b>or</b>da bovo.
Ne naskas p<b>or</b>ko leonidon, nek k<b>or</b>niko aglidon.
La tuj de sinj<b>or</b>oj estas multe da h<b>or</b>oj.
Kio al unu donas f<b>or</b>ton, al alia donas m<b>or</b>ton.
Dentoj m<b>or</b>das la langon, tamen amba sin amas.
De malgranda kandelo f<b>or</b>brulis granda kastelo.
iu kreas sian f<b>or</b>ton, iu f<b>or</b>as sian s<b>or</b>ton.
Sklavo kun f<b>or</b>ta mano estas plej granda tirano.
Se vi pri io inf<b>or</b>mios, vi balda maljunios.
Pli val<b>or</b>as paco malbona, ol malpaco plej bona.
Oni akceptas la vizao, oni f<b>or</b>lasas la sao.
Ne val<b>or</b>as la akiro e la penon de l deziro.
Maldola p<b>or</b> la lango, sed saniga p<b>or</b> la sango.
Malavarulo kaj p<b>or</b>ko estas bonaj post la m<b>or</b>to.
Kontra tuta koh<b>or</b>to e Herkulo estas malf<b>or</b>ta.
Kiu tro f<b>or</b>te la manon svingas, nenion atingas.
Kiu sentas pl<b>or</b>as, kiu vidas nur ridas.
Ju disputo pli f<b>or</b>ta, des pli multaj la v<b>or</b>toj.
Du m<b>or</b>tojn vi ne havos, de unu vi vin ne savos.
Son<b>or</b>ilo vokas al preejo kaj mem neniam eniras.
afo donas sian lanon, p<b>or</b> ke mastro havu panon.
Pli val<b>or</b>as senlab<b>or</b>eco, ol sensenca lab<b>or</b>emeco.
Pli val<b>or</b>as kontenta spirito, ol granda profito.
Pli bona estas virto sen <b>or</b>o, ol <b>or</b>o sen hon<b>or</b>o.
<b>Or</b>o estas pli peza ol fero, pli malpeza ol aero.
Oni batas, malkaresas, kaj e pl<b>or</b>i ne permesas.
Kiu groon ne hon<b>or</b>as, e duongroon ne val<b>or</b>as.
De senpripensa rekomendo venas pl<b>or</b>o kaj plendo.
Se ne venas per bona v<b>or</b>to, oni prenas per f<b>or</b>to.
Pli val<b>or</b>as propra emizo ol fremda plena valizo.
Oni donacas p<b>or</b> speso kaj lab<b>or</b>igas p<b>or</b> spesmilo.
Ni vidas, kiu ridas, kiu pl<b>or</b>as, ni ne vidas.
Ne unu hundo lin m<b>or</b>dis, ne unu vento lin t<b>or</b>dis.
Naskiu, edziu kaj m<b>or</b>tu iam monon alp<b>or</b>tu.
Ju lab<b>or</b>o pli publika, des pli granda la kritiko.
Sendito nur p<b>or</b>tas; kion oni <b>or</b>donis, li rap<b>or</b>tas.
P<b>or</b> pot argila poto fera estas najbaro danera.
Pli val<b>or</b>as propra emizo, ol fremda plena valizo.
Pli val<b>or</b>as malgranda reganto, ol granda servanto.
Pli felia sinj<b>or</b>o sen havo, ol riulo sed sklavo.
Ne mankas tombo p<b>or</b> m<b>or</b>tinto nek pano p<b>or</b> vivanto.
Mensogu kiom vi volas, sed mem<b>or</b>u kion vi parolas.
Faras rabon kaj telon, p<b>or</b> oferi al Dio kandelon.
Unu fl<b>or</b>o ne estas krono, unu monero ne estas mono.
Senpaga estas nur la m<b>or</b>to, sed i kostas la vivon.
Pli bone estas havon f<b>or</b>doni, ol kun homoj malpaci.
Ne prokrastu is m<b>or</b>ga, kion vi povas fari hodia.
Klopodi pri ies fav<b>or</b>o estas pleje malsaa lab<b>or</b>o.
Restis nenio absolute, nek p<b>or</b> m<b>or</b>di, nek p<b>or</b> gluti.
Lab<b>or</b>o ne estas lep<b>or</b>o, i haltos, ne f<b>or</b>saltos.
Komenciis mizero, i venas per p<b>or</b>do kaj fenestroj.
Kapricoj de grandsinj<b>or</b>oj kaj multego da kredit<b>or</b>oj.
Vi sekrete v<b>or</b>ton diros, i tra l tuta mondo iros.
Sub tero sklavo kaj sinj<b>or</b>o ne diferencas per val<b>or</b>o.
Son<b>or</b>ado al li venas, sed de kie li ne komprenas.
Pri lab<b>or</b>oj maldiligenta, pri festoj plej kompetenta.
V<b>or</b>to dirita al la mondo apartenas kaj neniam revenas.
P<b>or</b> la mono pastra preo, p<b>or</b> la mono romp de leo.
La m<b>or</b>to ercon ne komprenas: oni in vokas, i venas.
Kiun fav<b>or</b>as la s<b>or</b>to, p<b>or</b> tiu e koko estas ovop<b>or</b>ta.
Malgrandaj infanoj kazas lab<b>or</b>on, grandaj dol<b>or</b>on.
Anta io z<b>or</b>gu oficon, plezuro atendos sian vicon.
Malbonon oni mem<b>or</b>i ne esas, bonon oni balda f<b>or</b>gesas.
Ju pli precizaj la kalkuloj, des pli f<b>or</b>tika la amikeco.
Fianon de l s<b>or</b>to difinitan f<b>or</b>pelos nenia malhelpo.
Uzu tempon estantan, antavidu estontan, mem<b>or</b>u estintan.
Mono perdita, nenio perdita; hon<b>or</b>o perdita, io perdita.
El la bu multaj v<b>or</b>toj eliras, sed ne iuj ion diras.
Unu fojon telis pomon kaj perdis p<b>or</b> iam honestan nomon.
Pelu mizeron tra l p<b>or</b>do, i revenos tra l fenestro.
Ne volas kokin al festeno, sed oni in trenas perf<b>or</b>te.
Kiu mensogis per unu v<b>or</b>to, ne trovos kredon is la m<b>or</b>to.
Malsaulo diris v<b>or</b>teron, saulo komprenas la tutan aferon.
Se muso nur unu truon disponas, i balda la vivon f<b>or</b>donas.
Ne bedaru hieraan, ne atendu m<b>or</b>gaan, ne f<b>or</b>lasu hodiaan.
Mono perdita, nenio perdita, hon<b>or</b>o perdita, io perdita.
Se iu balaos anta sia p<b>or</b>do, tiam en la tuta urbo estos <b>or</b>do.
Konk<b>or</b>do malgrandaon kreskigas, malkonk<b>or</b>do grandaon ruinigas.
Faru hodia, kion vi povas, m<b>or</b>ga vi eble okazon ne trovos.
Al loko dol<b>or</b>a ni manon etendas, al loko arma okulojn ni sendas.
Danero sieas, al Dio ni preas; danero esas, ni Dion f<b>or</b>gesas.
E guto malgranda, konstante frapante, trab<b>or</b>as la monton granitan.
Venis mizero, helpu min, frato; pasis mizero, f<b>or</b>, malamato.
Kion ni havas, p<b>or</b> ni ne val<b>or</b>as, kiam ni in perdis, ni pl<b>or</b>as.
Al loko dol<b>or</b>a ni manon etendas al loko arma okulojn ni sendas.
Pli bona estas malgranda jen prenu ol granda m<b>or</b>ga venu.
Danero sieas, al Dio ni preas danero esas, ni Dion f<b>or</b>gesas.
Pli z<b>or</b>gas unu patrino pri dek infanoj, ol dek infanoj pri unu patrino.
Kiu lab<b>or</b>as kaj deziras, tiu akiras, kiu mem ne penas, nenio al li venas.
Fremdlando objekton p<b>or</b> speso donas, sed p<b>or</b> in venigi, oni spesmilon bezonas.
Se la tempo f<b>or</b>blovis, ni jam helpi ne povas; kio post ni aperos, ni de i ne suferos.
Du sinj<b>or</b>oj en unu bieno, du mastrinoj e unu kameno neniam vivas sen reciproka malbeno.