Aufgrund der hohen Trefferanzahl wurde nur eine begrenzte Anzahl Vokabeln ausgegeben. Mehr anzeigen.
EsperantoDeutsch
naŭeneuntens
antaŭevorn
vorhin
vorher
im voraus
früher
eher
ehedem
davor
laŭeblenach Möglichkeit
möglichst
möglich — soweit möglich
Möglichkeit
kvazaŭegleichsam
gewissermaßen
antaŭenvorwärts
voran
nach vorn
nach — nach vom
los — los nach vorn
hervor
drauflos
malgraŭewohingegen
trotzdem
dennoch
laŭetataetatmäßig
etatgemäß
kontraŭeim Gegenteil
im Gegensatz
im — im Gegenteil
hingegen
gegenüber
gegenteils
entgegengesetzt
dagegen
Gegenteil — im Gegenteil
Gegensatz
ĉirkaŭezirka
ungefähr
rundum
rundherum
ringsumher
ringsherum
rings
gegen
etwa
annähernd
antaŭecoVorsprung
Voransein
[Sport] Führung
malantaŭerückwärts
hinten
dahinter
achtern
laŭenhavenach Inhalt
Inhalt — dem Inhalt nach
laŭenhavadem Inhalt nach
anstataŭevertretungsweise
ersatzweise
dafür — an Stelle
anstatt
preskaŭegeum ein Haar
malantaŭenzurück
nach rückwärts
nach hinten
nach — nach hinten
hinten — nach hinten
laŭetiketagemäß der Etikette
förmlich
kontraŭecoWiderstreit
Gegnerschaft
Gegensätzlichkeit
dorsantaŭerücklings
Rücken in Gehrichtung
ĉirkaŭejoUmkreis
Umgebung
Gegend — Umgebung
antaŭeniroFortkommen
antaŭenirivorwärtsschreiten
vorwärtsgehen
vorrücken
nach vorne gehen
antaŭenigivorwärtsbringen
vorrücken
vorausgehen
fördern
anführen
antaŭenemavorantreibend
vorangehend
voran
tute antaŭezu vorderst
kontraŭe alentgegen
dorsantaŭenhintenüber
antaŭenmovo[Kfz] Vorwärtsgang
antaŭeniĝivorwärts/voran kommen
aufrücken — zum Vordermann
antaŭendativordatieren
vorausdatieren
kontraŭesidagegenübersitzend
kontraŭegaloentgegengesetztes Element
kontraŭegalagegengleich
entgegengesetzt gleich
entgegengesetzt
kontraŭefikientgegenwirken
kapon antaŭemit dem Kopf vornüber
kopfüber
de malantaŭehinterrücks
hinten — von hinten
antaŭesploroVoruntersuchung
antaŭenŝovivorschieben
vordrängeln
antaŭenpuŝivorantreiben
nach vorne stoßen
antaŭenpaŝivortreten
tie malantaŭedahinten
rekte antaŭengeradeaus
drauflos — direkt drauflos
kontraŭe sidigegenübersitzen
antaŭenetendivorstrecken
vorrecken
situi kontraŭegegenüberliegen
plej malantaŭehinterst — zu hinterst
laŭeble (plej)möglichst
kontraŭeskarpoäußere Grabenböschung
antaŭenpenetrivorstoßen
[Militär] vordringen
resti malantaŭedahinterbleiben
kontraŭekzemploGegenbeispiel
kontraŭe de tiodemgegenüber
ĉirkaŭenkreskiherumwachsen
klasa kontraŭecoKlassengegensatz
troviĝi kontraŭegegenüberliegen
rigardi malantaŭenumsehen
laŭenspeza impostoEinkommensteuer
laŭenspaza impostoEinkommenssteuer
kun la kapo antaŭekopfüber
kiel neniam antaŭenie — wie noch nie
antaŭedziĝvesperoPolterabend
kun la kapo antaŭenkopfüber
ĉasbestoĉirkaŭejoKorral
porti ion malantaŭenhinterbringen
kontraŭe troviĝantagegenüberliegend
pli (multe) ol antaŭedenn — mehr denn je
medicina antaŭekzamenoPhysikum
iri unu paŝon antaŭenhervortreten — einen Schritt hervortreten
ataki iun de malantaŭeRücken — jemanden in den Rücken fallen
kontraŭe sidanta personoGegenüber
kontraŭe staranta personoGegenüber
la urbo kaj ties ĉirkaŭejoderen — die Stadt und deren Ungebung
laŭeble en plej mallonga tempomöglichst — in möglichst kurzer Zeit

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Nazo supren, vento ant<b>ae</b>n.
Ant<b>ae</b> intencu kaj poste komencu.
Malant<b>ae</b> mizero, ant<b>ae</b> malespero.
Por pendigi teliston, ant<b>ae</b> lin kaptu.
Ant<b>ae</b> kion vi devas, poste kion vi volas.
Leo valoras por poste, sed ne por ant<b>ae</b>.
Danera estas bovo ant<b>ae</b>, evalo malant<b>ae</b>, kaj malsaulo de iuj flankoj.