EsperantoDeutsch
ĉiojegliche — alles
jedes
jede — Sache
drum — alles, was drum und dran hängt
darum — alles, was drum und dran hängt
alles
ĉiomganz und gar
das Ganze
alles zusammen
alles
Ganze
moĉiojapanische Reiskonserve
liĉioLitschipflaume
Litschi
ĉiomodas Ganze
Ganze
Alles
ĉiomavollständig
gesamt
boĉioBocciaspiel
Boccia
vejĉioGo
ĜoĉioDschöti
ĉiosciaallwissend
ĉiopovoAllmacht
ĉiopovaallmächtig
ĉiokazeallenfalls
ĉi ĉiodies alles
dies — dies alles
all dies
ĉiopovecoAllmacht
ĉioeltenaunverwüstlich
alles aushaltend
ĉefstacioHauptbahnhof
riski ĉionGanze — aufs Ganze gehen
ĉiosciantoBesserwisser
Allwissender
ĉiopotencoAllmacht
ĉion riskiKarte — alles auf eine Karte setzen
Hebel
ĉion bonanGute — alles Gute
ĉenreakcioKettenreaktion
ĉenfrakciokontinuierlicher Bruch
Kettenbruch
antaŭ ĉiozunächst
zuerst — zunächst, vor allem
vorzugsweise — vor allem
vornehmlich — vor allem
vorerst
vorab
vor allem
namentlich — vor allem
erste — fürs erste
besonders
Ding — vor allen Dingen
ĉiospertuloAlleskundiger
Allerweltskerl
ĉiompotencaallmächtig
allgewaltig
sub ĉio aliazuunterst
riĉa je scioreich — reich an Wissen
malgraŭ ĉiotrotz allem
trotz alledem
trotz — trotz alledem
nichtsdestoweniger
ĉiofarantinoMädchen für alles
Mädchen — Mädchen für alles
ĉiea funkcio[Mathematik] Totale Funktion
Funktion — totale Funktion
ĉena frakciokontinuierlicher Bruch
Kettenbruch
renversi ĉionKopf — alles auf den Kopf stellen
ĉioninkluzivipauschalieren
alles inbegriffen sein
ĉion renversikehren — das Oberste zu unterst kehren
ĉefpropozicio[Grammatik] Hauptsatz
maĥinacioRänkespiel — Machenschaft
voli ĉion sciiNase — die Nase in alles hineinstecken
forstreki ĉionTisch — reinen Tisch machen
vizaĝlocioGesichtswasser
Gesichtslotion
maĥinaciojUmtriebe — Machenschaften
Ränke
Machenschaften
Komplott
Intrigen
konformigi ĉionHut — alles unter einen Hut bringen
kaŭcioSicherheit
Kaution
Haftsumme
Garantiesumme — Kaution
Bürgschaft
fari ĉion eblanmöglich — alles mögliche tun
erdenklich
daransetzen — alles daransetzen
ĉio alia sed nenichts — nichts weniger als
aŭkcioVersteigerung
Auktion
tio superas ĉionKrone — das setzt allem die Krone auf
de aĉa reputacioverschrien
ranĝostacioVerschiebebahnhof
Rangierbahnhof
streĉita situaciogespannt — gespannte Lage
konsiderante ĉionzusammengenommen
glaŭcioHornmohn
ĉioninkluzivprezoPauschale
ĉioninkluzivprezepauschal
alles inklusive
alles im Preis inbegriffen
ĉioninkluzivprezapauschal — alles zusammen
ŝanĝostacioUmsteigebahnhof
se ĉio ne sukcesosreißen — wenn alle Stricke reißen
kondiĉa propozicioBedingungssatz
fari ĉion fareblanmenschenmöglich — alles menschenmögliche tun
senkondiĉa iteracio[Programmierung] unbedingte Schleife
FOR-Anweisung
laŭdacioLaudatio
ĝisa iteracio[Programmierung] Schleife mit abschließender Bedingungsprüfung
finkondiĉa iteracio[Programmierung] Schleife mit abschließender Bedingungsprüfung
[Programmierung] REPEAT-Schleife — Schleife mit Bedingung am Schleifenende
fariĝi glacioEis — zu Eis werden
aŭtarciowirtschaftliche Unabhängigkeit
[Politik] Unabhängigkeit
Selbstversorgung
Autarkie
aŭspicioVorzeichen
Schirmherrschaft
Obhut
Oberleitung
Auspizium
MaŭricioMauritius — Inselstaat
enĵeta funkcio[Mathematik] Injektion
tio estas tute ne ĉiodurchaus — das ist durchaus nicht alles
laŭrencioLawrencium
laŭbita operacioOperation — bitweise Operation
aŭtomacioMechanisierung
Automatisierung
Automation
surĵeta funkcio[Mathematik] Surjektion
pasaĝera stacioPersonenbahnhof
leĝo de inercio[Physik] Trägheitsgesetz
deĵorinstrukcioDienstanweisung
li herede ricevos ĉionzufallen — ihm wird das Erbe zufallen
komenckondiĉa iteracioWHILE-Schleife
[Programmierung] Schleife mit Eingangsprüfung
Schleife — mit Eingangsprüfung
ĉio estis tute silentalautlos
ĉio estas ankoraŭ enedrin — alles ist noch drin
la pli aĝa generacioGeneration — die ältere Generation
kaŭzi detonacionDetonation
ĝardenrestoracioGartenrestaurant
ĉio estas tute evidentazutage — alles liegt offen zutage
antaŭsciojVorkenntnisse
trakti ĉion sendiferenceTopf — alles in einen Topf werfen
ĝenerala situacioGesamtlage
Unuiĝintaj NaciojVereinte Nationen (UN)
inaŭguracioInauguration
Eröffnungsfeier
Eröffnung
Enthüllung
Einweihung
Einsetzung
ĉioninkluzivpreza vojaĝoPauschalreise
ŝtopiĝo de glacioEisstauung
tute intence malatenti ĉionhinwegsetzen — sich über alles hinwegsetzen
naciomanĝajoNationalgericht
naciokuiraĵoNationalgericht
mi volas ĉion klarigi al liklarmachen — ich will ihm alles klarmachen
laŭ nia sciounser — laut unseres Wissens
laŭ mia sciowissen — nicht dass ich wüsste
mein — meines Wissens
kaŭropozicio[Sport] Hockstellung
ĝeneraligita funkcioDistribution
akuŝa sekcioEntbindungsstation
ĝeneraligita funkcioverallgemeinerte Funktion
dummanĝa konversacioTischgespräch
danĝera per la sociogemeingefährlich
kaŭra pozicio[Sport] Hocke
deviga aŭkcioZwangsversteigerung
ŝanĝi la sendostacionumschalten — Radio, tv
plurnacioŝtatoVielvölkerstaat
multnacioŝtatoVielvölkerstaat
kontraŭpozicioKontraposition
ŝtupara funkcioTreppenfunktion
kontraŭrevolucioGegenrevolution
ĉambromeblaro kaj ĉambrodekoracioZimmereinrichtung
vendi per aŭkcioversteigern
laŭbita operacio[EDV] bitweise Operation
kontraŭrevolucioKonterrevolution
poŝtadministracioPostverwaltung
festaĵo pro la nova funkcioEinstandsfeier
stacio por ŝarĝadoVerladebahnhof
fari ion en avantaĝa situaciotrimmen — etwas in eine günstige Lage bringen
fari depozicion kontraŭ iuZeugnis — Zeugnis gegen jemanden ablegen
antaŭenklina pozicioVorlage — beim Skispringen
surdorsa kuŝpozicioRückenlage — Schlafposition
laŭnombra proporcioZahlenverhältnis
mencio de aŭtoro kaj kunlaborintojVorspann — Filmvorspann
Abkürzung für Uniĝintaj Naciojun
ŝtato kun pluraj naciojVielvölkerstaat
kaŭzita de momenta situaciozeitbedingt
transakcioj de nemoveblaĵojGrundstücksverkehr
asekurasocio kontraŭ malsanoKrankenkasse
ricevanto de (ŝtata) subvencioUnterstützungsempfänger
vetersituacio en pli larĝa areo[Meteorologie] Großwetterlage
Ĝenerala Asembleo de uno (de la Unuigititaj Nacioj)uno-Vollversammlung
Ĝenerala Sekretario de uno (de la Unuigintaj Nacioj)uno-Generalsekretär
diferenciala ekvacio en partaj derivaĵojpartielle Differentialgleichung

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
<b>io</b> havas finon.
A io, a nenio.
Fino bona, io bona.
Kurao ion atingas.
<b>io</b> tagas, kio venas.
Ne io griza estas lupo.
Deziri al iu ion bonan.
Amo faras ion, mono ion.
Ne io utilas, kio brilas.
Ne io batas, kio tondras.
<b>io</b> sia estas plej arma.
Se amas Dio, prosperas io.
Ora losilo ion malfermas.
Okulo avidas ion kion vidas.
Montru moneron, io farios.
<b>io</b> supermezura estas terura.
Ne io brilanta estas diamanto.
Scion akiru, sed ne ion eldiru.
Kien ajn mi pafas, io maltrafas.
Simio al simio plaas pli ol io.
Rakonti ion faritan kaj kaitan.
Ne ion oni devas severe ekzameni.
La tempo venos, ni ion komprenos.
Disputu pri io, sed sen garantio.
<b>io</b>n rigardi tra sia persona vitro.
Per vorto entila io estas facila.
Du manoj faras ion, sed unu nenion.
<b>io</b> transmara estas arma kaj kara.
Al tiu io cedas, kiu monon posedas.
Kio servas por io, tagas por nenio.
<b>io</b> havas sian sed kaj se.
Saulo scias ion, sed neniu scias ion.
<b>io</b> dependas de se kaj kiam.
Kapo estas por tio, ke i zorgu pri io.
<b>io</b> estas por li kiel polvero sur la tero.
Situacio sen eliro.
Oro nur fingron eksvingas kaj ion atingas.
Kiun la sorto karesas, al tiu io sukcesas.
Oni faris, oni esis, kaj ni ion forgesis.
Kiun felio subtenas, al tiu mem io venas.
Kiu kutimis ion jui, nenie povas rifui.
<b>io</b>n novan oni atas, malnovan oni forbatas.
Kiu ion formanis en tago, malsatos vespere.
Se vi pri io informios, vi balda maljunios.
Se vi krudulon iom karesos, li al si ion permesos.
Doni lecionon de moroj.
Anta io zorgu oficon, plezuro atendos sian vicon.
Mono perdita, nenio perdita; honoro perdita, io perdita.
Se ne estus se kaj tamen, mi al io dirus amen.
Esti en situacio sen eliro.
Kiu ion senpripense parolas, ados tion, kion li ne volas.
Mono perdita, nenio perdita, honoro perdita, io perdita.
Konstrui kastelon sur glacio.
Por malsaulo bastono por saulo leciono.
Lernu juna vi scios maljuna.
Batadi kiel fio kontra glacio.
De tro multa scio krevas la kranio.
Al kokino la ovo lecionojn ne donu.
Mielo sur lango, kaj glacio en koro.
Mi havas pri tio nek scion nek supozon.
Al hundo bastono al hom leciono.
Lecionoj al profesoro estas vana laboro.
Ne zorgu pri tio, kio estas ekster via scio.
Donu al krudulo plezuron, li ne scios mezuron.
Al glacio printempa kaj al amiko tro nova ne fidu.