EsperantoDeutsch
tombaGrab~
Grabes~
samboSamba — Tanz
rumboRumba — Tanz
rekonstruoUmbau
mamboMamba — Giftschlange
ambaŭbeide
alikonstruadoUmbau
Mbajt[EDV] Megabyte
[EDV] Mbyte
zimbalono[Musik] Zimbal — eine Hackbrettart
vombatoWombat — ein Beuteltier
tombakoTombak
plumbableiern
Blei~
varmbanejoWarmbad
tombakoPrinzmetall
timbaloTimpani
Pauke
Kesselpauke — Musikinstrument
termbanejoWarmbad
ŝlimbanejoMoorbad
ŝanĝi la konstruaĵonumbauen
ŝanĝi la domonumbauen
plastikaformbar
nombazoDateiname
[EDV] Basisname einer Datei
Basisname
lumbaĵoLendenstück
[Kochkunst] Lendenfleisch
Lendenfilet
Lende
Filet
lumbago[Medizin] Hexenschuß
[Medizin] Hexenschuss
lombardoLombard
korimbaschirmtraubig
schirmtraubentragend
doldentraubig
doldentraubentragend
klavicenoCembalo
klavcenoCembalo
embargoHandelssperre
Hafensperre
Embargo
Beschlagnahme eines Schiffes
Ausfuhrverbot
embargiunter Embargo legen
eine Handelssperre verhängen
eine Hafensperre verhängen
eine Hafensperre verfügen
ein Ausfuhrverbot verhängen
dugambazweibeinig
ĉirkaŭmanoArmband
ĉirkaŭmanbendoArmband
ĉirkaŭkonstruiumbauen — um etwas herum
cimbaloZimbel
Hackbrett — Musikinstrument
braceletoArmband
bombastoBombast
bombakoWollbaum
aplombasicher auftretend
selbstsicher
selbstbewusst
forsch
alikonstruiumbauen
unugambaeinbeinig
tramvojoTrambahn
tramoTrambahn
plumbaĵoSicherheitsplombe
Plombe
Bleiverschluß
Bleiverschluss
plumbagoBleistiftmine
plombaĵoZahnfüllung
Plombe
meloGrimbart — Dachs
malsovaĝigeblazähmbar
lombardoLombardkredit
Beleihung von Wertpapieren
Beleihung
lombardiversetzen
verpfänden
lombardieren
beleihen
kombajnoMähdrescher
Maschine die viele Arbeiten gleichzeitig ausführt — z.B. Mähdrescher
Kombine
Erntemaschine — Kombine
embarasoVerwirrung
Verlegenheit
Problem
[Umgangssprache] Pferdefuß
Notlage — Verlegenheit
Not
Lästiges
Klemme — Hemmis
Hemmnis
Enge
embarasiverhindern
peinigen
in Verwirrung bringen
hindern — nennen
hemmen
behindern
Verwirrung — in Verwirrung bringen
embarasaverlegen
unangenehm
peinlich
misslich
hinderlich — harnend
embalaĝoVerpackung
Umhüllung
Emballage
ĉambarboGams — Gamsbart
bombastoWortschwall
Redeschwulst
bombastaschwülstig
hochtrabend
geschwollen — hochtrabend, bombastisch
bombastisch
bombardibombardieren
beschießen
ambasadodiplomatische Gesandtschaft
Gesandtschaft — Botschaft, Diplomatie
Botschafter
ZimbabvoSimbabwe — afrikanischer Staat
zimbalonoZymbel
[Musik] Hackbrett — Zimbalon
voĉkordo[Anatomie] Stimmband
sturmebla[Militär] stürmbar
lumbalgioLendenschmerz
[Medizin] Hexenschuss
longgambalangbeinig
konsenteblaannehmbar
genealogia arboStammbaum
datumbazoDatenbasis
[EDV] Datenbank
akceptindaannehmbar
tomba lokoGrabstätte
tomba keloGruft — Kellergrab
rimarkeblawahrnehmbar — bemerkbar
percepteblawahrnembar
vernehmbar — wahrnehmbar
neembarasaunbehindert
naĝejoSchwimmbad
modlemaverformbar
lombardejoVersatzamt
Pfandleihanstalt
Pfandhaus
Leihhaus
lombardadoVerpfändung
Pfandleihe
Beleihung
lambastonoKrückstock
Krücke
Gehstock
krombalotoNebenwahl
horloĝa ĉxirkaŭmanbendoUhrarmband
embarasitaverlegen
gehemmt
durcheinander — verlegen
befangen
embarasiĝiin Verwirrung geraten
Verwirrung — in Verwirrung geraten
Verlegenheit — in Verlegenheit geraten
embarasigaverfänglich
embarasaĵoHemmstoff
elastaverformbar
duktilaverformbar
disgambadoGrätsche
datumbankoDatensammlung
Datenbasis
[EDV] Datenbank
ĉirkaŭkonstruiherumbauen
cimbalario[Botanik] Zimbelkraut
brakhorloĝoArmbanduhr
bombardonoBasstrompete
bombardiloMörser
bombardadoBombardement
Beschuß
Beschuss
bombakacojWollbaumgewächse
aŭdeblavernehmbar
ambaŭseksazwittrig
zwitterhaft
zweigeschlechtig
ambasadoroGesandter
Botschafter
ambasadejoGesandtschaft
Botschaft
bombaviadiloBomber
videblawahrnehmbar
ŝvelparolabombastisch — Rede
senseblawahrnehmbar
senembaraseungeniert
ohne Scheu
rimarkeblewahrnehmbar
percepteblawahrnehmbar — sinnlich
neakcepteblaunannehmbar
monembarasoGeldklemme
marakojRumbakugeln — Musikinstrument
malembarasinicht hemmen
entwirren
malembarasaunverwirrt
ungehindert
ungehemmt
lombardistoPfandleiher
legombazaroGemüsemarkt
konkavgambaX-beinig
flamemaentflammbar
ekflamiĝemaentflammbar — leicht entflammbar
bombakanonoMörser
ambaŭtranĉazweischneidig — beidschneidig
ambaŭflankezu
beiderseits
beiderseitig
ambaŭflankadoppelseitig — beidseitig
beiderseitig
tomba monumentoGrabmal
nukleono[Physik] Atombaustein
nekonkereblauneinnehmbar
neembarasitaunbefangen
nedreseblaunbezähmbar
nebrideblaunbezähmbar
lumba doloroLendenschmerz
konveksgambaO-beinig
kojlobakterioDarmbakterie
intestobakterioDarmbakterie
grenkombajnoMähdrescher
ĉiu el ambaŭjeder — jeder von beiden
bova lumbaĵo[Kochkunst] Rindslende
bombaviadiloBombenflugzeug
ambaŭdirekta[EDV] vollduplex
duplex
bidirektional
ambasadorejoGesandtschaft
Botschaft
tomba volbaĵoGrabgewölbe
tomba silentoTotenstille
Grabesstille
Grabesruhe
proksimbatalo[Militär] Nahkampf
plumbaĵsigeliplombieren — versiegeln mit Blei
lumba regiono[Anatomie] Kreuz
lombarda kreditoLombardkredit
tomba monumentoGrabmahl
senseblasinnlich wahrnehmbar
modelemaleicht modellier- oder verformbar
ŝirmbalustradoGeländer — Schutzgeländer
neembarasitecoUnbefangenheit
disa datumbazo[EDV] verteilte Datenbank
Datenbank — verteilte Datenbank
deponiembarasiVerwahrung — in Verwahrung geben
trametokleine Trambahn
rostita lumbaĵoLendenbraten
rostila lumbaĵo[Kochkunst] Lendenbraten
rilata datumbazoDatenbank — relationale Datenbank
komerca embargoHandelssperre
esti embarasitagenieren — verlegen sein
DBM[EDV] Abkürzung für „datumbaz-manipulilo“ = „Datenbankmanagementsystem“
tomba enskribaĵoGrabinschrift
rilata datumbazo[EDV] ralationale Datenbank
lombarda kreditoPfändungskredit
Beleihung von Wertpapieren
Beleihung — Beleihung von Wertpapieren
lankomba fabrikoWollkämmerei
hala naĝejoHallenschwimmbad — Schwimmhalle
esti en embarasoVerlegenheit — in Verlegenheit sein
Klemme
esti en ambarasoTinte — in der Tinte sitzen
datumbaza lingvo[EDV] Datenbanksprache
Datenbank-Abfragesprache
bati la timbalonpauken
akordigeblaübereinstimmbar
(plumba) sondiloLot — Seefahrt
sigeli per plumbaĵoplombieren
plenigi denton per plombaĵoplombieren — einen Zahn plombieren
meti en embarasonVerlegenheit — in Verlegenheit bringen
lombarda kvitancoPfandschein
Beleihungsschein
genealogia arboFamilienstammbaum
meti sin en embarasan situacionLage — sich in eine peinliche Lage bringen
ekflamiĝemaleicht entflammbar
datumbaz-manipulilo[EDV] DBMS — Datenbankmanagementsystem
DBMS[EDV] Abkürzung für „datumbaz-manipula sistemo“ = „Datenbankmanagementsystem“
datumbaz-manipulilo[EDV] Datenbankmanagementsystem
[EDV] Datenbank-Management-System
bombasta babolaĉadoTirade — Geschwätz
ambaŭdirekta reĝimo[EDV] Vollduplex-Modus
ambaŭdirekta kanalo[EDV] Vollduplex-Kanal
voĉkorditoStimmbandentzündung
lardita bova lumbaĵoRindslende — gespikte Rindslende
deponi en lombardejoversetzen — im Leihhaus
vivi en bombasta stilogroß
hidrogenbomba eksplodoWasserstoffbombenexplosion
esti en granda embarasoPatsche — in der Patsche sitzen
datumbaz-manipula sistemo[EDV] Datenbankmanagementsystem
lasi iun en embaraso kaj atendadozappeln — jemanden zappeln lassen
aŭdvidadurch Hören und Sehen wahrnehmbar

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Esti en granda e<b>mba</b>raso.
Rigardu per a<b>mba</b> okuloj!
Rigardi per a<b>mba</b> okuloj.
Sidi en amaso da e<b>mba</b>raso.
A<b>mba</b> floroj de samaj valoroj.
Eliri sen frakaso el granda e<b>mba</b>raso.
Dentoj mordas la langon, tamen a<b>mba</b> sin amas.