EsperantoDeutsch
parolisprechen
reden
quasseln — seninterompe
paroligizum Sprechen bringen oder veranlassen
paroligazum Sprechen bringend
elparolifällen
aussprechen
ekparolizu sprechen beginnen
Wort
alparoliansprechen
surparolibesprechen — Tonband, Kassette
subparolizuflüstern
soufflieren
[Theater] einsagen
priparolisprechen über
konferieren — besprechen
durchsprechen
durchnehmen — besprechen
besprechen
bereden
nazparolinäseln
durch die Nase sprechen
misparoliversprechen — sich versprechen
verquatschen
sich versprechen
kaŝparolimunkeln
fuŝparoliradebrechen
finparolizu Ende sprechen
zu Ende reden
paroli priüber — reden über
priparoligizur Sprache bringen
bereden
moke parolimokieren
interparoliunterreden
unterhalten — plaudern
sich unterhalten
sich aussprechen
plaudern
ein Gespräch führen
Gespräch — ein Gespräch führen
laŭtparoliloLautsprecher
ĉirkaŭparoliherumsprechen
stulte parolidumm reden
blödeln
malice paroliherfallen — böswillig reden
kontraŭparoliwidersprechen
gegensprechen
radioparolistoRundfunksprecher
paroli pri tioeingehen — darauf eingehen
paroli koncizekurz — sich kurz fassen
ne voli paroliherauswollen — mit der Sprache nicht herauswollen
ne povi paroliWort — nicht zu Worte kommen
malkaŝe paroliherausrücken
komenci paroliWort — das Wort ergreifen
germane parolideutsch — deutsch sprechen
raŭkvoĉe parolikrächzen — heiser sprechen
monotone parolileiern — eintönig sprechen
malklare parolinuscheln
tute vane paroliWind — in den Wind reden
granda parolistoGernegroß — Großsprecher
mi deziras paroliWort — ich bitte ums Wort
ege malice paroliheruntermachen — boshaft reden
detale paroli priverbreiten — mit Worten
paroli tra la nazonäseln
tute malkaŝe paroliMund — kein Blatt vor den Mund nehmen
paroli senceremonieHaus — mit der Tür ins Haus fallen
paroli pri politikopolitisieren
elparoli ion por iuvorsprechen — jemanden etwas vorsprechen
seninterrompe paroliTour — in einer Tour reden
priparoli ion kun iuRücksprache — mit jemanden Rücksprache halten
insiste paroli al iueinreden — auf jemanden einreden
detale priparoli ionnäher — auf etwas näher eingehen
paroli en aludaj vortojverblümt — verblümt reden
komuniko per laŭtparoliloLautsprecherübertragung
balbute paroli germanlingvegebrochen — gebrochen deutsch sprechen
paroli kaj ne tuŝi la kernonvorbeireden — am Thema vorbeireden
doni al iu okazon por paroliWort — jemanden zu Wort kamen lassen
ne volonte voli (paroli oder fari)[Umgangssprache] drucksen — etwas nicht recht wollen
ne estas afero por priparoli ĉi tiehergehören

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
<b>Paroli</b> sensencaon.
<b>Paroli</b> dole en la orelon.
<b>Paroli</b> per vortoj kovritaj.
Granda <b>paroli</b>sto, malgranda faristo.
Granda <b>paroli</b>sto estas duba faristo.