EsperantoDeutsch
caroZar
disputoZank
dentoZahn
delikatazart
ciferoZahl
bridoZaum
bazagrundlegend
[Chemie] basisch
Grund~
bariloZaun
dentaZahn~
azaroHaselwurz
amuzaunterhaltsam
lustig
amüsant
difuzazerstreut
verschwommen
diffus
dentohavazackig
dentoZacken
dentizahnen
dentitazackig
denticioZahnen
bronzaehern
bronzen
aus Bronze
bizaraseltsam
launenhaft
bizarr
bazaroWarenhaus
Supermarkt
Markt
Kaufhaus
Basar
azaleoAzalee
aŭroroZauber
artezaartesisch
CezaroCäsar
BizantioByzanz
BizancoByzanz
BizancioByzanz
AlzacoElsaß
ekzaltiin Aufregung versetzen
exaltieren
aufregen
ekzaktoPräzision
Genauigkeit
ekzaktesorgfältig
exakt
ekzaktasorgfältig
pünktlich
genau
exakt
ekstazaverzückt
hingerissen
extatisch
ekstatisch
dizajnoMuster
Design
dezajnoMuster
Modell
Form
Design
dentumitagezahnt
gezackt
dentradoZahnrad
dentocetacoZahnwal
dentitagezackt
dentdoloroZahnweh
dentaroZahnung
dentagezackt
bizancabyzantinisch
bazaltoBasalt
baraktizappeln
balzamoTrost
Linderung
Balsam
balzamisalben
einbalsamieren
balsamieren
asizano[Justiz] Geschworener
akuzatoAngeklagter
akuzaĵoBeschuldigung
Anklage
dualoZweizahl
distaŭzitaverzaust
dentistoZahnarzt
dentinoZahnbein
dentalveolo[Anatomie] Zahnfach
dentaloZahnlaut
denta eburoZahnbein
delikatecoZartheit
cervikoZahnhals
bronzaĵoBronzegegenstand
Bronze
bridaĵoZaumzeug
blizardoSchneesturm
Blizzard
bizarecoWunderlichkeit
Bizarrerie
bazaruloMarktverkäufer
barilpordoZauntür
baraktemazappelig
aprezadoWürdigung
Wertschätzung
antaŭpagianzahlen
alizarboMehlbeere
aldonpagizuzahlen
akuzantoKläger
Ankläger
absdie den absoluten Wert einer Zahl ermittelt
BizantioByzantinisches Reich
BizancioByzantinisches
ekzaktegesehr genau
haargenau
ekzaktecoPünktlichkeit
Genauigkeit
Exaktheit
ekscizadoHerausschneidung
[Medizin] Exzision
diversuzaverschieden zu benutzen
distaŭzizerzausen
dishirtigizerzausen
dentpastoZahnpaste
Zahnpasta
dentokronoZahnkrone
dentiziverzahnen
dentegoStoßzahn
ĉefuzantoSuperuser
Root-Benutzer
[EDV] Administrator
ĉarmibezaubern
bazarretoEinkaufstasche
Einkaufsnetz
bazamentoUnterbau eines Monumentes
baza paĝo[EDV] Startseite (eines Internetauftritts)
barilfostoZaunpfahl
balzaminodrüsiges Springkraut
Balsamine
alpagoZuzahlung
akuzativovierter Fall
Wen-Fall
Objektkasus
Akkusativ
Baza LeĝoGrundgesetz
diskretaabzählbar
diesoLattenzaun
dezajnistoMusterentwerfer
Designer
desorĉientzaubern
dentostangoZahnstange
dentokarioZahnfäule
dentobreĉoZahnlücke
dentizoVerzahnung
dentegoRiesenzahn
dentalveoloZahnhöhle
dentaĵoVerzahnung
densecnombro[Physik] Dichtezahl
demoralizazersetzend
demoralisierend
breĉoZahnlücke
birdreĝoZaunkönig
bazo[Mathematik] Basis (auch des Zahlensystems)
baza teamoStammannschaft
baza linioGrundlinie (auf der die Buchstaben beim Schreiben „stehen“)
baza kostoGrundgebühr
amofrenezaliebestoll
akuza aktoKlageschrift
Anklageschrift
agorafobioPlatzangst
CagersdorfoZagersdorf
doganpagoZollzahlung
diskretecoZartgefühl
dentrada fervojoZahnradbahn
dentpikiletoZahnstocher
dentokarnoZahnfleisch
dentlignetoZahnstocher
dentkuracadoZahnheilung
dentkarnoZahnfleisch
dentbrosoZahnbürste
delikatsentoZartgefühl
delikatecoZartgefühl
decimaloDezimalzahl
civilizacioZivilisation
Gesittung
Bildung
Aufklärung
civilizaciazivilisatorisch
ciferoZahlzeichen
ĉefkelneroZahlkellner
bazaj sciojGrundwissen
baza koloroGrundfarbe
baza adreso[Programmierung] Basis-Adresse
aritmetikoZahlenlehre
antaŭgeedzavorehelich
alpagoMehrzahlung
adamantinoZahnschmelz
diskretazartfühlend
delikatsentazartfühlend
centralizadoZusammenlegung
Zentralisation
cementoZahnfüllung
boleroeine Tanzart
benzaldehidoBittermandelöl
baza posicio[Militär] Schlüsselstellung
bankkodoBankleitzahl
balzaminacojBalsaminengewächse
antitetanozagegen Tetanus
Tetanus bekämpfend
antaŭpagivorauszahlen
ambulancoFeldlazarett
alpagoÜberzahlung
akuŝiloGeburtszange
agacoStumpfwerden der Zähne
abiokonusoTannenzapfen
dentteknikistoZahntechniker
dentologioZahnheilkunde
dentkuracistazahnärztlich
dentkuracadoZahnheilkunde
dentdoloroZahnschmerzen
delikategaüberaus zart
ĉarlatanĵofauler Zauber
baza numeraloGrundzahlwort
bakŝiŝoSonderzahlung
aritmogrifoZahlenrätsel
antaŭpagoVorauszahlung
amortizizurückzahlen
denticioZahndurchbruch
deliro foriozaTobsucht
datiĝivon (Jahreszahl) sein
cezuroZäsur
boardiim Zickzack segeln
antaŭpagivorausbezahlen
anpagifinanziell zuzahlen
abiturienta ekzamenoAbitur
desorĉiZauber aufheben
cezara operacio[Medizin] Kaiserschnitt
bizancia ritarobyzantinischer Ritus
bazangula ŝtonaEckstein
asiza tribunaloSchwurgericht
antaŭpagiVoraus bezahlen
alimentiAlimente zahlen
aktuala okazadoZeitgeschehen
dresizähmen
dorndrata baraĵoStacheldrahtzaun
disciplinizähmen
dentizimit Zähnen versehen
dentitagezähnt
dentaĵo[Technik, Philatelie] Zähnung
datumbaza lingvo[EDV] Datenbanksprache
Datenbank-Abfragesprache
bridizähmen
baza vortprovizoGrundwortschatz
bankrotazahlungsunfähig
bakŝiŝofreiwillige Zahlung
aproksimantoannähernde Zahl
bank-asignoZahlungsanweisung
aproksimatoangenäherte Zahl
akreditivoZahlungsanweisung
duciferazweistellig (Zahl)
dentohavagezähnt
denombradoZählung
cedopagoAbstandgeldzahlung
bulmarko[EDV] Aufzählungszeichen
bridoZäumung
bankrotoZahlungsunfähigkeit
anuitatoSchuldenabzahlung in Raten
ekstraktadoZiehen eines Zahnes
denuncistobezahlter Zuträger
dentrada transmisiiloZahnradübertragung
dividoTeilung (einer Zahl)
dekalkuliabzählen
ĉirkaŭbariumzäunen
bridibezähmen
aproksimisich einer Zahl annähern
alkalkulizuzählen
duuma nombrosistemobinäres Zahlensystem
ĉementoZement der Zahnwurzel
denombrivorzählen
ĉirkaŭbariloUmzäunung
ĉirkaŭbarieinzäunen
ĉirkaŭbaraĵoUmzäunung
ĉirkaŭbaradoUmzäunung
bridiaufzäumen
BjalistokoGeburtsort von L.L. Zamenhof
dentizackig machen/schneiden — etwas
dorlotiverzärteln
diluvioPleistozän
ĉirkaŭbariloEinzäunung
aĵura tiparo[Mathematik] durchbrochene Schreibweise mit der üblicherweise die Zahlengruppen (natürliche, reelle, komplexe Zahlen) mit einem doppelten Strich kenntlich gemacht werden
eksponentoHochzahl der Potenzrechnung
duuma sistemoZahlensystem mit der Basis 2
domiciloZahlungsort (eines Wechsels)
duum-dekuma prezento[EDV] binär-codierte Dezimalzahlen
dentotiriloZahnzange (zum Zähne ziehen)
disdiriherumerzählen — Gerücht
dentogrincantezähneknirschend
dentiZähne bekommen — Kinder
bulo[EDV] Aufzählungszeichen
buleto[EDV] Aufzählungszeichen

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Razisto raziston ra<b>za</b>s.
Ne io gri<b>za</b> estas lupo.
Ek<b>za</b>meni ne devigas preni.
Petro rifu<b>za</b>s, Palo eku<b>za</b>s.
Ha<b>za</b>rdo estas malbona gardo.
Trafi per la vi<b>za</b>o en koton.
Gri<b>za</b> barbo saon ne atestas.
losilo u<b>za</b>ta ruston ne konas.
Vi<b>za</b>o agrabla kaj ungo diabla.
Venas kva<b>za</b> vokita kaj petita.
Sinjoro petas, kva<b>za</b> dekretas.
Kiu tro ripo<b>za</b>s, balda almo<b>za</b>s.
Bela vi<b>za</b>o estas duono da doto.
Bela vi<b>za</b>o, sed ne bela la sao.
Ne ion oni devas severe ek<b>za</b>meni.
Kion koro portas, vi<b>za</b>o raportas.
Vi<b>za</b>o sen kulpo, sed koro de vulpo.
Oni batas ne la aon, sed la vi<b>za</b>on.
E plej ru<b>za</b> vulpo en kaptilon falas.
Kio en koro sidas, la vi<b>za</b>o perfidas.
E vulpo plej ru<b>za</b> fine estas kaptata.
Bela per vi<b>za</b>o, sed ne bela per sao.
Vi<b>za</b>o de Katono, sed virto de fripono.
Se en kor io sidas, vi<b>za</b>o perfidas.
Trafi per la parolo rekte en la vi<b>za</b>on.
Ricevi gri<b>za</b>n haron, ne vidinte altaron.
Oka<b>za</b> komplimento ne iras al testamento.
Nur pano kun fromao, sed afabla vi<b>za</b>o.
Por muon mortigi, oni pafilegon ne u<b>za</b>s.
Por amiko komplezo neniam estas tro pe<b>za</b>.
Sur eval de najbaro la aro ne pe<b>za</b>s.
Oni akceptas la vi<b>za</b>o, oni forlasas la sao.
Oro estas pli pe<b>za</b> ol fero, pli malpe<b>za</b> ol aero.
Malgrandaj infanoj ka<b>za</b>s laboron, grandaj doloron.
Ju pli preci<b>za</b>j la kalkuloj, des pli fortika la amikeco.