Aufgrund der hohen Trefferanzahl wurde nur eine begrenzte Anzahl Vokabeln ausgegeben. Mehr anzeigen.
EsperantoDeutsch
riproĉoZurechtweisung
Vorwurf
Vorweis
Tadel
Rüge
Ermahnung
Einwand — Tadel
riproĉivorwerfen
vorhalten
tadeln
schelten
rügen
maßregeln
bemängeln
anraunzen
anpfeifen
Vorwurf machen
riproĉavorwurfsvoll
tadelnd
senriproĉaungerügt
unbescholten
tadellos
einwandfrei
procezotechnischer Vorgang
[EDV] Prozess
Entwicklung
procesoRechtsstreit
Prozess
Gerichtsverhandlung — Prozess
[Justiz] Gerichtsverfahren
procesirechten
prozessieren
einen Prozess führen
procentoProzent
procentaĵoVonhundertsatz
Prozentsatz
procedoVorgehen
[Justiz] Vorgang
Verfahren
Prozedur
procedizu Werke gehen
vorschreiten
vorgehen
verfahren
prozedieren
makoriproĉoMängelrüge
procionoWaschbär
procesioUmzug
Umgang
Prozession
procesiieinen Umzug machen
eine Prozession machen
procentovon Hundert
Zins
procentaprozentual
Prozent~
proceduro[Programmierung] Prozedur
senriproĉecoUnbescholtenheit
riproĉadmonoGardinenpredigt — Schelten
riproĉadmonivorknöpfen
ausschelten mit Ermahnen
procedurĉapo[Programmierung] Prozedurkopf
neriproĉindatadellos
neriproĉeblauntadelig
unbescholten
makellos
lupenrein
einwandfrei
procesoroRecheneinheit
[EDV] Prozessor
proceduroschwierige Behandlungsweise
[Justiz] Verfahren
Rechtsgang
proceduri[Justiz] verhandeln
verfahren
ekprocesieinen Prozeß beginnen
den Rechtsweg beschreiten
apofizoProcessus
fari riproĉonerteilen — einen Verweis erteilen
egaj riproĉojDonnerwetter — heftige Schelte
severe riproĉieinheizen — im übertragenden Sinne
senprocesaprozesslos
procsimecodie Nähe
procestagoTag des Prozesses
[Justiz] Prozesstag
procentegoWucherzins
procelarioSturmvogel
procedurĉapeto[Programmierung] Prozedurdefinition
laŭprocentein Prozenten
ida procezo[EDV] Kindprozess
konsciencriproĉoGewissensbiss
proceznumero[EDV] Prozessnummer — Unix
Process Identifier
PID
proceskostojGerichtskosten
procesdebatoGerichtsverhandlung
procentsignoProzentzeichen
procedurvoko[Programmierung] Prozeduraufruf
procedurnomo[Programmierung] Prozedurname
procedura juroProzessrecht
praproceduro[Programmierung] vordefinierte Funktion
posttraktado[EDV] Postprocessing
kvazaŭparada procesoSchauprozess
kromprocesoro[EDV] Co-Prozessor
kriminala procesoStrafprozess
fona procezoHintergrundtask
[EDV] Hintergrundprozess
Hintergrundprogramm
ĉefprocesoro[EDV] Hauptprozessor
senprocesa aranĝoaußergerichtlicher Vergleich
[Justiz] außergerichtliche Einigung
konsciencriproĉojGewissensbisse
veki procezon[EDV] Prozess wiederaufnehmen
severe riproĉi iunGebet — jemanden ins Gebet nehmen
procentegistoWucherer
patra procezo[EDV] Elternprozess
demonoprocezoDaemon
antaŭtraktadoPreprocessing
mikroprocesoro[EDV] Microprocessor
procedurdeklaro[Programmierung] Prozedurdeklaration
plurprocesorado[EDV] Multiprozessing
divorca procesoEhescheidungsprozess
dialoga procezo[EDV] Vordergrundprozess
bonecoproceduro[Justiz] Güteverfahren
procelarioformajRöhrennasen
ingita proceduro[Programmierung] verschachtelte Prozedur
dogana proceduroZollabfertigung
ĉeforgano[EDV] Central Processing Unit
proceso de malstreĉiĝoEntspannungsprozess
sinvoka procedurorekursive Unterroutine
[Programmierung] rekursive Prozedur
kunrulaj procezoj[EDV] nebenläufige Prozesse
gleichzeitig laufende und miteinander agierende Prozesse
fermita proceduro[EDV] geschlossenes Unterprogramm
apriora proceduro[Programmierung] vordefinierte Funktion
rekursia procedurorekursive Unterroutine
[Programmierung] rekursive Prozedur
procedura regularoGeschäftsordnung
disciplinproceduroDisziplinarverfahren
tribunala proceduroGerichtsverfahren
kriminala proceduroStrafverfahren
rezulthava proceduroFunktion
malfermita proceduro[Programmierung] offenes Unterprogramm
IFIPAbkürzung von „International Federation for Information Processing“
antaŭdifinita proceduro[Programmierung] vordefinierte Funktion
neartikulaciaundeutlich ausgesprochen
dialekteim Dialekte (gesprochen)
procedurparametra specifo[Programmierung] Spezifikation der Prozedurparameter
neprocedura programlingvo[Programmierung] beschreibende Programmiersprache
procese postuli ŝuldatan sumoneinklagen — eine Schuld vor Gericht einklagen

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Azen al azeno riproas malsaon.
Komenciis proceso, mono fluas sen eso.
Petolu, dibou, sed poste sorton ne riprou.