EsperantoDeutsch
antaŭjüngst
ehe
bevor
antaŭoVorderteil
Vordergrund
Vorderes
antaŭivorgehen — Uhr
voraus sein
voranstehen
anführen
antaŭevorn
vorhin
vorher
im voraus
früher
eher
ehedem
davor
antaŭavorig
vorhergehend
vorder
antaŭenvorwärts
voran
nach vorn
hervor
drauflos
malantaŭnach
hinter
antaŭuloVorläufer
Vorgänger
Vorfahr
Vordermann
antaŭirivorgehen
vorausgehen
vorangehen
antaŭigivoranstellen
Spitze stellen
antaŭecoVorsprung
Voransein
[Sport] Führung
antaŭ olfrüher als
ehe
bevor
malantaŭoHinterteil
Hintergrund
Fond
malantaŭerückwärts
hinten
dahinter
achtern
malantaŭarückwärts
rückwärtig
antaŭvidivorhersehen
antaŭvenizuvorkommen
zu früh kommen
zeitig sein
früher kommen
antaŭurboVorstadt
antaŭtukoSchürze
Schurz
antaŭtimibefürchten
bangen
antaŭtimabefürchtend
bange
antaŭsciivorauswissen
ahnen
antaŭpagoVorschuss
Vorauszahlung
Vorauskasse
antaŭpagivorschießen
vorauszahlen
vorausbezahlen
anzahlen
Voraus bezahlen
antaŭnomoVorname
antaŭmetivorlegen
vorhalten
antaŭludoEinleitung — Musik: Vorspiel
antaŭlegivorlesen
antaŭiĝo[Sport] Vorsprung
antaŭiĝizu früh kommen
zeitig sein
voraus werden
früher kommen
antaŭdomevor dem Haus
antaŭdiroWahrsagung
Vorhersage
Voraussage
antaŭdirivorhersagen
antaŭantoVorgänger
antaŭaĵoVorheriges
Vorderteil
Vordergrund
Vorangegangenes
Front
antaŭ tiodavor
antaŭ kiowovor
antaŭ ĝidavor
malantaŭenzurück
nach rückwärts
nach hinten
dorsantaŭerücklings
Rücken in Gehrichtung
ĉi-antaŭavorstehend
antaŭzorgoVorsorge
antaŭzorgivorsorgen
Vorsorge treffen
antaŭtempavorzeitig
verfrüht
antaŭtakto[Musik] Auftakt
antaŭstaribevorstehen
antaŭsignoVorzeichen
Anzeichen
antaŭsentoVorgefühl
Gefühl — Ahnung
Ahnung
antaŭsentivorausfühlen
ahnen
antaŭsentevorahnend
ahnend
antaŭsendivoraussenden
vorausschicken
antaŭsciojVorkenntnisse
antaŭmendoVorbestellung
antaŭlongeviel früher
lange davor
davor — lange davor
antaŭkruroVorderbein
antaŭkonojVorkenntnisse
antaŭjuĝoVorurteil
Eingenommenheit
antaŭjuĝavoreingenommen
unsachlich
mit Vorurteilen behaftet
antaŭimagivorhersehen
antaŭgardoVorsehen
Verhütung
Abwehr
antaŭgardiwahren
vorbeugen
verhüten
schützen
Vorsorge treffen
antaŭeniroFortkommen
antaŭenirivorwärtsschreiten
vorwärtsgehen
vorrücken
nach vorne gehen
antaŭenigivorwärtsbringen
vorrücken
vorausgehen
fördern
anführen
antaŭenemavorantreibend
vorangehend
voran
antaŭbrakoUnterarm
antaŭavizoVorankündigung
antaŭ kiamehe
antaŭ ĉiozunächst
vor allem
erste — fürs erste
besonders
Ding — vor allen Dingen
tute antaŭezu vorderst
rangi antaŭvorgehen vor
Vorrang haben vor
malantaŭuloHintermann
malantaŭajoHinterteil
Hintern
Gesäß
el malantaŭhinter... hervor
antaŭtitoloVortitel
Schutztitel
[Buchwesen] Schmutztitel
antaŭtekstoVorstücke
Vorspann
[Buchwesen] Titelei
antaŭrimedoMaßregel
antaŭparoloVorwort
Vorrede
Vorbemerkung
Prolog
Einleitung — Vorwort
antaŭkuromo[Sport] Vorlauf
antaŭirantoVordermann
Vorausgehender
antaŭgeedzavorehelich
antaŭforigivorsorglich verhindern
antaŭenmovo[Kfz] Vorwärtsgang
antaŭeniĝivorwärts/voran kommen
aufrücken — zum Vordermann
antaŭendativordatieren
vorausdatieren
antaŭdiluva[Geologie] vorsintflutlich
antaŭdecidivorweg entscheiden
vorher beschließen
vorentscheiden
Vorhinein beschließen
antaŭanoncoVoranzeige
antaŭ longevor langer Zeit
malantaŭ tiodahinter
malantaŭ ĝidahinter
kurantaŭiĝiüberholen (beim Laufen)
vorlaufen
kapon antaŭemit dem Kopf vornüber
kopfüber
antaŭzorgemavorsorglich
umsichtig
antaŭvideblavoraussichtlich
absehbar
antaŭtempecoVorzeitigkeit
antaŭtagmezoVormittag
antaŭrigardoVorschau
Vorausblick
antaŭpostenoFeldposten
antaŭlernejavorschulisch
antaŭkalkuloVoranschlag
Kostenvoranschlag
antaŭhieraŭvorgestern
antaŭhaltigijemanden etwas vorhalten
antaŭgvardioVortrupp
Vortrab
Vorhut
Vorausabteilung
Garde
antaŭgardiloVorsichtsmaßnahme
Schutzvorrichtung
antaŭgardadoVorsorge
Vorbeugung
Verhütung
antaŭesploroVoruntersuchung
antaŭenŝovivorschieben
vordrängeln
antaŭenpuŝivorantreiben
nach vorne stoßen
antaŭenpaŝivortreten
antaŭdestinoVorherbestimmung
Prädestinationslehre
antaŭĉambroVorzimmer
Diele
antaŭa pordoVordertür
antaŭa partoBug
antaŭa glaco[Kfz] Windschutzscheibe
Antaŭa RejnoVorderrhein
tie malantaŭedahinten
rekte antaŭengeradeaus
drauflos — direkt drauflos
neantaŭviditaunvorhergesehen
unversehens
antaŭtraktilo[Programmierung] Präprozessor
antaŭtraktadoVorverarbeitung
Preprocessing
antaŭstarantoVordermann
antaŭsituantavorgelagert — z.B. eine Insel
antaŭmalhelpivorbeugen
antaŭkremento[EDV] Autoinkrement
antaŭkondiĉoVorbedingung
[Programmierung] Voraussetzung
antaŭkompaktapräkompakt
antaŭira nulo[Mathematik] führende Nullen
führend — führende Nullen
antaŭhistoriavorgeschichtlich
urzeitlich
antaŭenetendivorstrecken
vorrecken
antaŭa flankoVorderseite
antaŭ nelongevor kurzem
neulich
antaŭĝoji prisich freuen auf
antaŭenpenetrivorstoßen
[Militär] vordringen
antaŭaranĝitavorher arangiert
manipuliert
abgekartet
antaŭa kovriloVorderdeckel — Buch, CD, etc.
Umschlagdeckel
resti malantaŭedahinterbleiben
antaŭdestinismoVorsehungsglaube
Prädestinationslehre
Malantaŭa RejnoHinterrhein
lasi malantaŭ sidistanzieren
antaŭŝargpafiloVorderlader — Gewehr
antaŭkonstruaĵoVorbau
antaŭira spacetoführende Leerzeichen
führend — führende Leerzeichen
malantaŭa kovriloRückdeckel — Buch, etc.
Hinterdeckel
Coverrückseite
antaŭlerneja aĝoVorschulalter
rigardi malantaŭenumsehen
malantaŭŝargpafiloHinterlader — Gewehr
pli (multe) ol antaŭedenn — mehr denn je
tute proksime antaŭ midicht — dicht vor mir
antaŭvojaĝa ekscitiĝoReisefieber
antaŭmeta operaciskribo[EDV] Präfixdarstellung
antaŭdifinita proceduro[Programmierung] vordefinierte Funktion
Meklenburgo-AntaŭpomerioMecklenburg-Vorpommern
ĵeti perlojn antaŭ la porkojnPerlen vor die Säue werfen
depono kun antaŭaviza limtempoEinlage — Finanzwesen: Einlage mit Kündigungsfrist

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Kiu povas <b>anta</b>vidi!
Nazo supren, vento <b>anta</b>en.
Ne iru fadeno <b>anta</b> kudrilo.
Konsumi sian <b>anta</b>an grason.
Fiereco venas <b>anta</b> la falo.
<b>Anta</b> vespero ne estu fiera.
Sidu lango mal<b>anta</b> la vango.
Malkovri <b>anta</b> iu sian koron.
Krevis la vazo <b>anta</b> la nazo.
eti perlojn <b>anta</b> la porkojn.
<b>Anta</b> la lango laboru la cerbo.
Ne ladu la tagon <b>anta</b> vespero.
Ne diru hop <b>anta</b> la salto.
<b>Anta</b>e intencu kaj poste komencu.
Kuraa mieno <b>anta</b> propra kameno.
Jen staras la bovoj <b>anta</b> la monto!
Mal<b>anta</b>e mizero, <b>anta</b>e malespero.
Danci <b>anta</b> iu sur piedoj kaj manoj.
<b>Anta</b>parolo liberigas de postparolo.
Mal<b>anta</b> barilo kurao estas facila.
Kiso <b>anta</b> amaso estas kiso de Judaso.
<b>Anta</b> tima okulo potencias e kulo.
Ne rapidu kun fido <b>anta</b> longa kunesido.
Atendu min <b>anta</b> la domo de mia pranepo.
Por pendigi teliston, <b>anta</b>e lin kaptu.
Ne kaias lia lango mal<b>anta</b> la vango.
Konsumi sian grenon <b>anta</b> ia maturio.
<b>Anta</b> okuloj ne staras, doloron ne faras.
Malproksime vidas, <b>anta</b> la nazo ne vidas.
<b>Anta</b>e kion vi devas, poste kion vi volas.
Leo valoras por poste, sed ne por <b>anta</b>e.
<b>Anta</b> mortigo de urso ne vendu ian felon.
Ne elveru la malpuran, <b>anta</b> ol vi havas la puran.
<b>Anta</b> io zorgu oficon, plezuro atendos sian vicon.
Uzu tempon estantan, <b>anta</b>vidu estontan, memoru estintan.
Se iu balaos <b>anta</b> sia pordo, tiam en la tuta urbo estos ordo.
Ne punu edzinon <b>anta</b> infanaj okuloj, ne punu infanojn <b>anta</b> fremduloj.
Danera estas bovo <b>anta</b>e, evalo mal<b>anta</b>e, kaj malsaulo de iuj flankoj.