EsperantoDeutsch
antagegenwärtig
antjüngst
ehe
bevor
akraĵoKante
antaŭoVorderteil
Vordergrund
Vorderes
antaŭivorgehen — Uhr
voraus sein
voranstehen
anführen
antaŭevorn
vorhin
vorher
im voraus
früher
eher
davor
antaŭavorig
vorhergehend
vorder
antaĵoGegenwärtiges
amantoLiebhaber
Liebender
Freier
akantoBärenklau
Akanthus
ajn[EDV] zweites Esperanto-Jokerwort
agantoHandelnder
Akteur
antaŭenvorwärts
voran
nach vorn
hervor
amiantoAmianth
amarantoAmarant
amanitoPantherpilz
alkantieinsingen/-stimmen
ailantoGötterbaum
antaŭirivorgehen
vorausgehen
vorangehen
antaŭiĝo[Sport] Vorsprung
antaŭiĝizu früh kommen
zeitig sein
voraus werden
antaŭigivoranstellen
antaŭiĝifrüher kommen
antaŭigiSpitze stellen
antaŭecoVorsprung
Voransein
[Sport] Führung
antaŭaĵoVorheriges
Vorderteil
Vordergrund
Vorangegangenes
Front
ant olfrüher als
ehe
bevor
ant ĝidavor
antarktasüdpolar
antarktisch
Südpol~
antagonagegensätzlich
antagonisch
amuzaamüsant
amorantoLiebhaber
Gespiele
amarantoTausendschön
Fuchsschwanz
amantinoLiebende
akuzantoKläger
Ankläger
agitantoAufwiegler
agitanta[Politik] handelnd
adorantoVerehrer
adjutantoAdjutant
aĉetantoKäufer
Kaufender
abonantoAbonnent
AntarktoSüdpolargebiet
Antarktis
Antarktika
antaŭsciivorauswissen
ahnen
antaŭpagoVorschuss
Vorauszahlung
Vorauskasse
antaŭpagivorschießen
vorauszahlen
vorausbezahlen
anzahlen
Voraus bezahlen
antaŭnomoVorname
antaŭmetivorlegen
vorhalten
antaŭlegivorlesen
antaŭjuĝoVorurteil
antaŭjuĝavoreingenommen
unsachlich
mit Vorurteilen behaftet
antaŭenemavoran
antaŭdomevor dem Haus
antaŭdiroWahrsagung
Vorhersage
Voraussage
antaŭdirivorhersagen
antantoVorgänger
ant kiowovor
ant ĉiozunächst
vor allem
besonders
anoncantoAnsager
Annonzierender
Ankündiger
alikvantonicht aufgehender Teil
aliiganteabändernd
alfluantoZufluss (eines Gewässers)
akceptantoAkzeptant
adresantoAbsender
admirantoVerehrer
Liebhaber
adjutantoHilfsoffizier
AntarktioSüdpolarkontinent
Antarktis
AntarktidoAntarktis
ABuchstabe des Esperanto-Alphabets
antaŭsentevorahnend
ahnend
antaŭsendivoraussenden
vorausschicken
antaŭsciojVorkenntnisse
antaŭmendoVorbestellung
antaŭlongeviel früher
lange davor
antaŭkruroVorderbein
antaŭkonojVorkenntnisse
antaŭimagivorhersehen
antaŭgardoVorsehen
Verhütung
Abwehr
antaŭgardiwahren
vorbeugen
verhüten
schützen
Vorsorge treffen
antaŭeniroFortkommen
antaŭenirivorwärtsschreiten
vorwärtsgehen
vorrücken
nach vorne gehen
antaŭenigivorwärtsbringen
antaŭeniĝivorwärts/voran kommen
antaŭenigivorrücken
vorausgehen
fördern
antaŭeniĝiaufrücken — zum Vordermann
antaŭenigianführen
antaŭenemavorantreibend
vorangehend
antaŭbrakoUnterarm
antaŭavizoVorankündigung
antagonuloWidersacher
Gegner
Antagonist
antagonistoAntagonist
amorantinoGespielin
allernantoAnlernling
akuŝantinoWöchnerin
Entbindende
akopanantoBegleiter
akopanantezusammen mit
in Begleitung
akceptantoEmpfangender
adamantinoZahnschmelz
antaŭrimedoMaßregel
antaŭparoloVorwort
Vorrede
Vorbemerkung
Prolog
antaŭkuromo[Sport] Vorlauf
antaŭirantoVordermann
Vorausgehender
antaŭhieraŭvorgestern
antaŭgeedzavorehelich
antaŭforigivorsorglich verhindern
antaŭenŝovivorschieben
vordrängeln
antaŭenpuŝivorantreiben
nach vorne stoßen
antaŭenpaŝivortreten
antaŭenmovo[Kfz] Vorwärtsgang
antaŭendativordatieren
vorausdatieren
antaŭdiluva[Geologie] vorsintflutlich
antaŭdecidivorweg entscheiden
vorher beschließen
vorentscheiden
Vorhinein beschließen
antaŭĉambroVorzimmer
Diele
antaŭaranĝitamanipuliert
antaŭanoncoVoranzeige
ant longevor langer Zeit
antagonistoWidersacher
Gegenspieler
antagonismoWidersprüchlichkeit
Widerspruch
Gegensätzlichkeit
Gegensatz
Antagonismus
antagonismagegnerisch
entgegengesetzt wirkend
antagonistisch
aliriherantreten
akvoeĝoWasserkante
akompanantoGefährte
adoleskantoHeranwachsender
Halbwüchsiger
antaŭrigardoVorschau
Vorausblick
antaŭpostenoFeldposten
antaŭlernejavorschulisch
antaŭkondiĉoVorbedingung
[Programmierung] Voraussetzung
antaŭkalkuloVoranschlag
Kostenvoranschlag
antaŭhaltigijemanden etwas vorhalten
antaŭgvardioVortrupp
Vortrab
Vorhut
Vorausabteilung
Garde
antaŭgardiloVorsichtsmaßnahme
Schutzvorrichtung
antaŭgardadoVorsorge
Vorbeugung
Verhütung
antaŭesploroVoruntersuchung
antaŭdestinoVorherbestimmung
Prädestinationslehre
antaŭa pordoVordertür
antaŭa partoBug
antaŭa glaco[Kfz] Windschutzscheibe
anstataŭantoVertreter
Stellvertreter
anstataŭantein Vertretung
als Stellvertreter
almozpetantoBettler
alĉemiloFrauenmantel
akraeĝascharfkantig
akopanantaroGefolge
Begleitende
akcioAnteilschein
Antaŭa RejnoVorderrhein
antaŭmalhelpivorbeugen
antaŭkremento[EDV] Autoinkrement
antaŭkompaktapräkompakt
antaŭira nulo[Mathematik] führende Nullen
antaŭhistoriavorgeschichtlich
urzeitlich
antaŭĝoji prisich freuen auf
antaŭenetendivorstrecken
vorrecken
antaŭaranĝitavorher arangiert
abgekartet
antaŭa flankoVorderseite
ant nelongevor kurzem
neulich
amatorecadilettantisch
akompanantaroBegleiter
akciuloAnteilseigner
adoleskantecoTeenager-Alter
Adoleszenz
administrantoVerwalter
Administrator
antaŭenpenetrivorstoßen
[Militär] vordringen
antaŭa kovriloVorderdeckel — Buch, CD, etc.
Umschlagdeckel
akceliloAntriebsmittel
aferdirektantoGeschäftsführer
antaŭkonstruaĵoVorbau
antaŭdestinismoVorsehungsglaube
Prädestinationslehre
antarkta cirklosüdlicher Polarkreis
antarkta aŭroroSüdlicht
aĝiotistoBörsenspekulant
abstinuloAntialkoholiker
Antarkta OceanoAntarktischer Ozean
antaŭlerneja aĝoVorschulalter
antaŭira spacetoführende Leerzeichen
akumuliĝanta rentoZinseszins
a.K.antaux Kristo: vor Christus
Akademio de EsperantoNachfolger des Lingva Komitato mit amtlichen Befugnissen bei der Entwicklung der Sprache Esperanto.
antaŭmeta operaciskribo[EDV] Präfixdarstellung
antaŭdifinita proceduro[Programmierung] vordefinierte Funktion
Akademia VortaroDas amtliche Grundwörterbuch (AV) mit 4746 Wortstämmen basierend auf dem Universala Vortaro (UV) der Fundamento de Esperanto.

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Kiu povas <b>ant</b>avidi!
Geam<b>ant</b>oj sin pikas.
Fari el muo elef<b>ant</b>on.
Kia reg<b>ant</b>o, tia serv<b>ant</b>o.
Birdo k<b>ant</b>as la sia beko.
uldo estas unua hered<b>ant</b>o.
Nazo supren, vento <b>ant</b>aen.
Kudri per flug<b>ant</b>a kudrilo.
Hundo bojas, pas<b>ant</b>o vojas.
asao as<b>ant</b>on ne atendas.
Ne iru fadeno <b>ant</b>a kudrilo.
Konsumi sian <b>ant</b>aan grason.
Fiereco venas <b>ant</b>a la falo.
<b>Ant</b>a vespero ne estu fiera.
Sidu lango mal<b>ant</b>a la vango.
Malkovri <b>ant</b>a iu sian koron.
Krevis la vazo <b>ant</b>a la nazo.
eti perlojn <b>ant</b>a la porkojn.
Lupo dorm<b>ant</b>a afon ne kaptas.
Ju<b>ant</b>o devas havi du orelojn.
Arbo krak<b>ant</b>a venton ne timas.
Ne juo kondamnas, sed ju<b>ant</b>o.
Ne io bril<b>ant</b>a estas diam<b>ant</b>o.
Ju<b>ant</b>o decidas, kiel li vidas.
<b>Ant</b>a la lango laboru la cerbo.
Ne ladu la tagon <b>ant</b>a vespero.
Kiom da ju<b>ant</b>oj, tiom da juoj.
El k<b>ant</b>o oni vortojn ne eletas.
Demeti de si la <b>ant</b>ikvan Adamon.
Vol<b>ant</b>a kruro ne lacias de kuro.
Sel<b>ant</b>e evalon, oni in karesas.
Ne diru hop <b>ant</b>a la salto.
Li ekscitias kiel bol<b>ant</b>a lakto.
Kuraa mieno <b>ant</b>a propra kameno.
Kriu e rake, sed k<b>ant</b>i ne esu.
<b>Ant</b>ae intencu kaj poste komencu.
Silentu don<b>ant</b>e, parolu ricev<b>ant</b>e.
Parol<b>ant</b>o semas, ad<b>ant</b>o rikoltas.
Ne sama la vento blovas konst<b>ant</b>e.
La forest<b>ant</b>o iam estas malprava.
Karakteron al k<b>ant</b>o donas la tono.
Edzio najbara gar<b>ant</b>ias de eraro.
Dron<b>ant</b>o e herbeton kaptas avide.
Disputu pri io, sed sen gar<b>ant</b>io.
Amu <b>Ant</b>onon, sed gardu vian monon.
Por paro am<b>ant</b>a iu loketo sufias.
Mal<b>ant</b>ae mizero, <b>ant</b>ae malespero.
Kiu gar<b>ant</b>ias, trankvilon ne scias.
Jen staras la bovoj <b>ant</b>a la monto!
Fid<b>ant</b>a al vorto atendas is morto.
Eminenta uld<b>ant</b>o, malbona pag<b>ant</b>o.
Al posed<b>ant</b>o de metio mankas nenio.
Mensog<b>ant</b>o devas havi bonan memoron.
Mal<b>ant</b>a barilo kurao estas facila.
De nehav<b>ant</b>o e reo nenion ricevos.
De k<b>ant</b>ado senpaga doloras la goro.
Danci <b>ant</b>a iu sur piedoj kaj manoj.
iu abomenao trovas sian ador<b>ant</b>on.
<b>Ant</b>aparolo liberigas de postparolo.
<b>Ant</b>a tima okulo potencias e kulo.
Tro alta postulo aet<b>ant</b>on ne aras.
Pli felia estas don<b>ant</b>o ol pren<b>ant</b>o.
Ne iu aspir<b>ant</b>o devas esti pren<b>ant</b>o.
Mastro en vojo serv<b>ant</b>oj en ojo.
E por pomo putr<b>ant</b>a trovias am<b>ant</b>o.
Avarulo avaras, hered<b>ant</b>oj malparas.
Kiso <b>ant</b>a amaso estas kiso de Judaso.
Eminenta uld<b>ant</b>o malbona pag<b>ant</b>o.
Edzio la koro, la la kv<b>ant</b>o da oro.
Brava batal<b>ant</b>o kontra plado bol<b>ant</b>a.
Sukcesa venk<b>ant</b>o de pordoj malfermitaj.
Ne kaias lia lango mal<b>ant</b>a la vango.
Ne estas piedir<b>ant</b>o kolego al rajd<b>ant</b>o.
Multaj kompat<b>ant</b>oj, sed neniu help<b>ant</b>o.
Mord<b>ant</b>aj hundoj kuras iam kun vundoj.
Malfelio komuna estas malpli prem<b>ant</b>a.
Konsumi sian grenon <b>ant</b>a ia maturio.
Por pendigi teliston, <b>ant</b>ae lin kaptu.
Plor<b>ant</b>on ni evitas, rid<b>ant</b>on ni imitas.
Ne trov<b>ant</b>e bovinon, oni telas kokinon.
Ne rapidu kun fido <b>ant</b>a longa kunesido.
Kiu donis gar<b>ant</b>ion, tiu pagu la uldon.
Facile estas danci, se la felio k<b>ant</b>as.
Atendu min <b>ant</b>a la domo de mia pranepo.
Senplumigi kokinon, ne vek<b>ant</b>e mastrinon.
Ofte k<b>ant</b>as la buo, kiam ploras la koro.
Ne fanfaronu ir<b>ant</b>e, fanfaronu reven<b>ant</b>e.
Mortinta seru ielon, viv<b>ant</b>a ian celon.
<b>Ant</b>a okuloj ne staras, doloron ne faras.
Se la sorto vin batas, mok<b>ant</b>oj ne mankas.
Pago de uld<b>ant</b>o estas bona en iu kv<b>ant</b>o.
Ne valor<b>ant</b>o plaas, sed pla<b>ant</b>o valoras.
Ne kv<b>ant</b>o, sed kvalito decidas pri merito.
Ne iu hundo boj<b>ant</b>a estas hundo mord<b>ant</b>a.
Malproksime vidas, <b>ant</b>a la nazo ne vidas.
Leo valoras por poste, sed ne por <b>ant</b>ae.
Kontra peko batalu, sed pek<b>ant</b>on ne tuu.
En infero lo<b>ant</b>e, kun diabloj ne disputu.
e mastro telisto la serv<b>ant</b>oj ne telas.
<b>Ant</b>ae kion vi devas, poste kion vi volas.
<b>Ant</b>a mortigo de urso ne vendu ian felon.
Ne hav<b>ant</b>e, oni petas; ricevinte, foretas.
Mizero faras viziton, ne atend<b>ant</b>e inviton.
Ju pli da aet<b>ant</b>oj, des pli alta la prezo.
Edzio pro amo flam<b>ant</b>a al la sako son<b>ant</b>a.
Viv<b>ant</b>on ni malhonoras, mortinton ni adoras.
Malam<b>ant</b>o de faro estas am<b>ant</b>o de kalendaro.
Sinjoroj sin batas, serv<b>ant</b>oj vundojn ricevas.
Ne timu hundon boj<b>ant</b>an, timu hundon silentan.
Bat<b>ant</b>o povas argumenti, batato devas silenti.
Almozpet<b>ant</b>o sinena restas kun sako malplena.
Kiu konst<b>ant</b>e lokon anas, neniam sin aranas.
Kiam pas<b>ant</b>o jam trinkis, li la puton insultas.
Kalumni<b>ant</b>e konst<b>ant</b>e, oni e anelon nigrigas.
Ne kon<b>ant</b>e la profundecon, ne iru en la riveron.
Se vendisto ne mensogas, li aet<b>ant</b>on ne allogas.
Pli valoras malgranda reg<b>ant</b>o, ol granda serv<b>ant</b>o.
Ne mankas tombo por mortinto nek pano por viv<b>ant</b>o.
Ne elveru la malpuran, <b>ant</b>a ol vi havas la puran.
Dron<b>ant</b>o domon proponas, savito e brikon ne donas.
<b>Ant</b>a io zorgu oficon, plezuro atendos sian vicon.
Uzu tempon est<b>ant</b>an, <b>ant</b>avidu estontan, memoru estintan.
Se la gasto estas amata, e lia serv<b>ant</b>o ne restas malsata.
Se iu balaos <b>ant</b>a sia pordo, tiam en la tuta urbo estos ordo.
E guto malgranda, konst<b>ant</b>e frap<b>ant</b>e, traboras la monton granitan.
Ne punu edzinon <b>ant</b>a infanaj okuloj, ne punu infanojn <b>ant</b>a fremduloj.
Danera estas bovo <b>ant</b>ae, evalo mal<b>ant</b>ae, kaj malsaulo de iuj flankoj.