EsperantoDeutsch
InkaoInka — Indianer-Volk
mankafehlerhaft
fehlend
dankaerkenntlich
dankbar
ankaŭgleichfalls
ebenfalls
auch
stinkastinkig
stinkend
konkavakonkav
bronkaBronchial~
blankaweiß
unbeschränkt
unbeschrieben
unausgefüllt
LankaoSri Lanka
Ceylon — Insel
AnkaroAnkara
AnguroAnkara
senkaŝeunverborgen
offen
senkapaohne Kopf
kopflos
ronkadoSchnarchen
mankavodie hohle Hand
Hohlhand
Handfläche
kvankamzwar
wenngleich
wenn auch
obzwar
obwohl
obschon
obgleich
konkavanach innen gewölbt
konkaĵoMuschelschale (am Strand)
kankanoCancan — französischer Tanz
enkasigoInkasso
enkaptiumgarnen
einfangen
enkadreim Rahmen
dankadoDank
aĉetoEinkauf
sonkarto[EDV] Soundkarte
senmankaohne Mangel
fehlerfrei
senkaŭzeohne Ursache
ohne Grund
grundlos
senkaŭzaungerechtfertigt
grundlos
senkarnahager
fleischlos
sendankaundankbar
nomkartoVisitenkarte
minkarboSteinkohle
kunkaŭzimitverursachen
kunkantimitsingen
konvinkaüberzeugend
triftig
stichhaltig
beweiskräftig
beweisend
junkacojBinsengewächse
flankaĵoSeitliches
Seitenteil
Anhängsel
enkasigoGeldeintreibung
Geldeinnahme
enkasigikassieren
einziehen
einkassieren
Geld einnehmen
enkapigijemanden etwas beibringen
enkaĝigiin einen Käfig einsperren
enkabanain der Hütte befindlich
drinkaĵoGetränk
Gesöff — abwertend
drinkadiübermäßig viel trinken
zechen
saufen
ciankalioZyankali — giftige Blausäure
blankaĵoetwas Weißes
Leerzeichen
[EDV] Leerraum
bikonkavabikonkav
senkapigoEnthauptung
senkapigiköpfen
enthaupten
senkalkigientkalken
reinkarnoWiederverkörperung
Reinkarnation
noktuoSteinkauz
nazkataroNasenkatarrh
mankatenoHandschelle
Handfessel
konkavaĵokonkave Wölbung
Vertiefung
Hohlrundung
kartoVisitenkarte
ĝojomankalustlos
freudlos
enkaŭstikoEnkaustik
enkarniĝoVerkörperung
Inkarnation
Fleischwerdung
enkalmiĝi[Schifffahrt] in eine Windstille geraten
enkalkulihineinrechnen
einkalkulieren
enkadrigoUmrahmung
Fassung
Einrahmung
enkadrigiumgeben
einrahmen
einfassen
dekatlono[Sport] Zehnkampf
dek-disciplino[Sport] Zehnkampf
ĉiuflankaallseitig
ĉi-flankadiesseitig
brunkarboBraunkohle
brankardoKrankentrage
Bahre
blankardoWeißglut
blankardaweißglühend
bikonkava[Optik] beidseitig hohl
afrankoFrankatur
afrankaĵoPortogebühr
afrankado[Postwesen] das Freimachen
Frankatur
SrilankoSri Lanka — Insel
Sri-LankoSri Lanka — Insel
FrankanovoFrankenau
sinvenkadoSelbstüberwindung
Selbstbesiegung
senkaŭzecoGrundlosigkeit
senkalkigikalkfrei machen
senkafeinakoffeinfrei
sangomankablutarm
rinanto[Botanik] Hahnenkamm
punkaptitoSträfling
Strafgefangener
plurflankamehrseitig
pankarditoPankarditis
[Medizin] Herzwandentzündung
obstinkapaungefügig
sturköpfig
multflankavielseitig
montflankabergseitig
loĝoĉaregoWohnkarren
linkombiloLeinenkamm
krestoHahnenkamm
inkandeskoWeißglut
inkandeskiweißglühend werden
weißglühen
inkandeskaweißglühend
Glüh~
grenejoKornkammer
flankataki[Militär] in die Seite fallen
enkaŭstikoEinbrennkunst
enkaŭstikaenkaustisch
eingebrannt — Farbe
enkatenigiin Ketten legen
fesseln
anketten
enkasedigiauf Kassette aufnehmen
enkapsuligieinkapseln
dorsflankarückwärtig
rückseitig
bankalsonoBadehose
naceloKleinkabine
kanaloNachrichtenkanal
senkatenigientknebeln
entfesseln
Knebel oder Fesseln entfernen
senkarinuloein flugunfähiger Vogel
reinkarniĝoWiederkehr der Toten
reenkarniĝoWiederverleiblichung
[Religion] Reinkarnation
ovoblankaĵoEiweiß
mansardoBodenkammer
malkonvinkavorgetäuscht
nicht überzeugt
fadenscheinig
kromĉaroNebenkarren — z.B. Motorrad
konkavgambaX-beinig
fordrinkaĉiversaufen
flanka klasoNebenklasse
enkasernigikasernieren
in Kasernen unterbringen
enkasa monoKassenbestand
enkarniĝadoVerkörperung
[Religion] Menschwerdung
Inkarnation
Fleischwerdung
enkarcerigoEinkerkerung
enkarcerigieinkerkern
enkapsuligo[Programmierung] Kapselung — Objekte
enkapsuliĝiverkapseln
[Medizin] sich einkapseln
drinkada orgioTrinkgelage
boŭdenkabloDrahtkabel zum Ziehen
Bowdenzug
blanka ursoEisbär
bank-asignoBankanweisung
ankara katoAngora Katze
akceptoInkaufnahme
Blanka NiloWeißer Nil
Blanka DomoWeißes Haus
US-Regierungssitz
sunkalendaroSonnenkalender
skatolĝardenoBlumenkasten
ŝinka rulaĵoRoulade
senkarakteraohne Charakter
charakterlos
propra havoEigenkapital
opuntioFeigenkaktus
mikstrinkaĵoMixgetränk
Mischgetränk
malkavanicht konkav
lunkalendaroMondkalender
kontraŭtankaPanzerabwehr~
kaŭriĝisich hinkauern
kapsuloSporenkapsel
Medikamentenkapsel
inkandeskigizur Weißglut bringen
weißglühen
gastritoMagenkatarrh
florkestoBlumenkasten
flanka klasoRestklasse
flanka aferoNebensache
enkasa plusoKassenüberschuss
eltenkapabloAusdauer
brankardistoKrankenträger
bonkarakteraguten Charakter habend
gutartig
blanka spaco[EDV] Leerzeichen
blanka poploSilberpappel
blanka linio[EDV] Leerzeile
bazarretoEinkaufsnetz
banka biletoBanknote
armiltenejoWaffenkammer
armilejoWaffenkammer
armejoWaffenkammer
pilotejo[Flugzeug] Pilotenkanzel
flanka stratoSeitenstraße
Nebenstraße
flanka riveroNebenfluss
etkalibrakleinkalibrig
Kleinkaliber~
ĉekoBankanweisung
butikuma puŝĉaretoEinkaufswagen
blanka viandoweißes Fleich
Kalbs- und Geflügelfleisch
navetujoSchützenkasten — Textilherstellung
kalandroKornkäfer
bankistoBankangestellter
samklasanoKlassenkamerad
neŭtronkaptadoNeutroneneinfang
konkava angulostumpfer Winkel
drinkada orgioSauforgie
blanka sorpujoGewöhnliche Mehlbeere
blanka brasikoWeißkraut
Weißkohl
benzinkruĉoBenzinkanister
bazarretoEinkaufstasche
agendoTerminkalender
planka lumilaro[Theater] Rampenbeleuchtung
konkavaj gambojX-Beine
inkandeska mufoGlühstrumpf
butikumieinkaufen gehen
komodoSchubladenkasten
inkandeska lampoGlühlampe
elektronĵetiloElektronenkanone
duflanka duopolobilaterales Duopol
disartikigoGelenkamputation
basplanka vagono[Eisenbahn] Tiefladewagen
aĉetistoEinkäufer
kuglingoPatronenkartusche
inkandeska fadenoHeizfaden
Glühfaden
enkarniĝinta ungoeingewachsener Finger- oder Zehnagel
duflanka polipolobilaterales Polypol
duflanka monopolobilaterales Monopol
basplanka kamiono[Kfz] Tiefladewagen
feraĵistoEisenwarenkaufmann
duflanka oligopolobilaterales Oligopol
surplankaj ekzercoj[Sport] Bodenübung
kaŭre kuntiriĝisich zusammenkauern
inkandeska filamentoGlühfaden
aĉeteblecoEinkaufsmöglichkeit
salika amentoWeidenkätzchen (an Weidenbäumen)
postumoHandfeuerwaffenkammer
parmesanoParmesankäse
kipuoKnotenschnur der Inkas
interrasaj batalojRassenkämpfe
butikumiEinkaufsbummel machen
juvelujoJuwelenkästchen
kokcineloGattung der Marienkäfer
kokcineledojFamilie der Marienkäfer

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Ma<b>nka</b>s klapo en lia kapo.
A<b>nka</b> al ni la suno eklumos.
Venos knabeto a<b>nka</b> kun peto.
A<b>nka</b> diablo tondron suferos.
Al la papero ne ma<b>nka</b>s tolero.
Kiu amas uon, amu a<b>nka</b> enuon.
Al malriulo infanoj ne ma<b>nka</b>s.
A<b>nka</b> la lupon atingos la sorto.
Ve<b>nka</b>s ne forto, ve<b>nka</b>s la sorto.
A<b>nka</b> por diablo tondro ekzistas.
Amiko de amiko estas a<b>nka</b> amiko.
Por gasto ne petita ma<b>nka</b>s kulero.
Mi a<b>nka</b> lokon sur la tero okupas.
Lupo kaptas, sed li a<b>nka</b> enfalas.
Kio komenciis, tio a<b>nka</b> finios.
E inter piuloj ne ma<b>nka</b>s pekuloj.
Sciu elokventi, sciu a<b>nka</b> silenti.
Por mia mono mi a<b>nka</b> estas barono.
Ne iu papereto estas ba<b>nka</b> bileto.
En malsata familio ma<b>nka</b>s harmonio.
Buas la lupo, oni a<b>nka</b> in buos.
Al posedanto de metio ma<b>nka</b>s nenio.
Kiu adis unuan, a<b>nka</b> adu la duan.
Kie pano estas, tie musoj ne ma<b>nka</b>s.
Pereis afino, pereu a<b>nka</b> la afido.
Kie estas sufero, estas a<b>nka</b> espero.
Kie estas pano, ne ma<b>nka</b>s panpecetoj.
Kie estas mielo, tie muoj ne ma<b>nka</b>s.
e tro entila ekstero ma<b>nka</b>s sincero.
A<b>nka</b> al nia nesto venos iam la festo.
Sukcesa ve<b>nka</b>nto de pordoj malfermitaj.
Se vi donas mielon, donu a<b>nka</b> kuleron.
Ne iam estas festo, venos a<b>nka</b> fasto.
Fio scias pri nao a<b>nka</b> sen via sao.
Deziro tre granda, sed ma<b>nka</b>s la forto.
Bone sukcesu, sed a<b>nka</b> nin ne forgesu.
Al li ne ma<b>nka</b>s defendo kontra ofendo.
Kie lumo ekzistas, a<b>nka</b> ombro trovias.
Granda doto kaj oro, sed ma<b>nka</b>s la koro.
Se homoj ma<b>nka</b>s, infano a<b>nka</b> estas homo.
La dorm estas bona, se ma<b>nka</b>s la mono.
Se la sorto vin batas, mokantoj ne ma<b>nka</b>s.
Se al hundo ma<b>nka</b>s nenio, in atakas rabio.
Kiu multe profitas, a<b>nka</b> perdon ne evitas.
Kio aliloke promenos, al ni a<b>nka</b> i venos.
Fremdan dorson bastoni a<b>nka</b> sian doni.
Por honoro ni da<b>nka</b>s, se man al ni ma<b>nka</b>s.
En via malica regalo vin atendas a<b>nka</b> pokalo.
E plej nigra bovino donas lakton nur bla<b>nka</b>n.
Se vi prenis la violonon, prenu a<b>nka</b> la aron.
Ne ma<b>nka</b>s tombo por mortinto nek pano por vivanto.
Malgranda estas la flamo, tamen ne ma<b>nka</b>s la fumo.
Kiu regalas per tonoj, tiun oni da<b>nka</b>s per bastonoj.
Nenio pli grandan mizeron prezentas, ol se sano ma<b>nka</b>s kaj uldoj turmentas.
Oni lin konas, kiel bla<b>nka</b>n lupon; kiel makulharan hundon; kiel malbonan moneron.