EsperantoDeutsch
rustarostig
ĵustarecht — gerecht
justagerechtfertigt — gerecht
gerecht
fair
billig
ĝustazutreffend
wahr — richtig
richtiger
richtig
rechter
recht
passend — richtig
ordnungsgemäß — richtig
gerade — zutreffend, ausgerechnet
gehörig — richtig
teniZustand — in einem Zustand erhalten
statusoZustand
statoZustand
situacioZustand
sanstatoZustand — Gesundheitszustand
robustawiderstandsfähig — robust
stämmig
stark
robust
derb
nejustaunfair
unbillig
neĝustaunrichtig
falsch
mustangoMustang
justaĵogerechte Sache oder Tat
iĝiZustand
ĝustaĵoZutreffendes
Richtiges
Rechtes
fartoZustand — Befinden
fariĝiZustand — in einen Zustand geraten
bonteniZustand — in gutem Zustand halten
bonstatoZustand — Wohlstand
statisich in einem Zustand befinden
senrustarostfrei
sengustaschal
ohne Geschmack
geschmackswidrig
geschmacklos
fade
salgustasalzig (im Geschmack)
salzig
reŝargo[EDV] Neustart
realiĝizustande
porkejoSaustall
okazizustande — geschehen
mustardoSenf
Mostrich
mustangowildlebendes Pferd
Wildpferd — Mustang
Pferd — Wildpferd
misgustaschlecht schmeckend
malpurejo[Umgangssprache] Saustall
maljustaunrecht
ungerecht
unfair
unbillig
unberechtigt — ungerecht
kränkend — ungerecht
malĝustaverkehrt
verfehlt — Meinungen
unrichtig
unrecht
irrig
falsch
kustardoSahne
Creme
fuŝgustageschmackswidrig
efektiviĝizustande — zustande kommen
brustaĵo[Kochkunst] Brustfleisch
bongustawohlschmeckend
süffig
schmackhaft
delikat
appetitlich
atingizustande — erreichen
utilizustatten — zustatten kommen, nutzen
substituoAustausch
pulsado[EDV] Austasten — des Monitors
primtiva statoUrzustand
origina statoUrzustand
nudbrustabusenfrei
barbusig
krustacojKrustentiere
interŝanĝoAustausch
ĝustadirerichtig gesagt
genaugenommen
genau — genaugenommen
fumogustarauchig schmeckend
esti avantaĝa al iuzustatten — jemandem von Vorteil sein
domkolomboHaustaube
brulgustabrenzlich — Geschmack
arbustaĵoGesträuch
Gebüsch
tusadoHustananfall
postkondiĉo[Programmierung] Endzustand
platbrustaflachbrüstig
naturstatoNaturzustand
maljustaĵoungerechte Tat
Unrecht
Ungerechtigkeit — ungerechte Tat
Unbill
malĝustaĵoUnwahrheit
Unrichtigkeit
Irrtum
inkrustaĵoInkrustation
Einlegearbeit
ĝustatempezur rechten Zeit
zeitig
im richtigen Augenblick
beizeiten
Augenblick — im richtigen Augenblick
ĝustatempazeitig — rechtzeitig
zeitgerecht
rechtzeitig
pünktlich — rechtzeitig
gasstatoGaszustand
gasecoGaszustand
fuŝtajloroFlickschneider
esti ĝustazutreffen
elira kondiĉo[Programmierung] Endzustand
bongustaĵoSchmackhaftes — etwas
Leckerbissen
antaŭstarivorragen
bevorstehen
pulsado[EDV] Austasten (des Monitors)
transigiloAustauscher
surbrustaĵoKultzierat des Oberpriesters
substituiaustauschen
substituaĵoAustauschstoff
permutiaustauschen
komutiaustauschen
interŝanĝiaustauschen
elŝanĝiaustauschen
ekvilibrigiaustarieren
brustanginoHerzschmerzen
voĉoZustandsform
tre bongustalecker — wohlschmeckend
tangentarko[Mathematik] Arcustangens
sanstatoGesundheitszustand
neĝustatempenicht zur richtigen Zeit
nicht zeitgemäß
nicht rechtzeitig
neĝustatempaunzeitgemäß
natura statoNaturzustand
krudaNaturzustand — im Naturzustand
kontraŭstaroWiderstand
Resistenz
Gegenwehr
Auflehnung
kontraŭstariwiderstehen
widersetzen — sich widersetzen
sich widerstezen
sich sträuben
opponieren — widerstehen
Widerstand leisten
kontraŭstararenitent — widerstehend
interŝanĝeblaaustauschbar
instancozuständige Behörde oder Stelle
ĝustamomentezur rechten Zeit
rechtzeitig
im richtigen Moment
Moment — im richtigen Moment
ĝustamomentarechtzeitig
gasinterŝanĝoGasaustausch — Physiol
arkuso[Mathematik] Arkustangens
arktangentoArkustangens
arkotangentoArkustangens
tute malĝustagrundfalsch
stato de militoKriegszustand
milita statoKriegszustand
malĝusta vojoIrrweg
krisa statoKrisenzustand
antaŭstarantoVordermann
permutaĵo[Chemie] Austauschstoff
animstatoGemütszustand
varinterŝanĝoWarenaustausch
trancoDämmerzustand
semikonsciencoDämmerzustand
semi-konsciecoDämmerzustand
realiĝizustandekommen
montriĝi ĝustazutreffen
mensostatoGeisteszustand
kontraŭstariĝoGegenüberstellung
kontraŭstarigigegenüberstellen
kontraŭstariĝientgegentreten
kontraŭstarigientgegenstellen
kontraŭstaremoWiderspenstigkeit
Widersetzlichkeit
Resistenz
kontraŭstaremawiderspenstig
widersetzlich
widerhaarig
widerborstig — widerspenstig
iona interŝanĝo[Elektr., Physik] lonenaustausch
emocioGemütszustand
dinamika datuminterŝanĝo[EDV] Datenaustausch — dynamischer Datenaustausch
ĉirkaŭstarantoUmstehender
anstataŭaĵoAustauschstoff
sieĝostatoBelagerungszustand
rajtigitazuständig — befugt
lumpulsado[EDV] Austasten (des Monitors)
kompetentazuständig
veni ĝustatempezurechtkommen — rechtzeitig kamen
erreichen — Zug, Anschluss
varinterŝanĝoGüteraustausch
okazizustande kommen
kultura interŝanĝoKulturaustausch
efektiviĝizustande kommen
dorna arbustaĵoGestrüpp
densa arbustaĵoGestrüpp
tonusoSpannungszustand der Muskeln und Gefäße
reviziistoZustandsänderer
haki arbustaĵojnholzen
fari maljustaĵonzuschulden
Unrecht — ein Unrecht begehen
en la ĝusta kazogegeben
ekscitecoErregungszustand
varmotransigiloWärmeaustauscher
terura maljustaĵohimmelschreiend — eine himmelschreiende Ungerechtigkeit
nekontraŭstareblaunwiderstehlich
interŝanĝo de opiniojMeinungsaustausch
interŝanĝo de ideojGedankenaustausch
igezustande gebracht
formadiĝoZustandsänderung
en la ĝusta temporechtzeitig
diskutoMeinungsaustausch
alveni ĝustatempeerreichen
nekompetentaunzuständig
malkompetentaunzuständig
hidrostatikoWassergleichgewichtszustand
kontraŭstata krimoStaatsverbrechen
kontraŭŝtata agadoStaatsgefährdung
ĉardoPußtaschenke
akrobatoZirkustänzer
interŝanĝo de spertojErfahrungsaustausch
fundamente malĝustagrundfalsch
en la ĝusta vicordoReihenfolge
en la ĝusta momentogegeben
Zeitpunkt — im oder zum richtigen Zeitpunkt
ĉirkaŭbrusta mezuroOberweite — Maß
reŝovi al la ĝusta lokozurechtstellen
kompetentecoZuständigkeit
gasecogasförmiger Zustand
en la ĝusta sinsekvoReihenfolge — in der richtigen Reihenfolge
efektiva statotatsächlicher Zustand
kontraŭstari al tentoVersuchung — einer Versuchung widerstehen
nekompetentecoUnzuständigeit — Inkompetenz
tio plene ĝustas por lizutreffen — das, trifft voll auf ihn zu
malĝustadirekten flugiverfliegen — sich verfliegen
esti sur malĝusta vojoHolzweg — auf dem Holzweg sein
nekompetencoUnzuständigkeit
malkompetentanicht zuständig
reŝovi al la ĝusta lokozurechtrücken
bonteniin gutem Zustand halten
ne kontraŭstari al tentoerliegen — einer Versuchung
maltrafi la ĝustan vojonIrre — sich verlaufen
langoludiZungenküsse austauschen
iĝiin einen Zustand geraten
fariĝiin einen Zustand geraten
adresparto[Programmierung] für die Adressierung zuständiger Befehlsteil
teniin einem Zustand erhalten
postkondiĉobeabsichtigter Endzustand
elira kondiĉobeabsichtigter Endzustand
premi la malĝustan butononverdrücken
nekompetentecoNichtzuständigkeit
haltigi[EDV] in den Ruhezustand versetzen — Computer
endormiĝi[EDV] in den Ruhezustand versetzen — Computer
~iĝ~einen anderen Zustand eingehen
sfero de kompetentecoZuständigkeitsbereich
kompetentecsferoZuständigkeitsbereich
kompetentecoZuständigkeitsbereich
adreszono[Programmierung] für die Adressierung zuständiger Befehlsteil

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Havi orelojn sur <b>usta</b> loko.
Kontrastari per iuj fortoj.
Havi la orelojn sur <b>usta</b> loko.
Bong<b>usta</b> peco longe ne atendas.
i estas m<b>usta</b>rdo post la mano.
Li havas la kapon sur <b>usta</b> loko.
Li havas la kapon sur la <b>usta</b> loko.
<b>usta</b>tempa vorto estas granda forto.
Venas prudento post la <b>usta</b> momento.
i estas kiel m<b>usta</b>rdo post la mano.
Vivi la postuloj de la <b>usta</b>j kalkuloj.
Multe da fianoj, sed la <b>usta</b> ne venas.
Frukto malpermesita estas plej bong<b>usta</b>.
Amaso da fianoj, sed la <b>usta</b> ne venas.
Sanigao malbong<b>usta</b>, sed efiko plej <b>usta</b>.
Vort en <b>usta</b> momento faras pli ol arento.
Sprit en tempo ne <b>usta</b> estas tre malbong<b>usta</b>.
Gast en tempo mal<b>usta</b> estas tono sur brusto.