Esperanto
Deutsch
trosatigita
übers
att
✘
tro
sata
übers
att
✘
transmara
Übersee~
✘
pli
ol
sata
übers
att
✘
vidaĵo
Übersicht
✘
superrigardi
übers
ehen
✘
sinoptiko
Übersicht
✘
resumo
Übersicht
✘
pretervidi
übers
ehen
✘
galoŝo
Überschuh
✘
feliĉega
übers
elig
✘
trostreĉita
übers
pannt
✘
trosali
übers
alzen
— Essen
✘
troo
Überschuss
✘
trasuferi
übers
tehen
✘
transveturigi
übers
etzen
— mit einer Fähre
✘
transsendi
übers
enden
✘
transpasi
übers
etzen
✘
transmara
vojo
Überseeweg
✘
transkapiĝo
Überschlag
✘
traduki
übers
etzen
— Sprache
✘
tradukanto
Übersetzer
✘
takso
Überschlag
✘
supervidebla
übers
ehbar
✘
superstari
übers
tehen
✘
superruza
übers
chlau
✘
splena
übers
pannt
✘
saltumo
Überschlag
✘
ruzega
übers
chlau
✘
proksimuma
kalkulo
Überschlag
✘
profito
Überschuß
✘
↳
[Wirtschaft]
Überschuss
✘
plusprofito
Überschuss
✘
pluso
Überschuss
✘
plio
Überschuss
✘
majstri
übers
tehen
✘
lopo
[Flugwesen]
Überschlag
— Looping
✘
gajno
Überschuss
✘
fantasta
übers
pannt
✘
ekzaltita
übers
pannt
✘
ekstravaganca
übers
pannt
✘
ekscentrika
übers
pannt
✘
ekscentra
übers
pannt
✘
drakona
übers
treng
✘
dragomano
Übersetzer
✘
trostreĉi
übers
pannen
✘
troŝparema
übers
parsam
✘
troo
Überschwang
— Übermaß
✘
transsendo
Übersendung
✘
transsendado
Übersendung
✘
transoceana
übers
eeisch
✘
transmara
übers
eeisch
✘
transloĝiĝi
übers
iedeln
— man selber
✘
translacio
Übersetzung
✘
transiri
übers
teigen
✘
traduko
Übersetzung
✘
tradukaĵo
Übersetzung
✘
↳
Übersetztes
✘
titolo
Überschrift
✘
surskribo
Überschrift
✘
superskribo
Überschrift
✘
superrigardi
übers
chauen
✘
superi
übers
teigen
✘
superakvi
übers
pülen
✘
kantilevra
übers
tehend
✘
hipermetropa
übers
ichtig
✘
gamaŝo
Überstrumpf
✘
entuziasmo
Überschwang
✘
varmeta
übers
chlagen
✘
trostreĉiĝo
[Mechanik]
Überspannung
✘
trosatigita
übers
ättigt
✘
trorapidi
übers
türzen
✘
troigo
Überspitzung
✘
troigi
übers
teigern
✘
trarigardi
dar
übers
ehen
✘
transturniĝi
übers
chlagen
— sich überstürzen
✘
transsalti
übers
pringen
✘
transloĝiĝo
Übersiedlung
✘
transkapiĝi
übers
chlagen
— Purzelbaum machen
✘
transflui
übers
trömen
✘
transcenda
übers
innlich
✘
taksi
übers
chlagen
— Kosten
✘
supertensio
[Elektr.]
Überspannung
✘
supersenseca
übers
innlich
✘
supersatigita
übers
ättigt
✘
superruzulo
Überschlauer
✘
supernatura
übers
innlich
✘
superkrii
übers
chreien
✘
superkrii
iun
übers
chreien
— jemanden überschreien
✘
spiritista
übers
innlich
✘
spiritisma
übers
innlich
✘
reversiĝi
übers
chlagen
— sich überschlagen, kentern
✘
rapidigi
übers
türzen
✘
priradii
übers
trahlen
✘
ombrumi
übers
chatten
✘
oceantrafika
haveno
Überseehafen
✘
nesupervidebla
un
übers
ehbar
✘
neignorebla
un
übers
ehbar
✘
metafizika
übers
innlich
✘
laŭ
varmeta
übers
chlagen
✘
krucigi
übers
chlagen
— Beine
✘
kalkuli
übers
chlagen
— Kosten
✘
hipertensio
[Elektr.]
Überspannung
✘
groteska
übers
teigert
✘
falsetiĝi
übers
chlagen
— Stimme
✘
dramigi
übers
teigern
✘
trotaksi
übers
chätzen
✘
trotaksi
sian
propran
kapablon
übers
chätzen
— sich selbst überschätzen
✘
trosatigi
übers
ättigen
✘
troestimi
übers
chätzen
✘
troa
übers
chüssig
✘
transskribi
übers
chreiben
✘
transpaŝi
übers
chreiten
✘
↳
dr
übers
teigen
✘
transmara
komerco
Überseehandel
✘
transiri
übers
chreiten
✘
titoli
übers
chreiben
— mit Überschrift
✘
testamenti
übers
chreiben
✘
testamente
transskribi
übers
chreiben
— testamentarisch überschreiben
✘
ŝutumi
übers
chütten
— mit Ehren
✘
surverŝi
übers
chütten
✘
surkorekti
übers
chreiben
✘
supervidebla
übers
ichtlich
✘
supertaksi
übers
chätzen
✘
superŝuti
übers
chütten
✘
superskribi
übers
chreiben
✘
supersaturi
[Chemie]
übers
ättigen
✘
supersatigi
übers
ättigen
— beim Essen
✘
superresta
übers
chüssig
✘
superrefaldi
übers
ptülpen
✘
supernacia
übers
taatlich
✘
superakvi
übers
chwemmen
✘
subakvigi
übers
chwemmen
✘
skribdifekti
[EDV]
übers
chreiben
✘
ŝaŭmi
übers
chäumen
✘
plusa
übers
chüssig
✘
perdi
la
prudenton
übers
chnappen
✘
parte
kongrui
[Mathematik]
übers
chneiden
— decken, sich überschneiden
✘
parte
koincidi
übers
chneiden
— Ereignisse: sich überschneiden
✘
netradukebla
un
übers
etzbar
✘
ne
observi
übers
chreiten
— nicht einhalten
✘
malobei
übers
chreiten
✘
kofro
Überseekoffer
✘
inundi
übers
chwemmen
✘
hasto
Überstürzung
✘
freneziĝi
übers
chnappen
✘
ekscesi
übers
chreiten
✘
ĉirkaŭ
übers
chlägig
✘
trotaksado
Überschätzung
✘
transpaŝi
dar
übers
teigen
✘
transpasado
Überschreitung
✘
transiro
Überschreitung
✘
transcedo
Überschreibung
— testamentarische
✘
traduko
das
Übersetzen
✘
supertaksado
Überschätzung
✘
superakvego
Überschwemmung
✘
nuboza
wolken
übers
ät
✘
mistraduki
fehl
übers
etzen
✘
malneta
traduko
Roh
übers
etzung
✘
kruda
traduko
Roh
übers
etzung
✘
kaŭĉuka
galoŝo
Gummi
übers
chuh
— Galosche
✘
inundo
Überschwemmung
✘
inunda
katastrofo
Überschwemmung
— Überschwemmungskatastrophe
✘
hiperklorideco
[Medizin]
Übersättigung
✘
fuŝtraduki
fehl
übers
etzen
✘
ekzaltiĝo
Überspanntheit
✘
ekstravaganco
Überspanntheit
✘
altakvo
Überschwemmung
— Hochwasser
✘
troa
übers
chwenglich
✘
transŝovi
hin
übers
chieben
✘
transsalti
hin
übers
pringen
✘
transenŝovi
hin
übers
chieben
✘
transensalti
hin
übers
pringen
✘
transenflui
hin
übers
trömen
✘
tabelo
Übersichtstafel
✘
supersalti
[Sport]
dar
übers
pringen
✘
superruzi
übers
Ohr
hauen
✘
stari
vidalvide
gegen
übers
tehen
✘
sidi
vidalvide
gegen
übers
itzen
✘
sidi
kontraŭvizaĝe
gegen
übers
itzen
✘
sangosuperfluita
blut
übers
trömt
✘
riĉega
übers
chwenglich
✘
nesupervidebla
un
übers
ichtlich
✘
nesuperrigardebla
un
übers
ichtlich
✘
nemetodika
un
übers
ichtlich
— Tabelle
✘
kontraŭsidi
gegen
übers
itzen
✘
kontraŭe
sidi
gegen
übers
itzen
✘
kalia
permanganato
übers
aures
Kali
✘
hiperbola
übers
chwenglich
— Rede
✘
entuziasmega
übers
chwenglich
✘
ekzaltita
übers
chwenglich
— begeistert
✘
ekstravaganca
übers
chwenglich
✘
alfronti
gegen
übers
tehen
✘
trouzi
übers
trapazieren
✘
netransirebla
un
übers
chreitbar
✘
kontraŭstarigi
gegen
übers
tellen
✘
kontraŭsida
gegen
übers
tehend
✘
↳
gegen
übers
itzend
✘
kontraŭmeti
gegen
übers
tellen
✘
kontraŭesida
gegen
übers
itzend
✘
kontrastigi
gegen
übers
tellen
✘
konfronti
gegen
übers
tellen
✘
kompilero
Sprach
übers
etzer
✘
kompari
gegen
übers
tellen
— vergleichen
✘
kablogramo
Überseetelegramm
✘
enkasa
pluso
Kassen
übers
chuss
✘
ekspluati
übers
trapazieren
✘
anstataŭiga
skribreĝim
[EDV]
Überschreibmodus
— Gegensatz von Einfügemodus
✘
transturniĝi
sich
übers
türzen
✘
superbordigi
übers
Ufer
treten
— Wasser
✘
sorĉbastoneto
Zauberstab
✘
simboltraktado
Symbol
übers
etzung
✘
retraduki
zurück
übers
etzen
✘
renversiĝi
sich
übers
türzen
✘
↳
sich
übers
chlagen
✘
oceana
navigado
Überseeschiffahrt
✘
mistraduki
falsch
übers
etzen
✘
kontraŭstariĝo
Gegen
übers
tellung
✘
konfronto
[Rechtswesen]
Gegen
übers
tellung
✘
konfrontado
Gegen
übers
tellung
✘
komparo
Gegen
übers
tellung
— Vergleich
✘
komparado
Gegen
übers
tellung
✘
klareco
Übersichtlichkeit
✘
elbordiĝi
übers
Ufer
treten
✘
troa
elspezado
Ausgaben
übers
chuss
✘
supersona
aviadilo
Überschallflugzeug
✘
nesupervidebla
nicht
zu
übers
ehen
✘
naskiĝa
pluso
Geburten
übers
chuss
✘
krucigi
Beine
übers
chlagen
✘
ekstravaganci
übers
pannt
handeln
✘
banata
de
larmoj
tränen
übers
trömt
✘
sorĉbastoneto
Zauberstock
✘
sparki
Funken
übers
pringen
✘
ombriĝi
übers
chattet
werden
✘
mastruma
pluso
Haushalts
übers
chuss
✘
lopo
[Flugzeug]
Überschlag
Looping
✘
fuŝtraduki
schlecht
übers
etzen
✘
entuziasmego
Überschwenglichkeit
✘
elprofiti
Überschuss
erzielen
✘
buĝeta
pluso
Haushalts
übers
chuss
✘
korsaro
Seeräuberschiff
✘
tradukilo
Übersetzungsprogramm
✘
sorĉoparolo
Zauberspruch
✘
sorĉodiraĵo
Zauberspruch
✘
sorĉa
parolo
Zauberspruch
✘
sintrotakso
Selbst
übers
chätzung
✘
kompilero
Übersetzungsprogramm
✘
latinigi
ins
Latein
übers
etzen
✘
ignori
absichtlich
übers
ehen
✘
hiperboli
übers
chwenglich
reden
✘
direktivo
Übersetzungsanweisung
✘
hamamelido
[Botanik]
Zauberstrauch
✘
valoreksceso
[Programmierung]
Bereichs
übers
chreitung
✘
germanen
traduki
ins
Deutsche
übers
etzen
✘
ellasi
beim
Lesen
übers
pringen
✘
titoli
mit
Überschrift
versehen
✘
superstreko
Überstrich
(bei
Zeichen)
✘
esperantigi
ins
Esperanto
übers
etzen
✘
anglizi
ins
Englische
übers
etzen
✘
supersona
rapido
Überschallgeschwindigkeit
✘
supersona
rapideco
Überschallgeschwindigkeit
✘
sorĉaĵo
Zauberstückchen
✘
sintrotaksa
sich
selbst
übers
chätzend
✘
inunda
katastrofo
Überschwemmungskatastrophe
✘
internaciigo
Übersetzung
von
Programmen
✘
eliru
[Programmierung]
übers
etzter
Befehl
„EXIT“
✘
hiperbola
stilistisch
übers
chwenglich
— Rede
✘
elgermanigi
aus
dem
Deutschen
übers
etzen
✘
Vulgato
lateinische
Bibel
übers
etzung
✘
malkaj
[Programmierung]
übers
etzter
Befehl
„NAND“
✘
malkajo
[Programmierung]
übers
etzter
Befehl
„NAND“
✘
kazo
[Programmierung]
übers
etzter
Befehl
„CASE“
✘
kapitalismo
übers
teigertes
Gewinnstrebend
✘
eksigu
[EDV]
übers
etzte
Befehl
„exclude“
✘
al
[Programmierung]
übers
etzter
Befehl
„goto“
✘
alie
[Programmierung]
übers
etzter
Befehl
„else“
— IF-THEN-ELSE-Befehlskonstrukt
✘
skribdifekti
durch
Überschreiben
zerstören
✘
sinoptika
übers
ichtlich
zusammengestellt
✘
ĝis
[Programmierung]
übers
etzter
Befehl
„UNTIL“
✘
eljapanigi
aus
dem
Japanischen
übers
etzen
✘
ekzaltiĝi
sich
übers
chwenglich
gebärden
✘
troaĵo
etwas
übers
Maß
hinausgehendes
✘
reen
[Programmierung]
übers
etzter
Befehl
„return“
✘
kontraŭsida
gegen
übers
tehend
(bei
Pflanzen)
✘
trad
.
„traduko“
=
„Übersetzung“
✘
↳
„tradukite“
=
„
übers
etzt“
✘
elstakigu
[Programmierung]
Übersetzung
des
Befehls
„POP“
✘
aŭo
[Programmierung]
der
übers
etzte
Operator
„ODER“
✘
leŭkozo
[Medizin]
Überschuss
an
weißen
Blutkörperchen
✘
partituro
übers
ichtliche
Stimmenzusammenstellung
✘
ne
[Programmierung]
übers
etzter
Befeh
„NOT
=
„nicht“
✘
kaj
[Programmierung]
übers
etzter
Befehl
„AND“
=
„Und“
✘
kvad
[Programmierung]
übers
etzter
Befehl
zum
Quadrieren
„SQR“
✘
rad
[Programmierung]
übers
etzter
Befehl
„SQR“
oder
„SQRT“
für
das
Ziehen
der
Quadratwurzel
✘
trad
.
Abkürzung
für
„tradukis“
=
„
übers
etzt“
✘
konst
[Programmierung]
übers
etzter
Befehl
„CONST“
mit
dem
eine
Konstante
definiert
wird
— z.B. Pascal
✘