Aufgrund der hohen Trefferanzahl wurde nur eine begrenzte Anzahl Vokabeln ausgegeben. Mehr anzeigen.
EsperantoDeutsch
bv.sei so nett
Abkürzung für bonvolu: bitte
bk.Ansichtskarte
Abk. für bildkarto: Postkarte
lab.Abkürzung für laborita: bearbeitet
ekzz.B. — Abkürzung f
b.t.Abkürzung für „bonvolu turni“: „bitte umblättern“
N.B.Abkürzung für „notu bone“ = „merke wohl“
broŝ.Abkürzung für brosxurita: geheftet
bind.[Buchwesen] Abkürzung für „bindita“ = „gebunden“
briko de ...Riegel — Schokoladenriegel, Seifenriegel, etc.
bonvolu... ~ibitte...
il.Abk. für ilustrita: bebildert
fr.Abkürzung für „franko“ = „Franken“ (Währung, z.B. in der Schweiz)
bo~z.B. „bopatrino“ = „Schwiegermutter“
ĝis-strekoz.B. 17.-30. Mai
ĝisbis... hin
fluiloz.B. Rohre
ĉu... ...ob... oder
sin liberigi de..loswerden — Schnupfen
pĉk.Abk. für posxta cxekkonto: Postscheckkonto
nov.Abk. für novembro: November
ligi sub...unterbinden — darunterbinden
jun.Abk. für junio: Juni
flanoPlinse (Brot etc.)
fiksiloz.B. Riemen
ekz.Abk. für ekzemple: beispielhaft
atm.Abk. für antauxtagmeze: vormittags
insistibestehen (auf etw.)
hakado de ligno...Wo gehobelt wird...
z.B. unutaga~tägig
jen... jenbald... bald
sub la regado de ...Regierung — unter der Regierung von ...
konatigibekanntmachen mit...
~obl~z.B. „duoble“ = „doppelt“
~ebl~z.B. ‚mangxebla‘: ‚essbar‘
tiel... kielebenso... wie
same... kielebenso... wie
prof.Abk. für profesoro: Professor
konsentasbist einverstanden... — du
giga~z.B. Gigabyte
neselbst... nicht
bonvolu... ~iseien Sie so gut...
li agus bone..tun — er würde gut daran tun
~istanz. B. Pakistano
preterüber... hinaus
de survon... herab — z.B. Dach
fi~bissiger Hund (s.a. acx~)
eneligoEin/Ausgabe. I/O
disbranĉigiabzweigen (Flussarm, etc.)
fruaĵojz.B. Frühgemüse
de postvon... ab
...oble[Mathematik] mal
inkbendoFarbband (für Drucker etc.)
BjalistokoGeburtsort von L.L. Zamenhof
kunagemeinsam(es Ziel habend, etc.)
~oid~z.B. „elipsoido“
iz.B. 3i = 3* SQR(-1)
ekdevon... ab
bestoselekto. selekcioZuchtwahl
pinĉiloZange (Beißzange, Kneifzange, etc.)
des pli boner (je ... desto) ju ... desdesto — desto besser
afro~z.B. ‚afro-amerikano‘
ekz-eAbkürzung für „ekzemple“ = „z.B.
tombejo. apudpreĝeja tombejoKirchhof
faksoAbk. für telefakso: Telefax
fantoBube (franz. Karten, Unter (deutsche Karten)
pivAbk. Plenea Ilustrita Vortaro
~ar~z.B. „arbaro“ = „Wald“
~id~z.B. „hundido“ = „Welpe“
nevusoMal (am Körper, z.B. Muttermal)
~um~z.B. „aerumi“ = „lüften“
~op~z.B. „duope“ = „zu zweit“
~on~z.B. „triono“ = „Drittel“
~ej~z.B. „lernejo“ = „Schule“
~an~z.B. „Kubano“ = „Kubaner“
nuliziz.B. Speicherbereiche (Zero-Fill)
transloki (en alian loĝejon, en alian ĉambron, etc.)umquartieren
~ig~z.B. „purigi“ = „säubern“
~ac~z.B. „rozaco“ = „Rosenart“
~et~z.B. „kiseto“ = „Küsschen“
~ĉjoz.B. „Pecxjo“ = „Peterchen“
~antaz.B. „mangxanta“ = „essend“
~aĉ~z.B. „hundacxo“ = „Köter“ (s.a. Vorsilbe fi~)
ISO-kodoz.B. ISO-8859-3 für Esperantotexte
Akademia VortaroDas amtliche Grundwörterbuch (AV) mit 4746 Wortstämmen basierend auf dem Universala Vortaro (UV) der Fundamento de Esperanto.
~ul~z.B. „lernulo“ = „Lernender“
~ing~z.B. „ovingo“ = „Eierbecher“
~iĝ~z.B. „rugxigxi“ = „erröten“
~ec~z.B. „beleco“ = „Schönheit“
~iv~von Natur aus befähigt z.B. „kreiva“ = „kreativ“
~ist~z.B. „laboristo“ = „Arbeiter“
~ind~z.B. „vidinda“ = „sehenswert“
~esk~z.B. „verdeska“ = „grünlich“
~em~z.B. „helpema“ = „hilfbereit“
~aĵ~z.B. „trinkajxo“ = „Getränk“
~ad~z.B. „kuradi“ = „Dauerlaufen“
ktpAbk. für kaj tiel plu: und so weiter
~logioz.B. „fiziologio“ = „Physiologie
~ism~z.B. „marksismo“ = „Marxismus“
~il~z.B. „sxlosilo“ = „Schlüssel“
~estr~z.B. „urbestro“ = „ürgermeister
~eg~z.B. „belega“ = „wunderschön“
antropo~z.B. ‚antropologio‘: Menschenkunde
~povaz.B. „cxiopova“ = „allmächtig“
~ologoz.B. „fiziologo“ = „Physiologe“
~logoz.B. „fiziologo“ = „Physiologe“
~in~z.B. „lernulino“ = „Schülerin“
~er~z.B. „kukero“ = „Kuchenkrümel“
~ed~z.B. „hundedoj“ = „Hunderassen“
ge~z.B. „gefratoj“ = „Geschwister“
signoklaso[EDV] Zeichenklasse (sichtbar, nicht sichtbar, Steuerzeichen, etc.)
~uj~z.B. „cindrujo“ = „Aschenbecher“
fi~z.B. „fihundo“ = „falscher Hund“
~patioz.B. „kardiopatio“ = „Herzleiden“
~ologioz.B. „fiziologio“ = „Physiologie“
~metroz.B. „altometro“ = „Höhenmesser“
stif~z.B. „stifpatrino“ = „Stiefmutter“
~metrioz.B. „altometrio“ = „Höhenmessung“
~manioz.B. „megalomanio“ = „Größenwahn“
~itaz.B. „mangxita“ = „gegessen worden“
~algioz.B. „neuxralgio“ = „Nervenschmerz“
~intaz.B. „mangxinta“ = „gegessen habend“
~ataz.B. „mangxata“ = „gegessen werdend“
Fundamento de EsperantoVon L. L. Zamenhof herausgegebenes Grundwerk
prenante...kiel bazonZugrundelegung — unter Zugrundelegung von...
Akademio de EsperantoNachfolger des Lingva Komitato mit amtlichen Befugnissen bei der Entwicklung der Sprache Esperanto.
Fundamento de Esperantodem Übungsteil (Ekzercaro) und dem Universala Vortaro (uv). Letzteres ist voll im Akademia Vortaro (av) enthalten.
das jeder Esperantist kennen sollte. Es besteht aus drei Teilen: dem Vorwort (Auntauxparolo)
~otaz.B. „mangxota“ = „gegessen werden seiend“
vulpoterieroz.B. „durhara vulpoteriero“ = „Drahthaarfox“
tostieinen Trinkspruch ausbringen. einen Toast aussprechen
~icid~z.B. „insekticido“ = „Insektenbekämpfungsmittel“
~end~z.B. „pagenda sumo“ = „unbedingt zu zahlende Summe“
sonregistrado. sonsurbendigoTonaufnahme
vojaĝitaz.B. „multvojagxita lando“ = „ein vielbereistes Land“
vojaĝintaz.B. „multvojagxinta viro“ = „ein vielgereister Mann“
implodoZerstörung durch Druck von Außen (bzw. Unterdruck im Gegenstand)
iemvAbk. für Internacia Esperanto-Muzeo en Vieno: Wiener Esperanto-Museum

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Enbatii.
Batadi la venton.
Obstina kiel kapro.
Neevitebla malbono.
Plenblovi la lipojn.
Nebuligi la okulojn.
Fino bona, io bona.
Fabeloj por infanoj.
Elbatadi ies sojlon.
Pli bona io ol nenio.
Pano buon ne seras.
Ni laboru kaj esperu.
Kiu bojas, ne mordas.
En abelujon ne blovu.
Du botoj faras paron.
Bona vino al la fino.
Bela paro por altaro.
Bela celo por fabelo.
Alia urbo, alia moro.
Pli bona io, ol nenio.
Per bezono venas mono.
Butonumi iun malvaste.
Sao barbon ne atendas.
Lia cerbo iris promeni.
Iri for en bona hor.
Granda nubo, eta pluvo.
Fari al iu bonan lavon.
Brava homo en sia domo.
Sur lea bazo.
Sen laboro ne venas oro.
Pli da bruo, ol da faro.
Kolera kiel rabia hundo.
Hundo bojas, homo vojas.
Dio batas, Dio kompatas.
Batita komprenas aludon.
Tro da bono ne turmentas.
Sen mono en urbon ne iru.
Rigardi per amba okuloj.
Regna kaso bona aso.
Nova balailo bone balaas.
Estas tubero en la afero.
Enskribu en vian memoron.
Enbati al si en la kapon.
En la bona malnova tempo.
eti bastonon en la radon.
Ridas blindulo pri lamulo.
Propran ibon neniu vidas.
Nebuligi al iu la okulojn.
Ne io batas, kio tondras.
Mono publika estu fortika.
Meti trabojn sur la vojon.
Kia la birdo, tia la kao.
Dubo gardas kontra risko.
Bruo potenca, nula esenco.
Birdo kantas la sia beko.
Bataladi kontra la sorto.
Arbaro adas, kampo vidas.
Ameno diablon ne forpelas.
Starii obstine.
Homo bagatelema.
Tie i malbone, tie nebone.
Sidi kiel muso su<b>b b</b>alailo.
Pli bone ne fari, ol erari.
Nek por baki, nek por haki.
Hundo bojas, pasanto vojas.
Esti bone enskribita e iu.
Certe, kiel duoble du kvar.
Bruligi al si la lipharojn.
Bona puno por malbona peno.
Beleco logas, virto apogas.
Altan arbon batas la fulmo.
Tablo kovrita faras amikojn.
Senlaboreco dormon alportas.
Sango bolas, juneco petolas.
Pli bone malfrue, ol neniam.
Pli bona estas io, ol nenio.
Peto de barono estas ordono.
Ne kotas besto en sia nesto.
Malriulo rabiston ne timas.
Malbonulon diablo ne prenas.
Larmo virina balda sekias.
Kiu levis la piedon, devas ekpai.Wer A sagt, muss auch <b>B s</b>agen.
Hazardo estas malbona gardo.
Fleksu arbon dum ia juneco.
Donacetoj subtenas amikecon.
Brogita e sur akvon blovas.
Virina lango buas sen sango.
Venos knabeto anka kun peto.
Tute libera, kiel birdo aera.
Sen fajro ne brulas e pajlo.
Sao abunda, sed ne profunda.
Oni elbatas kojnon per kojno.
Nek helpeble, nek konsileble.
Ne iu ibulo estas sanktulo.
Ne iu bojato estas telisto.
Ne batas bastono sen persono.
Mi blinde pafos, eble trafos.
Li e el sablo vipojn tordas.
Griza barbo saon ne atestas.
Granda nubo, malgranda pluvo.
Foriris bovido, revenis bovo.
Doni al iu la baton de morto.
Bono farita ne estas perdita.
Bonfaron oni facile forgesas.
Birdo petolas, kiom i volas.
Anka diablo tondron suferos.
Rigardi malafable.
Ludi ventobatadon.
Kio mia, tio bona.
Vojon batitan herbo ne kovras.
Vivi kiel e la brusto de Dio.
Se brulas nenio, fumo ne iras.
Preu kore kaj laboru fervore.
Pli bone fleksii, ol rompii.
Pli bone estas viti ol tremi.
Neniom da oro, sed bona gloro.
Ne pentru diablon sur la muro.
Li forpelis siajn piedojn.Er nahm seine Beine in die Hand.
Komenco bona laboro duona.
Kiu bone miras, bone veturas.
Granda ipo bezonas profundon.
En iu brusto estas sia gusto.
Bono posedata ne estas atata.
Bonaj kalkuloj, bonaj kunuloj.
Bona ideo venas post la pereo.
Bona gloro pli valoras ol oro.
Arbo krakanta venton ne timas.
Amba floroj de samaj valoroj.
Al iu besto plaas ia nesto.
Al Dio servu, diablon rezervu.
Vizao agrabla kaj ungo diabla.
Tro sata, tro bata.
Tajloro krimis, botisto pendas.
Sur la telisto brulas la apo.
Ricevis bandito la sia merito.
Rado malbona knaras plej multe.
Post la batalo preo ne helpas.
Post brua vento subita silento.
Plibono estas malamiko de bono.
Pli bone estas viti, ol tremi.
Plej bona sprito estas silento.
Okupi sen celo lokon su<b>b </b>ielo.
Ne io brilanta estas diamanto.
Malsatulon la fabloj ne nutros.
Malbona virino diablon superas.
Malbona herbo froston ne timas.
Liberulo iras, kien li deziras.
Li estas bravulo en sia angulo.
Li bruligis al si la lipharojn.
La afero ne brulas.
Kiu bone agas, timi ne bezonas.
Kiu agas afable, vivas agrable.
ibulo is morto restos ibulo.
En buo Biblio, en koro malpio.
Dion ladu kaj diablon apladu.
De superfluo malbonias la uo.
De bona vorto lango ne doloras.
iu besto zorgas pri sia nesto.
iu barono havas sian kapricon.
irka sanktuloj diabloj vagas.
Bongusta peco longe ne atendas.
Blindulo kartojn ludi ne devas.
Bezono estas plej forta ordono.
Anta la lango laboru la cerbo.
Se ezoko piiis, gobio ne dormu.
Por ebriulo ne ekzistas danero.
Pli efike ol bato pelas malsato.
Malsao estas najbaro de mizero.
Li havas cerbon ne tro potencan.
La la frukto oni arbon ekkonas.
Kvalito bona ne bezonas admonon.
Koro tro plena buo parolas.
Kiu tro ripozas, balda almozas.
Kiu havas abelojn, havas mielon.
Kapo majesta, sed cerbo modesta.
Fremda mano havas bonan guston.
Esti su<b>b l</b>a uo (de sia edzino).
En iu objekto trovias difekto.
E bagatelo povas servi al celo.
Dio scias bone pri niaj bezonoj.
Dio ne ricevis, diablo forlevis.
Bela vizao estas duono da doto.
Bato de frato estas sen kompato.
Batadi kiel fio kontra glacio.
Bastono batas, bastono resaltas.
Akvo silenta subfosas la bordon.
Ne donu kaj ne boju.
Li prenos kaj benos.
ia dono estas bono.
Trovias bonaj homoj en la mondo.
Tro da libero kondukas al mizero.
Tablon ornamas ne tuko, sed kuko.
Ripetado estas plej bona lernado.
Por via bono vin regalas bastono.
Plej bone ridas, kiu laste ridas.
Plej bona gvidilo estas la lango.
Pasero sperta ne bezonas averton.
Mi lin liberigis, li min saigis.
Malbone kaita teliston incitas.
Li ekscitias kiel bolanta lakto.
Laboro fortigas, ripozo putrigas.
Laboro finita, ripozo merita.
Kovri la buon de sia konscienco.
Kiso publika estas kiso malamika.
En iu malbono estas iom da bono.
El post la arbo li estas bravulo.
E el su<b>b l</b>a tero aperas la vero.
Diron oni neas, skribo ne pereas.
Diablo ne iam unu pordon sieas.
Belecon taksas ne okulo sed koro.
Bela vizao, sed ne bela la sao.
Bato de patrino ne longe doloras.
Barelo malplena sonas plej late.
Barbo potenca, sed kapo sensenca.
Barakti kiel fio ekster la akvo.
Anka por diablo tondro ekzistas.
uri per la barbo de l profeto.
Vero ne bezonas mediti nek spriti.
Vento al li ekflugis su<b>b l</b>a hato.
Venas proverbo el popola la cerbo.
Tro rapida riio diablon ojigas.
Sinjoro karesas, sed balda esas.
Notu en la kamentubo.
Nigro sur blanko pruvas sen manko.
Nek transnaeble, nek transireble.
Ne sama la vento blovas konstante.
Ne prediku knabino al via patrino.
Malpaculon iu batas.
Lupo sopiras, al arbaro sin tiras.
Li trafis el su<b>b p</b>luvo en riveron.
Laboro lacigas, sed akiro ojigas.
Laboro kondukas al honoro kaj oro.
Kontra doloro helpas bona humoro.
Kiu bati deziras, trovas bastonon.
Kapo kun herbo, sen guto da cerbo.
Ju pli da bruo, des malpli da uo.
Hundo bonrasa estas bona por aso.
Festotaga laboro estas sen valoro.
Edzio najbara garantias de eraro.
Dronanto e herbeton kaptas avide.
Dio donis buon, Dio donos manon.
e tablo malplena babilo ne fluas.
Bona kaporalo revas esti generalo.
Belaj rakontoj el trans la montoj.
Avarulo pagas duoble.
Al bona asisto iras mem la besto.
Afabla vorto pli atingas ol forto.
Tablo festena, sed telero malplena.
Se peko trafas, e bastono ekpafas.
Rol de virino bona mastrino.
Propra supo brogas, fremda allogas.
Plej bona kuracisto estas la tempo.
Ordo estas beno por iu entrepreno.
Ne iu papereto estas banka bileto.
Montras parolo, kion cerbo valoras.
Malgranda birdeto, sed akra ungeto.
Kiu timas bestaron, ne iru arbaron.
Kiu rabi eliras, ofte nuda revenas.
Kiu multe babilas, pensas malmulte.
Kiu mem sin gloras, malbone odoras.
Kiu laboron evitas, bonon ne vidas.
Kiu komencas juon, iras su<b>b j</b>ugon.
Kiu bone sidas, tiu lokon ne anu.
Fremda animo estas abismo sen limo.
Eminenta uldanto, malbona paganto.
E signo ne restis, kie urbo estis.
De unu bovo oni du felojn ne iras.
De malbona afo estas bona e tufo.
Buas la lupo, oni anka in buos.
Venkiton oni ne batas.
Rigardai kiel bovido.
Resti maljuna knabino.
El la poo al la buo.
Virino bonorda estas muta kaj surda.
Sola vojo libera al la fundo rivera.
Sidi en laboroj is super la oreloj.
Se io venas al buo, buon ne fermu.
Proksima kubuto, sed ne por la buo.
Pri havo najbara oni estas malavara.
Pli bone ne sali, ol sali tro multe.
Pli bone estas sensale, ol tro sale.
Pli bona estas malamiko de bona.
Paca silento, ke ne blovas e vento.
Ne voku diablon, ar li povas aperi.
Mensoganto devas havi bonan memoron.
Malsaulo en foiro estas bona akiro.
Malanta barilo kurao estas facila.
Kontra malfelioj baro ne ekzistas.
Kontenteco estas pli bona ol rieco.
Knabon senfortan iuj batoj atingas.
Kiu tro bezonas, tiu leon ne konas.
Kion ni vere bezonas, Dio in donas.
Kio bone aspektas, tion iu elektas.
Kau malbenon kaj faru bonan mienon.
Hundo povas boji e kontra la reo.
Granda parolisto estas duba faristo.
En arbaro sidis kaj arbojn ne vidis.
En arbaro sidas kaj arbojn ne vidas.
E en Parizo herbo ne farias cerbo.
Dancu diabloj, sed ne en mia arbaro.
iu abomenao trovas sian adoranton.
Babilas, muelas, kion lango elpelas.
Azenon komunan oni batas plej multe.
Antaparolo liberigas de postparolo.
Abelujon ne incitu, amason ne spitu.
Tordi nurojn el sablo.
uldo ne bruas, tamen dormon detruas.
Pli bone estas enviigi, ol kompatigi.
Plej certa laboro laboro per oro.
Oni bonon forgesos, malbonon memoras.
Oni batas ne la aon, sed la vizaon.
Mastro elbabilis, gastoj ne silentos.
Malsato plej bone gustigas la manon.
Kurbiadi kiel diablo en akvo benita.
Kiu volas mensogi, devas bone memori.
Karesi al iu la barbon.
Interkonsento estas pli bona ol mono.
Grandaj malbonoj grandaj rimedoj.
El du malbonoj pli malgrandan elektu.
E blinda kokino povas trovi grajnon.
Ebriulon kaj malsaulon oni ne juas.
De unu bovo oni du felojn ne deiras.
De pli da suko ne malbonias la kuko.
Bedaro kaj agreno uldon ne kovras.
Barbo elkreskis, sed saon ne naskis.
A kuseno su<b>b r</b>ipo, a bato per vipo.
Unu ovo malbona tutan manon difektas.
paru kiam bone, vi havos kiam bezone.
Se birdo tro bekas, la katon i vekas.
Sama buo blovas varmon kaj malvarmon.
Rostita kolombeto ne flugas al bueto.
Pro limoj kaj baroj malpacas najbaroj.
Por kapti ezokon, bongustigu la hokon.
Okulo de mastro pli ol beno de pastro.
Ne valoras bofilo, kiam mortis filino.
Ne bezonas la kapo konsilon de kruroj.
Malsaulon oni batas e en la preejo.
Li loas tie, kien e birdo ne flugas.
Kiu ripetas abunde, lernas plej funde.
Kiu batas edzinon, tiu vundas sin mem.
Kie uron vi adas, malbonon suspektu.
Kie estas harmonio, estas beno de Dio.
Ju pli da babilado, des pli da pekado.
Inter la blinduloj reas la strabuloj.
Eminenta uldanto malbona paganto.
e botisto la uo estas iam kun truo.
Brava batalanto kontra plado bolanta.
Bone tiu sidas, al kiu la sorto ridas.
Beleco hodia estas, morga ne restas.
Bela per vizao, sed ne bela per sao.
Balaaon el korto eksteren ne elportu.
Spesmilo vojon trabatas.
Esti en granda embaraso.
Doni la finofaran baton.
Deziri al iu ion bonan.
iu sezono kun sia bono.
Tro multe da salo malbonigas la manon.
Sur arbon kliniintan saltas la kaproj.
Se la arbo falis, iu branon derompas.
Pro multo da arboj li arbaron ne vidas.
Ofte mano forgesas, kion buo promesas.
Najbaro ne emas, kiam boto nin premas.
Kurbiu hoko la postuloj de l loko.
Kiu multe babilas, al si mem malutilas.
Kiu kapon posedas, kombilon jam trovos.
Kiam fratoj batalas, fremdulo ne eniu.
i estas ankora birdo sur la tegmento.
Gasto sen avizo estas agrabla surprizo.
Gardu vin du baroj: lipoj kaj dentaroj.
E tipo estos bela, se vi in ornamos.
Bovidon mi atendis, infanon Dio sendis.
Bone sukcesu, sed anka nin ne forgesu.
Bona stato saigas, malbona malsaigas.
Bona estas domo nova kaj amiko malnova.
Bojas hundido, kiel i adas de hundoj.
Bojas hundido, ar tiel faras la hundo.
Al hundo bastono al hom leciono.
Al Dio plau, sed sur diablon ne krau.
Vivi kiel kuko en butero.
Unu sao estas bona, du estas pli bonaj.
Trovis malbonulo malbonulon pli grandan.
Tro rapida laboro, tro malgranda valoro.
Timi sian propran ombron.
Sen regalo ne estas balo.
Sako alenon ne tenas, i balda elvenas.
Post dorma trankvilo venas bona konsilo.
Pli bone malmulte gajni, ol multe perdi.
Pli bone estas reiri, ol perdi la vojon.
Per tro multa varto malbonias la farto.
Nur pano kun fromao, sed afabla vizao.
Nek pio por Dio, nek kapablo por diablo.
Ne trovante bovinon, oni telas kokinon.
Ne ekzistas savo kontra malbona virino.
Ne bela estas kara, sed kara estas bela.
Mi panon ne esperis, subite kuko aperis.
Mi ne volas baton, mi ne volas kompaton.
Memori pri mezuro en laboro kaj plezuro.
Melku bovon senfine, li lakton ne donos.
Li vivas en uo kaj bruo.
Li havas en la cerbo tro multe da herbo.
Leo estas bona, se advokato in helpas.
Laboro kaj pacienco kondukas al potenco.
Kontra kalumnio ne povas batali e Dio.
Konscienco trankvila estas bona dormilo.
Kiu leviis fiere, balda falos al tero.
Kion sobreco deziras, ebrieco in diras.
Kion Parizo apladas, Berlino malladas.
Kie regas virino, malbona estas la fino.
Kie lumo ekzistas, anka ombro trovias.
Kia fripono, tia bastono.
Gasto kiel fio balda farias malfrea.
Fluis sur lipoj, sed en buon ne trafis.
E plej granda malbono al bono kondukas.
Depost tempo nememorebla.
erpi akvon per kribrilo.
Bovo prenita, koko donita kaj kvita.
Bojas hundo sen puno e kontra la suno.
Atendi bonan veteron kaj laman kurieron.
Akvo bolas, murmuras, sed fine i kuras.
Pri lando malproksima estas bone mensogi.
Post vetero malbela lumas suno plej hela.
Pli bona homo sen mono, ol mono sen homo.
Oni vokas la bovon ne festeni, sed treni.
Oni batas per vipo, por ke sentu la ripo.
Ofte kantas la buo, kiam ploras la koro.
Ne beligas loko homon, sed homo la lokon.
Mono fluas al riulo, batoj al malriulo.
Li telas de najbaro, por doni al altaro.
Li komprenas predikon, kiel bovo muzikon.
La dorm estas bona, se mankas la mono.
Konias birdo la flugo kaj homo la ago.
Kiu tro rapide saltas, tiu balda haltas.
Kio estas bona por vi, estas bona por mi.
E plej bonan ipon malbonigas la ventoj.
De elekto tro multa plej malbona rezulto.
Atendis, meditis, is en tombon englitis.
Al evalo donacita oni buon ne esploras.
Trafi de Scilo al aribdo.
Tempo flatas, tempo batas.
Sidi en amaso da embaraso.
Ricevi muon en la cerbon.
Ne io utilas, kio brilas.
Lerteco soron ne bezonas.
Iele, iome, duone malbone.
Vivo glate ne fluas, iam batas kaj skuas.
Sur eval de najbaro la aro ne pezas.
Se la sorto vin batas, mokantoj ne mankas.
Se kalumnio ne brulas, i almena makulas.
Saltadi irka afero, kiel blovata neero.
Respektu Dion kaj reon kaj obeu la leon.
Pli bona virto sen oro, ol oro sen honoro.
Per paroloj li bruas, tutan urbon detruas.
Pago de uldanto estas bona en iu kvanto.
Oni batas la oron, por provi ian valoron.
Ne iu hundo bojanta estas hundo mordanta.
Ne bela estas amata, sed amata estas bela.
Laboro homon nutras, sen laboro li putras.
Kurba estas la ligno, sed rekte i brulas.
Kontra vesto malbona konspiras iu tono.
Kontra peko batalu, sed pekanton ne tuu.
Knaba gusto kun forto daras is la morto.
Kiu perdis la kapon, ne bezonas jam apon.
Kiu fosas su<b>b a</b>lia, falos mem en la foson.
Kiu avidas pli bonan, perdas plej bezonan.
Imiti grandsinjoron, perdi balda la oron.
Foresto de ofendo estas plej bona defendo.
En infero loante, kun diabloj ne disputu.
Dio donis kaj benis, sed diablo forprenis.
Bona estas fremdlando, sed aliaj tie lou.
Vivi inter forno hejtita kaj tablo kovrita.
Valoron de objekto ni ekkonas post difekto.
Tablon frapas tajloro, tuj tondilo eksonas.
Se sako tro plenias, i balda disirias.
Sanigao malbongusta, sed efiko plej usta.
Propran vangon neniu batas.
Pekon seri oni ne bezonas.
Pano estas alportita, korbo estu foretita.
Ne venas honoro sen laboro.
Ne ekzistas fumo sen brulo.
Malfelioj kaj batoj venas iam kun fratoj.
Laboro donas bonstaton, mallaboro malsaton.
Kiun felio subtenas, al tiu mem io venas.
Kiu pli frue venas, pli bonan lokon prenas.
Kie diablo ne povas, tien virinon li ovas.
Kia estas via laboro, tia estas via valoro.
i estas al li tre bonvena.
Fremdan dorson bastoni anka sian doni.
Ebrieco pasas post dormo, malsaeco neniam.
De zorgoj, ne de jaroj, blankias la haroj.
iu persono kun sia bezono.
Bovidon mi atendis, infanon Dio sendis.
Apud plena manotablo iu estas tre afabla.
Al vi ne plais sitelo, laboru per martelo.
Al la buo de oni neniu povas ordoni.
Al farun malbonspeca ne helpos la spico.
Agrabla estas gasto, se ne longe li restas.
Senlaboreco estas patrino de iuj malvirtoj.
Se vi sidos en branoj, vin manos la porkoj.
Se ne plaas la najbaro, ne plaas lia faro.
Se geedzoj sin batas, fremdulo restu flanke.
Pli facile estas malbonon eviti, ol korekti.
Petolu, dibou, sed poste sorton ne riprou.
Li estas kompetenta, kiel besto pri arento.
Kontra muoj bravulo, kontra homoj timulo.
Kiu por iuj laboras, pri si mem ne memoras.
Kiu hundon mian batas, min mem ne tre atas.
Kiu havas bonan najbaron, havas bonan tagon.
Hundo bojas la vojon, vento portas la bojon.
i ne estas tiel facila, kiel laboro argila.
E kiu plej bone pafas, tamen iam maltrafas.
Diablo ercon ne komprenas, vokite li venas.
Teni sian langon en la buo.
Restu tajloro e via laboro.
Pli da infanoj, pli da beno.
Horo matena estas horo bena.
Doni ovon, por ricevi bovon.
teletiston oni batas, telegiston oni atas.
Proverbo estas sperto, proverbo estas averto.
Pro najleto bagatela pereis evalo plej bela.
Por malsaulo bastono por saulo leciono.
Pli helpas guto da felio, ol barelo da sao.
Pli bona pura konscienco, ol malpura potenco.
Pli bona pano sen butero, ol kuko sen libero.
Pli bona estas vorto afabla, ol kuko agrabla.
Pli bona brano sennuksa, ol kao plej luksa.
Pli bona apude najbaro, ol frato post arbaro.
Ne seru bonan arbaron, seru bonan najbaron.
Kun edzo plej malmola estas pli bone ol sola.
Kiu vivas sen kalkulo, balda estos almozulo.
Ju cerbo pli prudenta, des lango pli silenta.
Imiti grandsinjoron perdi balda la oron.
Bone kreskas la herbo, sed evalo jam mortis.
iriis fadeno sur la bobeno.
Sinjoroj sin batas, servantoj vundojn ricevas.
Pli bona estas paco felia, ol havo plej ria.
Pli bona amiko intima, ol parenco malproksima.
Ne timu hundon bojantan, timu hundon silentan.
Ne moku mizeron de alia, ar balda venos via.
Ne elvoku lupon el la arbaro.
Li donas peceton da pano kaj bategon per mano.
Li dentojn prunti ne bezonas.
Kontra bato senatenda ekzistas nenia defendo.
Konservas e karbo la strukturon de l arbo.
Kolera kiel cento da diabloj.
Ju pli granda bezono, des pli granda la prezo.
En sia afero iu juu libere.
E plej nigra bovino donas lakton nur blankan.
Dentoj mordas la langon, tamen amba sin amas.
De malgranda kandelo forbrulis granda kastelo.
Cent jarojn silentis kaj subite sin prezentis.
Batanto povas argumenti, batato devas silenti.
Se vi pri io informios, vi balda maljunios.
Sapo blankecon ne havas, tamen blanke i lavas.
Pli valoras paco malbona, ol malpaco plej bona.
Pli bona estas saa malamiko, ol malsaa amiko.
Pli bona ifona vesto, ol rieco en malhonesto.
Metio manon ne bezonas kaj manon tamen donas.
Malavarulo kaj porko estas bonaj post la morto.
La plej danera homo malbona in en domo.
Kie ne estas konsileble, tie ne estas helpeble.
El la sama buo li blovas varmon kaj malvarmon.
Bravulo kontra muo, sed muo kontra bravulo.
Sia estas kara pli ol najbara.
Seka panpeco, sed en libereco.
Nokte e monstro estas belulo.
Ne ekzistas honoro sen laboro.
Li neniam venkis la alfabeton.
Li kuraon kolekti ne bezonas.
Kiu amas honoron, amu laboron.
i iris al li preter la buon.
Fendita ligno facile ekbrulas.
Esti inter martelo kaj amboso.
El klara ielo tondro ekbatis.
Pli valoras senlaboreco, ol sensenca laboremeco.
Pli bona estas virto sen oro, ol oro sen honoro.
Oni batas, malkaresas, kaj e plori ne permesas.
Ju pli oni babilas, des pli oni al si malutilas.
De la buo is la manoj estas granda interspaco.
Vera opinio montrias en ebrio.
Tuso kaj amo ne estas kaeblaj.
Tro rapida faro estas nur baro.
Tie iras fumo per densaj nuboj.
Se ne venas per bona vorto, oni prenas per forto.
Pro karta preno perdiis bieno.
Oni donacas por speso kaj laborigas por spesmilo.
Ne helpas spegulo al malbelulo.
Ne ekzistas ofico sen benefico.
Malsaulo kiel tamburo, kiu pasas, lin batas.
Kiu donas rapide, donas duoble.
Ju laboro pli publika, des pli granda la kritiko.
En sia angulo li estas bravulo.
En nomo de l ielo, sed pro bono de l felo.
Bona estas Romo, sed tro malproksima de nia domo.
Amikon atu, malamikon ne batu.
Su<b>b s</b>eruro promesojn tenu, sed doninte ne reprenu.
Por pot argila poto fera estas najbaro danera.
Ne mankas tombo por mortinto nek pano por vivanto.
Ne batalu pot el tero kontra kaldrono el fero.
Lernado havas maldolan radikon, sed bonan efikon.
Faras rabon kaj telon, por oferi al Dio kandelon.
uldo kaj mizero estas najbaroj.
Stari per unu piedo en la tombo.
Senesa guto e tonon traboras.
Ne timu tranilon, timu babilon.
Muso satiis, faruno malboniis.
Liaj dentoj povas festi sabaton.
Kien vi vin turnos, ie malbone.
Forfluu infano kune kun la bano.
Pli bone estas havon fordoni, ol kun homoj malpaci.
Pli bona pano sen butero, ol dola kuko sen libero.
Pli bona estas gajno malgranda, ol granda malgajno.
Ladu belecon de l maro, sed e rando de arbaro.
Ju pli la infanoj bezonas, des pli Dio al vi donas.
Inter la mano is la buo ofte disverias la supo.
Dronanto domon proponas, savito e brikon ne donas.
Bona famo sin trenas testude, malbona kuras rapide.
Virino batas per lango, aperas vundo plej sanga.
uldoj kaj mizero estas najbaroj.
Sia estas kara pli ol la najbara.
Se stomako doloras, kapo laboras.
Restis nenio absolute, nek por mordi, nek por gluti.
Pri tio jam iuj paseroj babilas.
Per lango flatas, per mano batas.
Ne pekas drinkulo, pekas ebriulo.
Malsaulo ie sian nomon skribas.
Laboro ne estas leporo, i haltos, ne forsaltos.
Kiu supren kraon etas, sian barbon al i submetas.
Kiu ne konfidas, tiu ne bedaras.
Ilo el oro tagas por iu laboro.
Dorloti serpenton sur sia brusto.
Su<b>b t</b>ero sklavo kaj sinjoro ne diferencas per valoro.
Pri laboroj maldiligenta, pri festoj plej kompetenta.
Post la fino de l batalo estas multe da kurauloj.
Infanon malbonigas ne petolado, sed malbona kamarado.
Felio vezike sin levas, sed balda falas kaj krevas.
Nigran kornikon sapo ne blankigos.
Neniu estas profeto en sia urbeto.
Neniam atendita ofte venas subite.
Li saltas gracie, kiel urso ebria.
Li ne enlasas puon en sian buon.
Li havas pli da mono ol da bezono.
Esperis flaton, ricevis baton.
Deziru sincere, vi atingos libere.
Nobelo promesojn disdonas, kampulo promesojn plenumas.
Kie sklav regadon havas, tie mastro balda sklavas.
Felio leon ne obeas, subite naskias, subite pereas.
Vergo doloras, sed saon ellaboras.
Por mia mono mi anka estas barono.
Pli valoras tuj ovo, ol poste bovo.
Nenia konstruo povas esti sen bruo.
Malgrandaj infanoj kazas laboron, grandaj doloron.
Inter generaloj parolu pri bataloj.
Batu malbonulon, li vin flatos, kisu, li vin batos.
Amaso da mono kaj titolo de barono.
Pli felia estas martelo insultata, ol amboso kompatata.
Malbonon oni memori ne esas, bonon oni balda forgesas.
Pri propra afero neniu juas libere.
Li vitas ankora super la alfabeto.
Komenci per flato kaj fini per bato.
Komenci per Dio kaj fini per diablo.
Kara estas dono en minuto de bezono.
Ju pli da honoro, des pli da laboro.
Guto malgranda, sed tonon i boras.
emu kaj ploru, sed is fino laboru.
E malgranda muo ne estas sen buo.
Deziro kaj inklino ordonon ne obeas.
El la bu multaj vortoj eliras, sed ne iuj ion diras.
Oni ekkonas bovon per la vido kaj malsaulon per lia rido.
Ne spicias mano de mastrina beleco.
Ne iam daras malbona vetero, ne iam daras homa sufero.
Mensogas kiel kalendaro; kiel gazeto; kiel funebra parolo.
Lavu tutan jaron, negro ne blankios.
Kiu volas komerci, tiu saon bezonas.
Eliri sen frakaso el granda embaraso.
Dio donis oficon, Dio donas kapablon.
Amiko fidela estas trezoro plej bela.
Al malriulo ovo kiel al riulo bovo.
Se la ielo falus al tero, birdokaptado estus facila afero.
Li havas pli da uldoj en la urbo, ol da haroj en la barbo.
iu klopodu nur en sia metio, tiam al la urbo mankos nenio.
Kurae li staras, kiam muro lin baras.
Kiu langon ne tenas, mem sin malbenas.
Honoro ne donas, kion stomako bezonas.
Fio seras dronon, homo seras bonon.
Se muso nur unu truon disponas, i balda la vivon fordonas.
Bonaj infanoj gepatrojn feliigas, malbonaj ilin entombigas.
Riulo kiel fajro proksime bruligas, malproksime ne varmigas.
Rieco sen gvido kiel evalo sen brido.
Por patrino ne ekzistas infano malbela.
Por glate mensogi, oni spriton bezonas.
Nin instruas eraro, kiun faras najbaro.
Ne insultu mizeran, ne moku malliberan.
Ne bedaru hieraan, ne atendu morgaan, ne forlasu hodiaan.
Kiu sian langon katenas, Dio lin benas.
Instruas mizero mani panon sen butero.
En fremda okulo ni vidas ligneron, en nia ni trabon ne vidas.
Prenu kiel vi volas, la poto iam bolas.
Por hundon dronigi, oni nomas in rabia.
Pli valoras faro nenia, ol faro malbona.
Lecionoj al profesoro estas vana laboro.
La lipoj ne montru, kion manis la buo.
Frukto malpermesita estas plej bongusta.
En landoj transmaraj estas oraj arbaroj.
Se iu balaos anta sia pordo, tiam en la tuta urbo estos ordo.
Plej kruela estas redono por farita bono.
Ne krau en puton, ar vi trinki bezonos.
Ne falas frukto malproksime de l arbo.
Faru hodia, kion vi povas, morga vi eble okazon ne trovos.
En puton ne krau, ar vi trinki bezonos.
Kiu tro alten rigardon direktas, tiu tre balda okulojn difektas.
Vivi per sistemo de el mano al buo.
Por virta orelo ne daneras vorto malbela.
Nenia peno nek provo donos lakton de bovo.
Ne estingu la fajron, kiu vin ne bruligas.
oju kaj festenu, sed malriulojn subtenu.
Uzi monon kaj admonon kaj flaton kaj baton.
Se al hundo mankas nenio, in atakas rabio.
Ne atendita, ne esperita ofte venas subite.
Morga estas la amata tago de mallaboruloj.
i ne eliris ankora el malproksima nebulo.
Fio seras profundon, homo seras abundon.
E guto malgranda, konstante frapante, traboras la monton granitan.
De la volo la ordono pli efikas ol bastono.
Al malsaulo ne helpas admono, nur bastono.
Ni reciproke nin konas, klarigon ne bezonas.
Infano telas ovon, grandaulo telas bovon.
Hakilo estas trana, sed ne cedas la brano.
ion novan oni atas, malnovan oni forbatas.
Amu edzinon plej kore, sed tenu in bonmore.
Al venko rajto venas, se in forto subtenas.
Pli bona estas malgranda jen prenu ol granda morga venu.
Saa estas la frato post ricevo de l bato.
Per pacienco kaj fervoro sukcesas iu laboro.
Oni perfidon prenas, sed perfidulon abomenas.
Konsilojn iu donas, sed ne kiam oni bezonas.
Se vi senfine parolos, de i la poto ne bolos.
Pli valoras konkorda ovo, ol malkonkorda bovo.
Nutru lupon plej sate, li iam seras arbaron.
Ne ekzistas terno sen nazo nek fakto sen bazo.
Scienco havas semon enuan, sed frukton bonuan.
Klopodo estas kun mono, sed sen i pli malbone.
Danera estas bovo antae, evalo malantae, kaj malsaulo de iuj flankoj.
Sprit en tempo ne usta estas tre malbongusta.
Gast en tempo malusta estas tono sur brusto.
Kiu laboras kaj deziras, tiu akiras, kiu mem ne penas, nenio al li venas.
Pli allogas kulero da mielo, ol da vinagro barelo.
Deziri al iu amason da mono kaj titolon de barono.
Klopodi pri ies favoro estas pleje malsaa laboro.
Fremdlando objekton por speso donas, sed por in venigi, oni spesmilon bezonas.
Oni lin konas, kiel blankan lupon; kiel makulharan hundon; kiel malbonan moneron.
Kiu regalas per tonoj, tiun oni dankas per bastonoj.
Se la tempo forblovis, ni jam helpi ne povas; kio post ni aperos, ni de i ne suferos.
Du sinjoroj en unu bieno, du mastrinoj e unu kameno neniam vivas sen reciproka malbeno.