EsperantoDeutsch
gradusoGon
tamtamoGong
gongoGong
vagonoWagon
argonoArgon
vagonoWaggon
Wagen
[Eisenbahn] Bahnwagen
trigonoTrigon
slangoJargon — Slang
naceloGondel
ĵargonoJargon
gondoloGondel — Boot und Seilbahn
gonado[Biologie] Keimdrüse
agonioTodeskampf
Agonie
agoniizu Ende sein
ringen — mit dem Tod
in letzten Zügen liegen
in Agonie liegen
im Todeskampf liegen
dem Untergang geweiht sein
Zeit hinter sich haben
OregonoOregon — Fluss in den USA
OregonioOregon — US-Bundesstaat
Ho-Ĉi-Min-urboSaigon
trigonoDreieck [Mathematik]
[Mathematik] Dreieck
remi en gondologondeln
posteuloEpigone
poligonoPolygon
plurlateroPolygon
oktogonoOktogon
malrapide veturi[Umgangssprache] gondeln
ĵargonoSondersprache
Pidgin
Lingua Franca
Kauderwelsch
ĵargonistümperhaftreden
stümperhaft reden
Kauderwelsch reden
heksagonoHexagon
gonoreoTripper
Gonorrhöe
gonidioGonidie
[Botanik] Fortpflanzungszelle
gondoloBallonkorb
gonadoj[Biologie] Keimdrüsen
furgonoHandwagen
Handkarren
epigonoNachahmer
Epigone
dragonoDragoner
burĝonoSprößling
Sprössling
Sproß
Spross
Knospe
burĝonisprießen
knospen
keimen — Knospen treiben
aufblühen
begonioSchiefblatt
Fleißiges-Lieschen
Begonie
vagonaroZug
Eisenbahnzug
trigonalatrigonal
tetragonoTetragon
tamtamoHolzgong
sporogonoSporogon
poligonoVieleck
Knöterich
Buchweizen
poligonavieleckig
poligonal
pentagonoPentagon
ortogonoRechteck
Orthogon
oktogonoAchteck
mahagonoMahagoniholz
Mahagonibaum
Mahagoni
koregono[Zoologie] Renken
Renke
Maräne
Felchen
heptagonoHeptagon
gonokokoGonokokkus — Trippererreger
drakunkolo[Gewürz] Estragon
diagonaladiagonal
argonaŭtoArgonaut
antagonagegensätzlich
antagonisch
varvagono[Eisenbahn] Güterwagen
trigonaladreieckig
tokogonioTokogonie
Elternzeugung
tetragonoViereck
ŝutvagono[Eisenbahn] Kipper
sporogono[Botanik] Sporenbehälter
peti indulgonGnade — um Gnade bitten
pentagono[Mathematik] Fünfeck
pakvagonoGepäckwagen
malferma varvagono[Eisenbahn] offen — offener Güterwagen
litvagono[Eisenbahn] Schlafwagen
kuŝvagono[Eisenbahn] Liegewagen
iun tagonein — eines Tages
Tag — eines Tages
heptagonoSiebeneck
heptagonasiebeneckig
heksagonoSechseck
heksagonasechseckig
hexagonal
fagonuksoEcker — Buchecker, Frucht des Buchenbaums
Buchecker — Frucht der Buche
ergonomioErgonomie
Arbeitswissenschaft
egidoGönnerschaft
diagonaloDiagonale
diagonaleübereckstellen
quer
diagonalaschräg
quer
burĝonado[Biologie] Knospung
broĝonadodas Knospentreiben
Sprießen
Knospentreiben
argonaŭtoPapierboot
Besatzungsmitglied eines Raumschiffs oder einer Rakete
aragonito[Mineralogie] Eisenblüte — Aragonit
tetragonalatetragonal
sporogonioSporogonie
Erzeuger von Sporen
slangoFachjargon
ŝarĝvagono[Eisenbahn] Güterwagen
poŝtvagono[Eisenbahn] Postwagen
poligonato[Botanik] Weißwurz
perpendikularaorthogonal
pelargonioPelargonie
[Botanik] Geranie
orta[Geometrie] orthogonal
kosmogonioWeltentstehungslehre
Kosmogonie
komencitaĵoBegonnenes
gonokokozoTripperansteckung (der Organe)
goniometroWinkelmesser
gongofrapoGongschlag
gondolkantoGondellied
gondolistoGondoliere
Gondelführer
fulgonigroRußschwarz
fulgonigrarußschwarz
fridvagono[Eisenbahn] Kühlwagen
fari juĝonGericht — Gericht halten
envagoniĝu[Eisenbahn] Bitte einsteigen!
envagonigiin einen Waggon verladen
envagoniĝieinsteigen
elvagoniĝiaus einem Waggon aussteigen
begoniacojSchiefblattgewächse
barkaroloGondellied
antagonuloWidersacher
Gegner
Antagonist
antagonistoAntagonist
senti timegongrauen
varvagonadoGüterzug
vagonaresto[Eisenbahn] Zugführer
trigonflagoDreieckfahne
tetragonalaviereckig
survagonigiverladen — auf einen Waggon
spermogonio[Botanik] Samenzellenbehälter
rompi leĝonGesetz — Gesetz brechen
protagonistoProtagonist
poligonacojKnöterichgewächse
pakajvagono[Eisenbahn] Packwagen
pakaĵvagono[Eisenbahn] Gepäckwagen
motorvagono[Eisenbahn] Triebwagen
koregonedojRenken
karbovagono[Eisenbahn] Kohlenwagen
gonokokemioTripperansteckung (im Blut)
goniometrioWinkelmessung
fari omaĝonhuldigen
fari gangon[Bergbau] minieren
diagonalado[Mathematik] Diagonalisierung
bonan tagongut — guten Tag
bestovagono[Eisenbahn] Viehwagen
antagonistoWidersacher
Gegenspieler
antagonismoWidersprüchlichkeit
Widerspruch
Gegensätzlichkeit
Gegenströmung — Widerstreit
Gegensatz
Antagonismus
antagonismagegnerisch
entgegengesetzt wirkend
antagonistisch
rekta vagonoKurswagen
protektantoGönner — Protektor
protagonistoHauptdarsteller
permesi ion al sigönnen — sich etwas gönnen
perdi la sinregongeraten — außer sich geraten
patronoGönner
nuligi leĝonGesetz — ein Gesetz aufheben
ne paliĝontalichtecht
lichtbeständig
mecenatoGönner
malenviigönnen
malenvii ion al sigönnen
ĝermoburĝono[Botanik] Keimknospe
forigi neĝonräumen — Schnee räumen
favorantoGönner
fari vojaĝonReise — eine Reise machen
esti perdinta la kuraĝonhängen — die Flügel hängen lassen
direktvagono[Eisenbahn] Kurswagen
diraktvagono[Eisenbahn] Kurswagen
ĉefdiagonalo[Mathematik] Hauptdiagonale
Bonan tagon!Tag — Guten Tag!
Guten Tag!
vagonar-pramoEisenbahnfähre
trigonometrioTrigonometrie
Dreiecksmessung
[Mathematik] Dreieckslehre
trigonometriatrigonometrisch
transvagoniĝi[Eisenbahn] umsteigen (in einen anderen Eisenbahnwaggon)
rapidvagonaroEilzug
longonda areo[Physik] Langwellenbereich
kanguruvagono[Eisenbahn] Huckepackwagen
cisternvagono[Eisenbahn] Kesselwagen
burĝonbrasikoRosenkohl
slangiJargonbenutzen
havi avantaĝonOberwasser — Oberwasser haben, Vorteil
fini la manĝonTafel — die Tafel beenden
fervoja vagonoEisenbahnwagen
ekhavi damaĝonhereinfallen — Schaden haben
diagonaligebladiagonalisierbar
diagonala matrico[Mathematik] Diagonalmatrix
ŝajnigi kuraĝonmutig — mutig tun
patronemagönnerhaft
patronecoGönnerschaft
patronaroGönnerschaft — Gesamtgönnerschaft
pasaĝera vagono[Eisenbahn] Personenwagen
netegita vagonetoRollwagen — Lore
legonekapablecoLeseunfähigkeit
havi la kuraĝonMut — den Mut haben
festi geedziĝonHochzeit
fari devigan surteriĝon[Flugwesen] notlanden
vagonklasifikadoAblaufrangierbetrieb
restauracivagono[Eisenbahn] Speisewagen
dizelmotorvagono[Eisenbahn] Dieseltriebwagen
diagonale transeschräg gegenüber
basplanka vagono[Eisenbahn] Tiefladewagen
vagonrestada pago[Eisenbahn] Wagenstandgeld
tegita ŝarĝvagonoGüterwagen
perdi la sinregonNerv — die Nerven verlieren
sperti ŝiprompiĝonerleiden
ŝirmi la retiriĝon[Militär] Rückzug — den Rückzug decken
rangiWaggon verschieben
orta matrico[Mathematik] orthogonale Matrix
netegita varvagonoLore — Eisenbahn: offener Güterwagen, Feldbahnwagen
netegita varvagonetoLore
ne havi la kuraĝonHerz — nicht übers Herz bringen
li perdis la kuraĝonHose — das Herz fiel ihn in die Hose
kovrita ŝarĝvagonoGüterwagen — gedeckter Güterwagen
havi malican langonlose — eine lose Zunge haben
enviimissgönnen
unu etaĝon pli altehöher — eine Etage höher
travivi ŝiprompiĝonerleiden — Schiffbruch erleiden
starigi sur la eĝonhochkantstellen — Kiste
perdi la orientiĝonOrientierung — die Orientierung verlieren
ne perdu la kuraĝonhängenlassen — den Kopf nicht hängenlassen
havi malican langonMaul — ein loses Maul haben
doni sciigon pri sihören — etwas von sich hören lassen
trigonometria cirkloEinheitskreis
perdi la interesiĝonInteresse — das Interesse verlieren
havi danĝeran langonHaar — Haare auf den Zähnen haben
trigonometria prezentotrigonometrische Form
trigonometria funkciotrigonometrische Funktion
Kreisfunktion
okupi la unuan rangonPlatz — Sport: auf den ersten Platz kommen
la tutan longan tagonlieb — den lieben langen Tag
la ŝipo surhavas kargon da grenoladen — das Schiff hat Korn geladen
inversa trigonometria funkcioArkusfunktion
hisi flagon mastomezehalbmast — Fahne auf halbmast hissen
postuli klarigon de iuRechenschaft — zur Rechenschaft ziehen
orta projekcioorthogonale Projektion
diagonaligo de matrico[Mathematik] Matrizendiagonalisierung
denove kolekti kuraĝonMut — wieder Mut fassen
trigonometriaj funkciojWinkelfunktionen
havi indulgon kontraŭ iuGeduld — mit jemandem Geduld haben
preni kurbiĝon tro rapide[Kfz] Kurve — eine Kurve zu schnell nehmen
montri sian veran vizaĝonentpuppen — im übertragenden
cikadroj malbeligas vizaĝonentstellen — Narben entstellen ein Gesicht
aŭtomobil-sur-vagona trafikoHuckepackverkehr
inversa trigonometria funkciozyklometrische Funktion
inverse trigonometrische Funktion
inverse Kreisfunktion
doni signon per fini la manĝonTafel
sindefendo por kaŝi la retiriĝon[Militär] Rückzugsgefecht

Proverbaro Esperanta (M. F. & L. L. Zamenhof)
Perdi la saon.
Fun<b>gon</b> englutis!
Perdi la kuraon.
Tralavi la goron.
Sperto saon akrigas.
Felio leon ne konas.
iu havas sian aron.
Seri la ta<b>gon</b> pasintan.
Ladu ta<b>gon</b> nur vespere.
iu propran saon posedas.
Tempo venos, zor<b>gon</b> prenos.
Propran van<b>gon</b> neniu batas.
Teni sian lan<b>gon</b> en la buo.
Fari apladon sur la van<b>gon</b>.
Griza barbo saon ne atestas.
iu morga havas sian zor<b>gon</b>.
Unu kapo facile trovas apo<b>gon</b>.
Li kuraon kolekti ne bezonas.
Ne ladu la ta<b>gon</b> anta vespero.
Preon faru, sed farunon preparu.
Tago ta<b>gon</b> sekvas, sed ne similas.
Li faris sian lastan translokion.
Kiu saon ne havas, Dio lin savas.
Dio donis ta<b>gon</b>, Dio donos manon.
Dio donis buon, Dio donos manon.
Vergo doloras, sed saon ellaboras.
Kiu komencas juon, iras sub ju<b>gon</b>.
Azen al azeno riproas malsaon.
Kiu tro bezonas, tiu leon ne konas.
Juo komencita pacion ne malhelpas.
uldo ne makulas, sed pa<b>gon</b> postulas.
Oni batas ne la aon, sed la vizaon.
Malsato plej bone gustigas la manon.
Kiu volas komerci, tiu saon bezonas.
Barbo elkreskis, sed saon ne naskis.
Unu ovo malbona tutan manon difektas.
Kiu lan<b>gon</b> ne tenas, mem sin malbenas.
Tro multe da salo malbonigas la manon.
Tempo kaj cirkonstancoj saon alportas.
Liveru nur panon, manontoj sin trovos.
Kiu sian lan<b>gon</b> katenas, Dio lin benas.
Dio puni deziras, li la saon fortiras.
Trafi per la parolo rekte en la vizaon.
Sango ne silentas, sian san<b>gon</b> i sentas.
Por muon mortigi, oni pafile<b>gon</b> ne uzas.
Dio manon donacis, sed la dentoj agacas.
Respektu Dion kaj reon kaj obeu la leon.
Kiu manon al mi donas, tiu al mi ordonas.
Ni reciproke nin konas, klari<b>gon</b> ne bezonas.
Kiu havas bonan najbaron, havas bonan ta<b>gon</b>.
Granda estas la mondo, sed rifuon ne donas.
Virino havas haron longan kaj saon mallongan.
Li donas peceton da pano kaj bate<b>gon</b> per mano.
Dentoj mordas la lan<b>gon</b>, tamen amba sin amas.
Rangeto ran<b>gon</b> respektu, modestan lokon elektu.
Pli facile estas vilaon perdi, ol domon akiri.
Pli facile estas perdi vilaon, ol akiri domon.
Metio manon ne bezonas kaj manon tamen donas.
Pro amo al la kandelo kato lekas la kandelin<b>gon</b>.
Pri kio amikoj sekretas, ili vian juon ne petas.
Felio leon ne obeas, subite naskias, subite pereas.