Latein Wörterbuch - Forum
Wichtige Forenbeiträge
B. Schlötzer am 4.11.23 um 12:14 Uhr
Re: Konrad Lorenz
hs35 am 5.11.23 um 16:54 Uhr
Helen Freeman am 4.11.23 um 11:11 Uhr
Re: Von Englisch nach Latein
C. Erler am 4.11.23 um 13:56 Uhr
Sophie P. am 3.11.23 um 10:55 Uhr
Re: Mensch
plebeius am 3.11.23 um 18:41 Uhr
Re: Mensch
hs35 am 3.11.23 um 18:47 Uhr
Re: Mensch
plebeius am 3.11.23 um 19:38 Uhr
Weitere Antworten (3)
Heinz Bauer am 3.11.23 um 8:54 Uhr
H.-W. M. am 2.11.23 um 10:06 Uhr
Re: Gegenwart
plebeius am 2.11.23 um 11:41 Uhr
Re: Gegenwart
hs35 am 2.11.23 um 13:46 Uhr
Adrian am 1.11.23 um 23:35 Uhr
Re: Beste übersetzung
hs35 am 2.11.23 um 8:02 Uhr
Rolf Friedrich am 1.11.23 um 14:18 Uhr
Re: wahre Kirche
C. Erler am 1.11.23 um 16:41 Uhr
Tee-Freak am 31.10.23 um 13:36 Uhr
Re: Teekanne
plebeius am 3.11.23 um 9:17 Uhr
Re: Teekanne
hs35 am 3.11.23 um 11:00 Uhr
Re: Teekanne
plebeius am 3.11.23 um 11:39 Uhr
Weitere Antworten (4)
Roxana37 am 31.10.23 um 13:25 Uhr
Re: Männer-Frauen
hs35 am 31.10.23 um 17:51 Uhr
Margit am 30.10.23 um 14:23 Uhr
Re: Herz
hs35 am 30.10.23 um 17:52 Uhr
Luca25 am 29.10.23 um 12:44 Uhr
Re: Mut und Selbstvetrauen
C. Erler am 29.10.23 um 13:56 Uhr
Re: Mut und Selbstvetrauen
Luca25 am 30.10.23 um 13:02 Uhr
Michaela Ressel am 29.10.23 um 11:18 Uhr
Re: Denken
hs35 am 29.10.23 um 13:29 Uhr
Re: Denken
Michaela Ressel am 29.10.23 um 18:08 Uhr
Roman J. am 28.10.23 um 11:56 Uhr
Re: G.B. Shaw
C. Erler am 28.10.23 um 14:59 Uhr
Hannah Fritsch am 28.10.23 um 7:45 Uhr
Re: Weisheit und Harmonie
hs35 am 28.10.23 um 9:17 Uhr
V.M. am 27.10.23 um 14:42 Uhr
Re: Freiheitsspruch
C. Erler am 27.10.23 um 16:22 Uhr
Anette am 26.10.23 um 15:37 Uhr
Re: Herbst
hs35 am 26.10.23 um 19:00 Uhr
Hundeliebhaber am 25.10.23 um 12:04 Uhr
Re: Hundetreue
hs35 am 25.10.23 um 13:46 Uhr
A. Konz am 25.10.23 um 10:30 Uhr
Re: Rosegger
hs35 am 25.10.23 um 11:15 Uhr
Dalya am 24.10.23 um 14:50 Uhr
Re: eigene Wege
hs35 am 24.10.23 um 16:15 Uhr
Re: eigene Wege
Plebeius am 24.10.23 um 17:33 Uhr
Re: eigene Wege
hs35 am 24.10.23 um 17:53 Uhr
Paddelboot am 24.10.23 um 9:37 Uhr
Re: Ziel verloren
Plebeius am 24.10.23 um 11:53 Uhr
Re: Ziel verloren
hs35 am 24.10.23 um 14:43 Uhr
Re: Ziel verloren
Plebeius am 24.10.23 um 15:18 Uhr
Ovid am 23.10.23 um 17:43 Uhr
Re: Livius „Ab urbe condita“ 3.Buch
Ovid am 23.10.23 um 21:55 Uhr
Re: Livius „Ab urbe condita“ 3.Buch
Omega am 24.10.23 um 1:26 Uhr
Maradona27 am 23.10.23 um 14:11 Uhr
Re: Fussballerspruch
Omega am 23.10.23 um 15:05 Uhr
Re: Fussballerspruch
hs35 am 24.10.23 um 9:13 Uhr
Lia am 23.10.23 um 12:50 Uhr
Re: Übersetzung „seitdem verbunden“
Luisa K. (Skye Parlous) am 23.10.23 um 22:42 Uhr
Re: Übersetzung „seitdem verbunden“
Omega am 24.10.23 um 1:20 Uhr
Re: Übersetzung „seitdem verbunden“
Omega am 24.10.23 um 1:20 Uhr
Weitere Antworten (4)
Ernst U. am 23.10.23 um 9:31 Uhr
Re: Schiller
C. Erler am 23.10.23 um 16:27 Uhr
Re: Schiller
Ernst U. am 24.10.23 um 17:57 Uhr
Esther am 23.10.23 um 6:41 Uhr
Re: Träume wahrmachen
hs35 am 23.10.23 um 8:32 Uhr
K. Forster am 22.10.23 um 13:31 Uhr
Re: Freundschaft
C. Erler am 22.10.23 um 15:20 Uhr
Wolfram Mayer am 21.10.23 um 11:06 Uhr
Re: dankbarer Groll
C. Erler am 21.10.23 um 12:34 Uhr
Re: dankbarer Groll
Wolfram Mayer am 22.10.23 um 12:40 Uhr
Graciana F. am 21.10.23 um 7:54 Uhr
Re: Selbstwert
C. Erler am 21.10.23 um 12:25 Uhr
Emilia am 20.10.23 um 13:25 Uhr
Re: Natur und Kunst
hs35 am 20.10.23 um 15:17 Uhr, überarbeitet am 20.10.23 um 15:23 Uhr
Regina Heinrich am 17.10.23 um 9:00 Uhr
Re: Martial Epigramm 8,12
hs35 am 17.10.23 um 9:36 Uhr
Re: Martial Epigramm 8,12
Omega am 17.10.23 um 17:02 Uhr
viator desertus am 16.10.23 um 21:28 Uhr
Re: Verneinung „et“ v.a. im konj. ut-Satz
Omega am 17.10.23 um 17:26 Uhr
Re: Verneinung „et“ v.a. im konj. ut-Satz
viator desertus am 18.10.23 um 11:48 Uhr
R. K. M. am 15.10.23 um 11:29 Uhr
Re: Glück
hs35 am 15.10.23 um 11:54 Uhr
Franz Wiegand am 14.10.23 um 16:10 Uhr
Re: Versprechungen
C. Erler am 14.10.23 um 16:38 Uhr
Timo am 13.10.23 um 16:17 Uhr
Re: H. Heine
hs35 am 13.10.23 um 17:27 Uhr, überarbeitet am 13.10.23 um 17:28 Uhr
Re: H. Heine
Plebeius am 14.10.23 um 11:02 Uhr
Re: H. Heine
hs35 am 14.10.23 um 11:14 Uhr
J. Pielmaier am 12.10.23 um 16:27 Uhr
Re: Geist und Güte
hs35 am 12.10.23 um 17:14 Uhr
Caroline P. am 12.10.23 um 4:41 Uhr
Re: Geheimnisse des Lebens
C. Erler am 12.10.23 um 12:19 Uhr
W. Gottschalk am 11.10.23 um 16:28 Uhr
Re: Genuß
C. Erler am 11.10.23 um 18:08 Uhr
Re: Genuß
W. Gottschalk am 13.10.23 um 10:32 Uhr
E. H. am 10.10.23 um 6:13 Uhr
Re: Wählen
hs35 am 10.10.23 um 10:27 Uhr, überarbeitet am 10.10.23 um 10:56 Uhr
Re: Wählen
hs35 am 11.10.23 um 14:12 Uhr
Re: Wählen
E.H. am 12.10.23 um 19:40 Uhr
David Boehme am 8.10.23 um 20:50 Uhr
Re: Vom D ins L übersetzen
hs35 am 9.10.23 um 9:17 Uhr
Re: Vom D ins L übersetzen
David Boehme am 10.10.23 um 19:25 Uhr
Weitere Antworten (2)
Winzer am 6.10.23 um 12:00 Uhr
Re: Re: Wein ist mehr
hs35 am 6.10.23 um 16:18 Uhr
Re: Re: Wein ist mehr
Plebeius am 7.10.23 um 10:11 Uhr
Re: Re: Wein ist mehr
hs35 am 7.10.23 um 10:52 Uhr
U. Konz am 4.10.23 um 17:16 Uhr
Re: Verständnis
hs35 am 4.10.23 um 19:05 Uhr
Jannik am 1.10.23 um 15:21 Uhr
Re: Hilfe bei Übersetzung (Tattoo)
Plebeius am 3.10.23 um 10:02 Uhr
Re: Hilfe bei Übersetzung (Tattoo)
Jannik am 9.10.23 um 12:49 Uhr
Weitere Antworten (7)
Johanna Koppmann am 1.10.23 um 14:14 Uhr
Re: andere glücklich machen
C. Erler am 1.10.23 um 14:50 Uhr
Christopher V. am 30.9.23 um 10:16 Uhr
Re: Hamlet
hs35 am 30.9.23 um 13:43 Uhr
S. B. am 29.9.23 um 7:18 Uhr
Re: Tattoo
hs35 am 29.9.23 um 17:22 Uhr
Weitere Antworten (1)
Hilmar M. am 28.9.23 um 16:48 Uhr
Re: Handeln
hs35 am 29.9.23 um 16:28 Uhr
Iris27 am 26.9.23 um 11:55 Uhr
Re: Leid
C. Erler am 26.9.23 um 13:59 Uhr
Ludwig N. am 25.9.23 um 6:34 Uhr
Re: Zeit
hs35 am 25.9.23 um 16:28 Uhr
Re: Zeit
Ludwig N. am 26.9.23 um 11:47 Uhr
Iglesias am 24.9.23 um 9:14 Uhr
Re: Liebe
Graeculus am 24.9.23 um 11:10 Uhr
Re: Liebe
hs35 am 24.9.23 um 12:15 Uhr, überarbeitet am 24.9.23 um 12:18 Uhr
Re: Liebe
C. Erler am 24.9.23 um 18:41 Uhr
Autor am 23.9.23 um 14:37 Uhr
Re: Schriftstellerei
C. Erler am 23.9.23 um 15:01 Uhr
Bea am 22.9.23 um 13:23 Uhr
Re: Danksagung
hs35 am 22.9.23 um 13:44 Uhr
Re: Danksagung
Bea am 22.9.23 um 22:21 Uhr
Ailourophilos am 22.9.23 um 9:33 Uhr
Re: Der heilige Georg
hs35 am 22.9.23 um 10:05 Uhr
saskia am 20.9.23 um 13:39 Uhr
Re: Hausweihespruch
saskia am 21.9.23 um 6:40 Uhr
Re: Hausweihespruch
saskia am 21.9.23 um 6:41 Uhr
Re: Hausweihespruch
hs35 am 21.9.23 um 7:12 Uhr
Athanasius am 19.9.23 um 20:09 Uhr
Th. Schneider am 18.9.23 um 17:26 Uhr
Re: Schicksal
hs35 am 19.9.23 um 11:59 Uhr
Kunert am 18.9.23 um 8:53 Uhr
Re: Fehler
hs35 am 18.9.23 um 15:13 Uhr
Cthulhu am 17.9.23 um 12:33 Uhr
Re: Übersetzungsvorschlag für eine Inschrift
Graeculus am 21.9.23 um 10:20 Uhr
Weitere Antworten (28)
swag am 16.9.23 um 17:50 Uhr
Re: Warum wird hier ein Ablativ verwendet?
hs35 am 16.9.23 um 19:17 Uhr, überarbeitet am 16.9.23 um 19:19 Uhr
Hubertus P. am 16.9.23 um 16:12 Uhr
Re: Gelassenheit/ Wahrheit
C. Erler am 17.9.23 um 16:39 Uhr
Y. D. am 16.9.23 um 15:53 Uhr
Re: Tattoo-Anfrage
C. Erler am 17.9.23 um 16:45 Uhr
Boris Hallmer am 16.9.23 um 8:21 Uhr
Re: Vergangenheit
C. Erler am 16.9.23 um 12:48 Uhr
Gerhard R. am 15.9.23 um 15:51 Uhr
Re: Kinder
C. Erler am 15.9.23 um 16:43 Uhr
Patrick am 14.9.23 um 15:59 Uhr
Re: Glaube
C. Erler am 15.9.23 um 12:37 Uhr
Sebastian Vogel am 12.9.23 um 8:36 Uhr
Re: Ünersetzungsfrage
Sebastian Vogel am 12.9.23 um 9:42 Uhr
Re: Ünersetzungsfrage
hs35 am 12.9.23 um 13:24 Uhr
Re: Ünersetzungsfrage
Sebastian Vogel am 12.9.23 um 13:39 Uhr
Weitere Antworten (1)
Stresemann am 11.9.23 um 17:47 Uhr
Re: Lernen
hs35 am 11.9.23 um 18:52 Uhr
pavo am 10.9.23 um 16:49 Uhr
Re: Ich habe - Wer hat?
hs35 am 10.9.23 um 17:06 Uhr
Re: Ich habe - Wer hat?
pavo am 10.9.23 um 18:01 Uhr
Re: Ich habe - Wer hat?
pavo am 10.9.23 um 18:01 Uhr
A. Grasser am 10.9.23 um 6:39 Uhr
Re: Zukunft
hs35 am 10.9.23 um 11:30 Uhr
Re: Zukunft
A. Grasser am 11.9.23 um 14:41 Uhr
Tiramisu100 am 7.9.23 um 11:42 Uhr
Re: Tattoo
hs35 am 7.9.23 um 12:21 Uhr
Leon32 am 7.9.23 um 9:01 Uhr
Re: leerer Brunnen
hs35 am 7.9.23 um 10:39 Uhr
Johannes Westmeijer am 5.9.23 um 19:44 Uhr
Re: multo praeesse
Omega am 7.9.23 um 20:25 Uhr
Re: multo praeesse
Omega am 7.9.23 um 20:30 Uhr
Re: multo praeesse
hs35 am 8.9.23 um 11:25 Uhr
Weitere Antworten (34)
swag am 5.9.23 um 9:32 Uhr
E. Pencz am 5.9.23 um 7:59 Uhr
Re: gute Bücher
C. Erler am 5.9.23 um 15:07 Uhr
Re: gute Bücher
E. Pencz am 8.9.23 um 17:20 Uhr
Max am 3.9.23 um 18:38 Uhr
Re: Betonung
Max am 3.9.23 um 19:42 Uhr
Re: Betonung
hs35 am 4.9.23 um 8:35 Uhr
Re: Betonung
Max am 4.9.23 um 19:42 Uhr
Elisa am 3.9.23 um 12:39 Uhr
Re: Mutter Theresa
C. Erler am 4.9.23 um 8:56 Uhr
Kathrin am 3.9.23 um 9:24 Uhr
Re: Spruch für Tattoo übersetzen
hs35 am 3.9.23 um 10:12 Uhr, überarbeitet am 3.9.23 um 10:14 Uhr
Anna D. am 2.9.23 um 17:51 Uhr
Re: Tolkien
C. Erler am 2.9.23 um 19:28 Uhr
David Boehme am 2.9.23 um 17:43 Uhr
Redrak am 1.9.23 um 15:03 Uhr
Redrak am 1.9.23 um 10:12 Uhr
Redrak am 31.8.23 um 21:55 Uhr
Re: Idea in aeternitate es Deus
Omega am 1.9.23 um 2:17 Uhr
Re: Idea in aeternitate es Deus
Redrak am 1.9.23 um 9:28 Uhr
Shakespeare am 31.8.23 um 16:12 Uhr
Re: Verluste
C. Erler am 31.8.23 um 18:59 Uhr
Randolf am 31.8.23 um 12:44 Uhr
Re: Freiheit
hs35 am 31.8.23 um 14:53 Uhr
Redrak am 29.8.23 um 13:19 Uhr
Re: Supposito, einfach
hs35 am 29.8.23 um 14:47 Uhr, überarbeitet am 29.8.23 um 18:49 Uhr
Re: Supposito, einfach
Redrak am 29.8.23 um 18:38 Uhr
CatsifikatorHD am 29.8.23 um 10:47 Uhr
cashflow23 am 29.8.23 um 9:25 Uhr
Re: 2 Sprüche
hs35 am 29.8.23 um 14:19 Uhr
David Boehme am 28.8.23 um 20:05 Uhr
Re: Zwei Relativ-Sätze im Vergleich
Omega am 28.8.23 um 22:25 Uhr
Re: Zwei Relativ-Sätze im Vergleich
David Boehme am 2.9.23 um 17:41 Uhr
Sonja W. am 28.8.23 um 10:29 Uhr
Re: KAFKA
C. Erler am 28.8.23 um 14:38 Uhr
Redrak am 27.8.23 um 17:50 Uhr
Weitere Antworten (2)
D. Wallner am 27.8.23 um 15:59 Uhr
Re: Veilchen und Rose
hs35 am 28.8.23 um 17:01 Uhr
Yolanda 1704 am 27.8.23 um 13:13 Uhr
Re: TALENT
C. Erler am 27.8.23 um 15:07 Uhr
Mario am 26.8.23 um 20:01 Uhr
Re: 1 Mai 2023 übersetzt
hs35 am 27.8.23 um 10:32 Uhr
Re: 1 Mai 2023 übersetzt
Mario am 27.8.23 um 12:40 Uhr
Weitere Antworten (1)
G. Schwarz am 26.8.23 um 14:45 Uhr
Re: Freiheit
hs35 am 27.8.23 um 9:33 Uhr
Achim am 26.8.23 um 11:38 Uhr
Re: Alte Spuren
hs35 am 26.8.23 um 11:58 Uhr
Hannes R. am 25.8.23 um 15:10 Uhr
Re: Zitat
hs35 am 25.8.23 um 17:39 Uhr
Re: Zitat
Hannes R. am 26.8.23 um 11:34 Uhr
Paloma19 am 24.8.23 um 10:19 Uhr
Re: Ich habe Angst vor der Liebe
C. Erler am 24.8.23 um 12:07 Uhr
Re: Ich habe Angst vor der Liebe
hs35 am 24.8.23 um 12:49 Uhr
Re: Ich habe Angst vor der Liebe
Paloma am 25.8.23 um 13:42 Uhr
Anke am 23.8.23 um 15:58 Uhr
Toby am 23.8.23 um 12:22 Uhr
Sigrun B. am 22.8.23 um 16:47 Uhr
Re: das geschriebene Wort
hs35 am 23.8.23 um 13:42 Uhr
Re: das geschriebene Wort
Hassan am 23.8.23 um 14:55 Uhr
Re: das geschriebene Wort
hs35 am 23.8.23 um 15:25 Uhr, überarbeitet am 23.8.23 um 15:31 Uhr
Weitere Antworten (1)
GretiDelia am 22.8.23 um 10:23 Uhr
Re: Lektionstext - Fehler korrigieren?
GretiDelia am 22.8.23 um 12:56 Uhr
Ansgar0823 am 20.8.23 um 16:14 Uhr
Re: Goethe
hs35 am 20.8.23 um 17:19 Uhr
Amalfi22 am 20.8.23 um 4:53 Uhr
Re: Selbstliebe
hs35 am 20.8.23 um 9:19 Uhr
Re: Selbstliebe
Amalfi22 am 20.8.23 um 14:11 Uhr
Hermann Durkheimer am 19.8.23 um 15:13 Uhr
Re: Bitte um Übersetzung von Inschrift
Hermann Durkheimer am 23.8.23 um 15:50 Uhr
Weitere Antworten (31)
Corinna Z. am 19.8.23 um 12:27 Uhr
Phelps-Fan am 18.8.23 um 14:07 Uhr
Re: Tattoo
C. Erler am 18.8.23 um 16:20 Uhr
Re: Tattoo
Phelps-Fan am 19.8.23 um 12:14 Uhr
ars musica am 17.8.23 um 17:39 Uhr
Re: Singen
C. Erler am 17.8.23 um 18:12 Uhr
Steffi J. am 17.8.23 um 10:14 Uhr
Re: Übersetzung kontrollieren
hs35 am 18.8.23 um 11:13 Uhr
Re: Übersetzung kontrollieren
Plebeius am 18.8.23 um 11:43 Uhr
Re: Übersetzung kontrollieren
hs35 am 18.8.23 um 12:14 Uhr
Weitere Antworten (3)
Irene Curie am 16.8.23 um 10:03 Uhr
Re: Nobelpreis
C. Erler am 16.8.23 um 12:25 Uhr
Wolfgang P. am 15.8.23 um 15:43 Uhr
Re: Thema: Glotze
hs35 am 15.8.23 um 16:28 Uhr
B. L. am 15.8.23 um 14:43 Uhr
Re: Worte
C. Erler am 15.8.23 um 15:38 Uhr
Wassermann am 14.8.23 um 14:53 Uhr
Re: Wassernot
C. Erler am 14.8.23 um 15:55 Uhr
Greti am 13.8.23 um 14:03 Uhr
Re: Übersetzung Pontes Lektion 18
Greti am 13.8.23 um 14:36 Uhr
Greti am 13.8.23 um 13:09 Uhr
Re: Fehler in Übersetzung
hs35 am 13.8.23 um 13:37 Uhr
Re: Fehler in Übersetzung
Greti am 13.8.23 um 13:40 Uhr
Re: Fehler in Übersetzung
Greti am 13.8.23 um 14:12 Uhr
Veronika am 13.8.23 um 11:53 Uhr
Re: Sonntag
C. Erler am 13.8.23 um 13:47 Uhr
Renate G. am 12.8.23 um 15:49 Uhr
Re: Victor Blüthgen
hs35 am 12.8.23 um 16:21 Uhr
Andreas Knieling am 12.8.23 um 15:40 Uhr
Re: Buchtitel ins lateinische Übersetzen
Andreas Knieling am 16.8.23 um 12:49 Uhr
Re: Buchtitel ins lateinische Übersetzen
hs35 am 16.8.23 um 13:31 Uhr, überarbeitet am 16.8.23 um 13:36 Uhr
Weitere Antworten (1)
Randolf G. am 12.8.23 um 12:17 Uhr
Re: Gesetze
C. Erler am 12.8.23 um 13:59 Uhr
H.U. Kastner am 10.8.23 um 9:07 Uhr
Re: Grundgesetz
Klaus am 10.8.23 um 11:20 Uhr
Re: Grundgesetz
H.U. Kastner am 10.8.23 um 15:41 Uhr
Leonie Abele am 9.8.23 um 17:31 Uhr
Re: Christ-Sein (Leonie Abel)
C. Erler am 9.8.23 um 19:28 Uhr
Graziana am 8.8.23 um 15:54 Uhr
Re: Liebe
hs35 am 8.8.23 um 17:00 Uhr
Re: Liebe
Klaus am 9.8.23 um 14:20 Uhr
Re: Liebe
Graziana am 9.8.23 um 16:45 Uhr
. am 8.8.23 um 10:56 Uhr
Re: Wer Perlen will, der muss sich ins Meer stürzen.
hs35 am 8.8.23 um 11:04 Uhr, überarbeitet am 8.8.23 um 19:39 Uhr
Dominik am 7.8.23 um 21:27 Uhr
Re: Übersetzung
hs35 am 8.8.23 um 8:42 Uhr
Marion am 7.8.23 um 15:14 Uhr
Alica am 6.8.23 um 21:28 Uhr
Re: Übersetzung „Stärke; Mut“
hs35 am 7.8.23 um 13:28 Uhr, überarbeitet am 7.8.23 um 13:52 Uhr
Re: Übersetzung „Stärke; Mut“
Alica am 7.8.23 um 22:10 Uhr
A. Hausmann am 6.8.23 um 15:10 Uhr
Re: Tattotext
Klaus am 6.8.23 um 16:21 Uhr
Dandy am 5.8.23 um 17:50 Uhr
Re: Snob- Definition auf Latein
Dandy am 6.8.23 um 11:55 Uhr
3x36 am 5.8.23 um 15:04 Uhr
Re: „Nominativ-Objekt“
Klaus am 5.8.23 um 16:21 Uhr, überarbeitet am 5.8.23 um 16:32 Uhr
Re: „Nominativ-Objekt“
3x36 am 5.8.23 um 16:31 Uhr
Re: „Nominativ-Objekt“
hs35 am 5.8.23 um 16:43 Uhr
Weitere Antworten (5)
Eierkopf222 am 5.8.23 um 12:32 Uhr
Re: Bitte übersetzen
Klaus am 5.8.23 um 12:42 Uhr
Re: Bitte übersetzen
hs35 am 5.8.23 um 12:53 Uhr
Tamara am 4.8.23 um 17:14 Uhr
Re: Liebeskummer
Klaus am 4.8.23 um 18:03 Uhr, überarbeitet am 4.8.23 um 18:12 Uhr
Thorsten Wagner am 4.8.23 um 7:13 Uhr
Re: Hilfe bei der Übersetzung
Thorsten Wagner am 8.8.23 um 13:31 Uhr
Re: Hilfe bei der Übersetzung
hs35 am 8.8.23 um 14:21 Uhr
Weitere Antworten (1)
Maite Schrambke am 3.8.23 um 15:22 Uhr
Re: Melinda Gates
Klaus am 3.8.23 um 16:51 Uhr, überarbeitet am 3.8.23 um 16:58 Uhr
Re: Melinda Gates
Maite Schrambke am 4.8.23 um 16:43 Uhr
Boris am 3.8.23 um 12:23 Uhr
Re: Übersetzung ins Latein
Klaus am 3.8.23 um 14:02 Uhr
swag am 3.8.23 um 9:54 Uhr
Re: Penthesilea - welcher Fall im Satz?
hs35 am 3.8.23 um 11:19 Uhr, überarbeitet am 3.8.23 um 11:48 Uhr
Sam Grizzled am 3.8.23 um 1:45 Uhr
Re: Deja-vu auf Latein
hs35 am 3.8.23 um 9:40 Uhr
Dagmar Bochum Rautenberg am 1.8.23 um 14:19 Uhr
Re: Kirchengeschichte des MA
hs35 am 3.8.23 um 6:46 Uhr
Re: Kirchengeschichte des MA
Omega am 3.8.23 um 12:09 Uhr
Re: Kirchengeschichte des MA
hs35 am 3.8.23 um 13:01 Uhr
Weitere Antworten (7)
Umdenker am 31.7.23 um 16:18 Uhr
Re: Meinung ändern
Klaus am 31.7.23 um 17:40 Uhr
Re: Meinung ändern
C. Erler am 31.7.23 um 18:20 Uhr
Re: Meinung ändern
Umdenker am 3.8.23 um 17:35 Uhr
Salvatore Santangelo am 31.7.23 um 10:43 Uhr
Re: Tattoo
Klaus am 31.7.23 um 11:26 Uhr
Re: Tattoo
Salvatore Santangelo am 31.7.23 um 11:41 Uhr
Re: Tattoo
Klaus am 31.7.23 um 12:25 Uhr, überarbeitet am 31.7.23 um 12:35 Uhr
Weitere Antworten (2)
honey-money am 30.7.23 um 14:02 Uhr
Re: Geld
Klaus am 30.7.23 um 15:11 Uhr, überarbeitet am 30.7.23 um 15:38 Uhr
H.P. Schillinger am 29.7.23 um 18:30 Uhr
Re: Marin Walser
Klaus am 29.7.23 um 19:32 Uhr
Iorgius am 29.7.23 um 17:28 Uhr
Re: die Fehler der anderen
Klaus am 29.7.23 um 18:24 Uhr, überarbeitet am 29.7.23 um 19:26 Uhr
Re: die Fehler der anderen
Iorgius am 30.7.23 um 12:19 Uhr
B. Sandmann am 29.7.23 um 12:11 Uhr
Re: Männer
Klaus am 29.7.23 um 14:35 Uhr
Re: Männer
B. Sandmann am 30.7.23 um 10:51 Uhr
Svenja am 28.7.23 um 10:49 Uhr
- am 28.7.23 um 8:59 Uhr
Re: cum iteravitum
Klaus am 28.7.23 um 13:10 Uhr
Re: cum iteravitum
hs35 am 28.7.23 um 13:11 Uhr, überarbeitet am 28.7.23 um 13:21 Uhr
Re: cum iterativum
Klaus am 29.7.23 um 11:38 Uhr
Weitere Antworten (2)
Woman-ka-izer am 27.7.23 um 16:40 Uhr
Re: Frauen
Klaus am 27.7.23 um 17:34 Uhr
Re: Frauen
Graeculus am 27.7.23 um 18:32 Uhr
David am 27.7.23 um 13:23 Uhr
Benjamin F. am 27.7.23 um 12:35 Uhr
Re: Menschen
Klaus am 27.7.23 um 15:51 Uhr, überarbeitet am 27.7.23 um 16:12 Uhr
MangoKanon am 26.7.23 um 1:52 Uhr
Re: Übersetzung „Alles für den Witz“
Omega am 2.8.23 um 20:27 Uhr
Re: Übersetzung „Alles für den Witz“
Omega am 2.8.23 um 20:30 Uhr
Weitere Antworten (17)
Frank Kareth am 25.7.23 um 20:39 Uhr
Re: non desistas non exieris
hs35 am 26.7.23 um 7:08 Uhr
Evelyn am 25.7.23 um 18:21 Uhr
Re: Wahre Liebe
Klaus am 26.7.23 um 14:06 Uhr, überarbeitet am 26.7.23 um 14:57 Uhr
Maya07252023 am 25.7.23 um 16:27 Uhr
Re: Tattoo
C. Erler am 26.7.23 um 12:28 Uhr
Re: Tattoo
Maya07252023 am 26.7.23 um 18:06 Uhr
Oswald B. am 25.7.23 um 14:29 Uhr
Re: Irrtümer
C. Erler am 26.7.23 um 12:20 Uhr
Dickimon am 24.7.23 um 20:22 Uhr
Leslie Koschwitz am 24.7.23 um 17:05 Uhr
Re: Sonnenaufgang
Klaus am 24.7.23 um 18:31 Uhr
Re: Sonnenaufgang
Leslie Koschwitz am 25.7.23 um 13:27 Uhr
Annika am 24.7.23 um 14:33 Uhr
Re: The Original // The Remix
Annika am 24.7.23 um 19:47 Uhr
Re: The Original // The Remix
Annika am 24.7.23 um 19:48 Uhr
Re: The Original // The Remix
Klaus am 24.7.23 um 20:15 Uhr
Weitere Antworten (1)
- am 24.7.23 um 2:20 Uhr
Weitere Antworten (3)
Christoph Bruchardt am 23.7.23 um 18:27 Uhr
Re: Heer
C. Erler am 23.7.23 um 19:14 Uhr
- am 23.7.23 um 17:18 Uhr
Re: getrennter AcI und neque, si
hs35 am 23.7.23 um 17:40 Uhr, überarbeitet am 23.7.23 um 17:56 Uhr
- am 23.7.23 um 14:44 Uhr
Re: PPA in einem Futur Satz
hs35 am 23.7.23 um 15:03 Uhr
Kilian Schirner am 23.7.23 um 12:22 Uhr
Re: Tattoo
Klaus am 23.7.23 um 13:10 Uhr
Re: Tattoo
Kilian Schirner am 23.7.23 um 18:05 Uhr
Kim-Fan am 22.7.23 um 14:33 Uhr
Re: Kim B.
Klaus am 22.7.23 um 16:48 Uhr
AvatarK005 am 22.7.23 um 12:03 Uhr
Re: Spruch
Klaus am 22.7.23 um 14:29 Uhr
Re: Spruch
AvatarK005 am 22.7.23 um 19:22 Uhr
mina am 21.7.23 um 22:22 Uhr
Re: -nam endung
hs35 am 22.7.23 um 7:24 Uhr
Weitere Antworten (1)
Beatrice A. am 21.7.23 um 17:05 Uhr
Re: Tattoo-Spruch
Klaus am 21.7.23 um 17:41 Uhr
Caro17 am 20.7.23 um 17:44 Uhr
Re: Bitte Übersetzung korrigieren. Tausend Dank!
hs35 am 20.7.23 um 18:30 Uhr, überarbeitet am 20.7.23 um 18:58 Uhr
Toby am 20.7.23 um 8:17 Uhr
Re: Bitte helfen bei diesem Vers der Aeneis. Herzlichen Dank im Voraus!
hs35 am 20.7.23 um 13:35 Uhr, überarbeitet am 20.7.23 um 13:54 Uhr
Weitere Antworten (1)
Corinna am 19.7.23 um 16:44 Uhr
Re: Tattoo
Klaus am 19.7.23 um 17:13 Uhr
 Gehe zu Forenseite « 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 »
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Neues Thema
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.