Latein Wörterbuch - Forum
A. Schwartzer am 26.4.20 um 12:51 Uhr
Re: Redewendung auf Latein
C. Erler am 26.4.20 um 14:34 Uhr
Re: Redewendung auf Latein
A. Schwartzer am 27.4.20 um 13:49 Uhr
SchülerKurs am 25.4.20 um 18:33 Uhr
Re: Ars Amatoria - Stilmittel
adiutor am 25.4.20 um 18:49 Uhr
Nepos am 25.4.20 um 11:55 Uhr
Re: Caesar: De Bello Gallico – Kapitel 2
Debernizer am 25.4.20 um 17:57 Uhr
Weitere Antworten (24)
Max am 25.4.20 um 9:51 Uhr
Re: hoc artis
B. am 25.4.20 um 10:29 Uhr
Re: hoc artis
nemo am 25.4.20 um 11:36 Uhr
Re: hoc artis
Vituperatrix am 25.4.20 um 16:38 Uhr
Weitere Antworten (7)
SchülerKurs am 24.4.20 um 23:37 Uhr
Spinozist am 24.4.20 um 11:34 Uhr
Re: möglich-unmöglich
C. Erler am 24.4.20 um 12:58 Uhr
Re: möglich-unmöglich
Baruch am 24.4.20 um 16:53 Uhr
Nepos am 23.4.20 um 20:43 Uhr
Re: Themistokles, Kurzcharakteristik
anti-zoff am 24.4.20 um 9:03 Uhr
Re: Themistokles, Kurzcharakteristik
B. am 24.4.20 um 9:34 Uhr
Re: Themistokles, Kurzcharakteristik
corrector am 24.4.20 um 10:35 Uhr
Weitere Antworten (21)
arbiter am 23.4.20 um 16:07 Uhr
Re: Homeschooling
Bernie am 23.4.20 um 18:11 Uhr
Re: Homeschooling
anti-Bernie-bullshit am 24.4.20 um 6:54 Uhr
Re: Homeschooling
Pro B. am 24.4.20 um 7:04 Uhr
Weitere Antworten (4)
Atlasi am 23.4.20 um 15:16 Uhr
Re: Bijektion
arbiter am 23.4.20 um 15:43 Uhr
Re: Bijektion
arbiter am 23.4.20 um 15:45 Uhr
Re: Bijektion
adiutor am 23.4.20 um 15:46 Uhr
am 23.4.20 um 15:07 Uhr
Re: Paridem
adiutor am 23.4.20 um 15:09 Uhr
Re: Paridem
anti-spam am 23.4.20 um 18:10 Uhr
Re: Paridem
Bernie am 23.4.20 um 18:17 Uhr
dizzel1000 am 23.4.20 um 10:19 Uhr
Re: Homeschooling
adiutor am 23.4.20 um 10:38 Uhr
Re: Homeschooling
Homerus am 23.4.20 um 13:20 Uhr
Frank am 23.4.20 um 10:06 Uhr
Re: o-Deklination auf -um (Nominativ)
dizzel1000 am 23.4.20 um 10:28 Uhr
Re: o-Deklination auf -um (Nominativ)
adiutor am 23.4.20 um 12:22 Uhr
SchülerKurs am 23.4.20 um 1:32 Uhr
Re: Ovid - Ars Amatoria
e b am 23.4.20 um 5:56 Uhr
Re: Ovid - Ars Amatoria
veni, vide, eme am 23.4.20 um 6:18 Uhr
Re: Ovid - Ars Amatoria
esox am 23.4.20 um 9:17 Uhr
Maximilian Gränitz am 22.4.20 um 22:13 Uhr
Re: Lateinische Inschrift auf Steintafel übersetzen?
filix am 22.4.20 um 22:39 Uhr, überarbeitet am 22.4.20 um 22:40 Uhr
Re: Lateinische Inschrift auf Steintafel übersetzen?
Maximilian Gränitz am 22.4.20 um 22:44 Uhr
LateinKursEF am 22.4.20 um 21:27 Uhr
Ferdi Deutsch am 21.4.20 um 17:27 Uhr
Re: Aufteilung von Satz
adiutor am 21.4.20 um 17:39 Uhr
Re: Aufteilung von Satz
adiutor am 21.4.20 um 18:42 Uhr
Re: Aufteilung von Satz
Klaus am 21.4.20 um 18:49 Uhr, überarbeitet am 21.4.20 um 19:17 Uhr
Sebastian am 20.4.20 um 20:28 Uhr
HomoLatini am 19.4.20 um 23:28 Uhr
Re: Eigenzitat Richtigkeit
Graeculus am 19.4.20 um 23:47 Uhr
Re: Eigenzitat Richtigkeit
v v R am 20.4.20 um 5:50 Uhr
Aia am 19.4.20 um 21:43 Uhr
Weitere Antworten (23)
Albeles am 19.4.20 um 20:13 Uhr
Re: Tattoo Wunsch auf Latein
Gaudeat igitur! am 20.4.20 um 7:59 Uhr
Re: Tattoo Wunsch auf Latein
man692 am 20.4.20 um 8:04 Uhr
Re: Tattoo Wunsch auf Latein
Vale! am 20.4.20 um 8:09 Uhr
Weitere Antworten (11)
Julia am 19.4.20 um 18:01 Uhr
Re: Hilfe bei Übersetzung von Ovid Tristien (3,3,73f.)
Klaus am 19.4.20 um 18:07 Uhr, überarbeitet am 19.4.20 um 18:14 Uhr
Jana am 19.4.20 um 10:39 Uhr
Re: Präfixe im Lat.
TG am 19.4.20 um 10:58 Uhr
Linabrezze am 19.4.20 um 9:41 Uhr
Re: Ich brauche Hilfe
adiutor am 19.4.20 um 9:56 Uhr
Re: Ich brauche Hilfe
Klaus am 19.4.20 um 10:12 Uhr
Re: Ich brauche Hilfe
Linabrezze am 19.4.20 um 10:32 Uhr
Daniel Huber am 18.4.20 um 20:49 Uhr
Re: Übersetzung: „De ducibus Burgundiae“, über eine Krankheit Maximilians
filix am 18.4.20 um 21:51 Uhr, überarbeitet am 18.4.20 um 21:57 Uhr
Weitere Antworten (1)
PJ am 18.4.20 um 13:52 Uhr
Re: Übersetzungen Latinumskurs A, pt. 4
anti-fake am 18.4.20 um 17:11 Uhr
Re: Übersetzungen Latinumskurs A, pt. 4
Naso am 19.4.20 um 7:44 Uhr
Weitere Antworten (4)
Josef Baumann am 18.4.20 um 11:25 Uhr
Re: Spott
Klaus am 18.4.20 um 19:47 Uhr
Re: Spott
responsum am 18.4.20 um 19:56 Uhr
Re: Spott
esox am 18.4.20 um 20:54 Uhr
Weitere Antworten (28)
PJ am 17.4.20 um 14:47 Uhr
Re: Übersetzungen Latinumskurs A, pt.3
PJ am 17.4.20 um 19:11 Uhr
Re: Übersetzungen Latinumskurs A, pt.3
PJ am 17.4.20 um 20:49 Uhr
Weitere Antworten (5)
iulia am 17.4.20 um 10:55 Uhr
Re: Übersetzung gesucht -spelunca homo
Pro B. am 19.4.20 um 15:51 Uhr
Re: Übersetzung gesucht -spelunca homo
comment am 19.4.20 um 15:57 Uhr
Weitere Antworten (4)
PJ am 17.4.20 um 10:20 Uhr
Re: Übersetzungen Latinumskurs A, pt2.
informer am 17.4.20 um 12:43 Uhr
Re: Übersetzungen Latinumskurs A, pt2.
.Pro B. am 17.4.20 um 12:47 Uhr
Re: Übersetzungen Latinumskurs A, pt2.
Debernizer am 17.4.20 um 12:55 Uhr
Weitere Antworten (16)
Sarah L. am 16.4.20 um 22:46 Uhr
Re: Archimedes und die Goldkrone
Klaus am 18.4.20 um 12:59 Uhr, überarbeitet am 18.4.20 um 13:00 Uhr
Re: Archimedes und die Goldkrone
esox am 18.4.20 um 17:04 Uhr
Re: Archimedes und die Goldkrone
Sarah L. am 20.4.20 um 13:59 Uhr
Weitere Antworten (13)
Mentha Trecenta am 16.4.20 um 22:06 Uhr
Re: Metrische Frage
esox am 17.4.20 um 10:55 Uhr
Re: Metrische Frage
filix am 18.4.20 um 13:48 Uhr, überarbeitet am 18.4.20 um 14:18 Uhr
Re: Metrische Frage
filix am 18.4.20 um 14:49 Uhr, überarbeitet am 18.4.20 um 14:56 Uhr
Weitere Antworten (6)
T. Renner am 16.4.20 um 18:19 Uhr
Re: Weltuntergang
Graeculus am 16.4.20 um 18:30 Uhr
Re: Weltuntergang
Klaus am 16.4.20 um 19:13 Uhr, überarbeitet am 16.4.20 um 19:38 Uhr
PJ am 16.4.20 um 10:49 Uhr
Re: Übersetzungen Latinumskurs A
PJ am 16.4.20 um 19:47 Uhr
Weitere Antworten (5)
K.B. am 15.4.20 um 21:38 Uhr
Re: Arten und Ursachen von Erdbeben - Seneca
adiutor am 16.4.20 um 7:58 Uhr
K.B. am 15.4.20 um 17:25 Uhr
Weitere Antworten (16)
Jule am 14.4.20 um 18:14 Uhr
Re: Venus und Anchises
Aeneas am 14.4.20 um 18:29 Uhr
Re: Venus und Anchises
esox am 15.4.20 um 11:20 Uhr
Re: Venus und Anchises
Klaus am 15.4.20 um 12:50 Uhr
K.B. am 13.4.20 um 21:43 Uhr
Re: Isidor von Sevilla, Etymoligiae 9, 1
Graeculus am 14.4.20 um 0:33 Uhr
Re: Isidor von Sevilla, Etymoligiae 9, 1
adiutor am 14.4.20 um 7:12 Uhr
Re: Isidor von Sevilla, Etymoligiae 9, 1
K.B. am 14.4.20 um 8:54 Uhr
Bastian am 13.4.20 um 19:38 Uhr
Re: DEUS EX MACHINA
p m b am 13.4.20 um 19:52 Uhr
Re: DEUS EX MACHINA
arbiter am 13.4.20 um 20:29 Uhr
Re: DEUS EX MACHINA
Sebastian Wanke am 14.4.20 um 15:17 Uhr
Nina M. am 13.4.20 um 13:49 Uhr
Re: Freundschaft
Pro B. am 14.4.20 um 18:46 Uhr
Re: Freundschaft
arbiter am 14.4.20 um 18:57 Uhr
Re: Freundschaft
K.E.G. am 15.4.20 um 8:38 Uhr
Weitere Antworten (5)
Klaus am 12.4.20 um 20:48 Uhr
Re: Gebutstag der Mutter
Klaus am 13.4.20 um 8:51 Uhr
Re: Gebutstag der Mutter
anti-spam am 13.4.20 um 9:02 Uhr
Re: Gebutstag der Mutter
Klaus am 13.4.20 um 10:37 Uhr
Weitere Antworten (6)
Osterhase am 12.4.20 um 18:02 Uhr
Re: Ostergruß
Klaus am 12.4.20 um 20:00 Uhr, überarbeitet am 12.4.20 um 20:09 Uhr
Parissa am 12.4.20 um 11:47 Uhr
Re: Titel einer Arbeit
adiutor am 12.4.20 um 12:11 Uhr
Re: Titel einer Arbeit
Parissa am 12.4.20 um 12:19 Uhr
Osterhase am 12.4.20 um 10:19 Uhr
Re: Ostergruß
Klaus am 12.4.20 um 11:11 Uhr
HomoLatini am 12.4.20 um 2:09 Uhr
Re: Text für den Geburtstag meiner Mutter
anti-fake am 12.4.20 um 16:20 Uhr
Re: Text für den Geburtstag meiner Mutter
anti-spam am 12.4.20 um 16:32 Uhr
Re: Text für den Geburtstag meiner Mutter
anti-fake am 12.4.20 um 16:33 Uhr
Weitere Antworten (9)
Max Schulte am 11.4.20 um 17:05 Uhr
Re: Latein Rätsel Aufgabe
Klaus am 11.4.20 um 17:39 Uhr, überarbeitet am 11.4.20 um 17:44 Uhr
Re: Latein Rätsel Aufgabe
Max Schulte am 11.4.20 um 17:40 Uhr
Re: Latein Rätsel Aufgabe
Graeculus am 11.4.20 um 17:58 Uhr
Max Schulte am 11.4.20 um 14:23 Uhr
Re: Latein Tod im Namen des Glaubens Text
adiutor am 11.4.20 um 14:46 Uhr
Re: Latein Tod im Namen des Glaubens Text
Klaus am 11.4.20 um 14:49 Uhr, überarbeitet am 11.4.20 um 15:41 Uhr
Re: Latein Tod im Namen des Glaubens Text
Max Schulte am 11.4.20 um 14:51 Uhr
Max Schulte am 11.4.20 um 13:28 Uhr
Re: Latein 1.Satz Hilfe
Max Schulte am 11.4.20 um 13:41 Uhr
Re: Latein 1.Satz Hilfe
Pro B. am 11.4.20 um 13:46 Uhr
Re: Latein 1.Satz Hilfe
Mitleser am 11.4.20 um 14:24 Uhr
Weitere Antworten (5)
K.B. am 10.4.20 um 20:50 Uhr
Re: Augustinus, De civitate Dei 19, 7
Klaus am 11.4.20 um 13:02 Uhr
Re: Augustinus, De civitate Dei 19, 7
Pro B. am 11.4.20 um 13:04 Uhr
Re: Augustinus, De civitate Dei 19, 7
Klaus am 11.4.20 um 13:06 Uhr
Weitere Antworten (14)
Max Schulte am 10.4.20 um 16:11 Uhr
Re: Latein Hilfe bei Sätzen
Klaus am 10.4.20 um 16:57 Uhr, überarbeitet am 10.4.20 um 17:04 Uhr
Re: Latein Hilfe bei Sätzen
arbiter am 10.4.20 um 17:00 Uhr
Re: Latein Hilfe bei Sätzen
Max Schulte am 10.4.20 um 17:00 Uhr
CommanderX am 10.4.20 um 11:18 Uhr
Re: Suche Übersetzung
arbiter am 10.4.20 um 12:33 Uhr
SaKuBra am 10.4.20 um 7:40 Uhr
Re: patriam oder patria
Klaus am 10.4.20 um 13:18 Uhr
Re: patriam oder patria
SaKuBra am 10.4.20 um 19:45 Uhr
Re: patriam oder patria
arbiter am 10.4.20 um 19:49 Uhr
filix am 9.4.20 um 22:03 Uhr, überarbeitet am 9.4.20 um 22:03 Uhr
Re: Grabinschrift des C. Valerius II
arbiter am 9.4.20 um 22:54 Uhr
Re: Grabinschrift des C. Valerius II
filix am 10.4.20 um 1:19 Uhr, überarbeitet am 10.4.20 um 1:24 Uhr
kugelmugel am 9.4.20 um 19:08 Uhr
Weitere Antworten (1)
Susanne am 9.4.20 um 18:29 Uhr
Re: Latein Text Hilfe
adiutor am 9.4.20 um 19:01 Uhr
Re: Latein Text Hilfe
Klaus am 9.4.20 um 20:10 Uhr, überarbeitet am 9.4.20 um 20:24 Uhr
Re: Latein Text Hilfe
νiator am 9.4.20 um 20:14 Uhr
Susanne am 9.4.20 um 17:43 Uhr
Re: Latein Text Hilfe
Klaus am 9.4.20 um 17:46 Uhr
LeereTribüne2020 am 9.4.20 um 17:21 Uhr
Re: Fußball
Klaus am 9.4.20 um 17:50 Uhr, überarbeitet am 9.4.20 um 18:20 Uhr
Re: Fußball
J. Palpita am 9.4.20 um 18:01 Uhr
Anna am 9.4.20 um 17:21 Uhr
Re: Hilfe bei Stilmittel
adiutor am 9.4.20 um 17:33 Uhr
Susanne am 9.4.20 um 14:36 Uhr
Re: Eine entscheinde Wende
adiutor am 9.4.20 um 14:54 Uhr
Re: Eine entscheinde Wende
Klaus am 9.4.20 um 15:06 Uhr
kugelmugel am 9.4.20 um 14:04 Uhr
Re: Grabinschrift des C. Valerius
p m b am 9.4.20 um 14:27 Uhr
Susanne am 9.4.20 um 13:21 Uhr
Re: Lektion 22 Ü1c)
adiutor am 9.4.20 um 13:39 Uhr
Re: Lektion 22 Ü1c)
Klaus am 9.4.20 um 14:12 Uhr
Don Quixote am 9.4.20 um 6:28 Uhr
Re: Spruch für ein Lesezeichen
Graeculus am 9.4.20 um 11:44 Uhr
Re: Spruch für ein Lesezeichen
discipula am 9.4.20 um 13:11 Uhr
Katzehenfreundddd am 8.4.20 um 18:22 Uhr
Re: Liebe Jana
Jana am 8.4.20 um 18:26 Uhr
Fabian am 8.4.20 um 17:45 Uhr
Re: Übersetzungshilfe „hamburgense“
adiutor am 8.4.20 um 18:04 Uhr
Kami am 8.4.20 um 16:44 Uhr
Re: Spruch für ein Lesezeichen
p m b am 8.4.20 um 17:11 Uhr
Re: Spruch für ein Lesezeichen
Kami am 8.4.20 um 17:15 Uhr
Re: Spruch für ein Lesezeichen
filix am 9.4.20 um 0:31 Uhr, überarbeitet am 9.4.20 um 0:32 Uhr
Susanne am 8.4.20 um 12:53 Uhr
Re: Latein Hannibal ante portas! Campus
adiutor am 8.4.20 um 19:07 Uhr
Re: Latein Hannibal ante portas! Campus
Klaus am 8.4.20 um 19:34 Uhr, überarbeitet am 8.4.20 um 19:52 Uhr
Re: Latein Hannibal ante portas! Campus
corrector am 8.4.20 um 19:42 Uhr
Weitere Antworten (3)
Tullius am 8.4.20 um 10:55 Uhr
Re: Caesar Buch 1.7 Komparativsatz
Tullius am 8.4.20 um 12:32 Uhr
Re: Caesar Buch 1.7 Komparativsatz
Tullius am 8.4.20 um 12:53 Uhr
Stephan am 7.4.20 um 17:58 Uhr
Re: Auf der Suche nach einem Arbeitstitel
arbiter am 7.4.20 um 18:06 Uhr
Re: Auf der Suche nach einem Arbeitstitel
p m b am 7.4.20 um 18:20 Uhr
Yara am 7.4.20 um 16:24 Uhr
Weitere Antworten (9)
C. Erler am 7.4.20 um 15:49 Uhr
Re: Heute
Klaus am 7.4.20 um 16:06 Uhr
Marie Endres am 7.4.20 um 15:25 Uhr
Re: Tattoo-Übersetzung
Klaus am 7.4.20 um 17:29 Uhr
Re: Tattoo-Übersetzung
Marie Endres am 7.4.20 um 20:00 Uhr
Susanne am 7.4.20 um 15:24 Uhr
Re: Latein Hannibal ante portas! 1Satz
Graeculus am 7.4.20 um 18:36 Uhr
Re: Latein Hannibal ante portas! 1Satz
non-discipulus am 8.4.20 um 8:35 Uhr
Weitere Antworten (2)
Yara am 7.4.20 um 15:22 Uhr
Re: Metrum Hexameter und Pentameter Ovid
adiutor am 7.4.20 um 15:37 Uhr
Re: Metrum Hexameter und Pentameter Ovid
Yara am 7.4.20 um 16:16 Uhr
Yara am 7.4.20 um 13:20 Uhr
Re: Ars amatoria l.509-513
Klaus am 7.4.20 um 13:46 Uhr
Re: Ars amatoria l.509-513
adiutor am 7.4.20 um 13:52 Uhr
Mirjam Jochim am 7.4.20 um 10:26 Uhr
Kai F. am 7.4.20 um 9:33 Uhr
Re: Heute
M. Tullius am 7.4.20 um 9:54 Uhr
Re: Heute
monitor am 7.4.20 um 10:16 Uhr
Re: Heute
Ovid am 7.4.20 um 10:32 Uhr
Miriam am 6.4.20 um 22:02 Uhr
Re: Attamen - trotz
v e b am 7.4.20 um 6:07 Uhr
Re: Attamen - trotz
Miriam am 7.4.20 um 9:56 Uhr
Yara am 6.4.20 um 21:59 Uhr
Re: Ovid Ars amatoria l.509-513
TG am 7.4.20 um 7:45 Uhr
Re: Ovid Ars amatoria l.509-513
Pro B. am 7.4.20 um 7:46 Uhr
Re: Ovid Ars amatoria l.509-513
anti-spam am 7.4.20 um 7:48 Uhr
Yvonne am 6.4.20 um 19:05 Uhr
HomoLatini am 6.4.20 um 16:25 Uhr
Re: Ödipus Übersetzungsfrage
M. Tullius am 6.4.20 um 16:48 Uhr
Re: Ödipus Übersetzungsfrage
adiutor am 6.4.20 um 16:51 Uhr
Re: Ödipus Übersetzungsfrage
monitor am 6.4.20 um 16:55 Uhr
Martial am 6.4.20 um 9:36 Uhr
Re: Übersetzung Epigramm 10, 50
TG am 6.4.20 um 9:46 Uhr
Re: Übersetzung Epigramm 10, 50
Martial am 6.4.20 um 12:45 Uhr
Cedric am 5.4.20 um 16:34 Uhr
Re: Danke
Klaus am 5.4.20 um 18:24 Uhr
Re: Danke
causa finita am 5.4.20 um 18:43 Uhr
swag am 5.4.20 um 10:34 Uhr
Re: „dicentis“ - Fall, Bezugswort?
Nicenstein am 6.4.20 um 0:57 Uhr
Fabian am 4.4.20 um 19:41 Uhr
Re: O-Deklination
Fabian am 4.4.20 um 19:52 Uhr
Re: O-Deklination
adiutor am 4.4.20 um 20:04 Uhr
Re: O-Deklination
adiutor am 4.4.20 um 20:04 Uhr
Fabian am 4.4.20 um 14:24 Uhr
Re: a-Deklination
Paula am 4.4.20 um 14:36 Uhr
Re: a-Deklination
Fabian am 4.4.20 um 14:37 Uhr
Re: a-Deklination
Klaus am 4.4.20 um 14:41 Uhr
Andy am 4.4.20 um 9:02 Uhr
Re: Deutsch-Latein
Klaus am 4.4.20 um 15:59 Uhr
Re: Deutsch-Latein
esox am 4.4.20 um 16:34 Uhr
Re: Deutsch-Latein
Klaus am 4.4.20 um 16:42 Uhr
Weitere Antworten (12)
Marius333 am 3.4.20 um 14:37 Uhr
Re: Frage zu einem Satz im Lateinischen
Marius333 am 3.4.20 um 14:44 Uhr
Re: Frage zu einem Satz im Lateinischen
logicus am 3.4.20 um 14:49 Uhr
Jana am 3.4.20 um 14:31 Uhr
Re: Substantiv als Prädikativum
TG am 3.4.20 um 15:47 Uhr
Re: Substantiv als Prädikativum
filix am 3.4.20 um 16:34 Uhr, überarbeitet am 3.4.20 um 16:45 Uhr
Weitere Antworten (3)
Sebi am 3.4.20 um 12:08 Uhr
Re: Satzanalyse (AcI; PPA als Redewendung?)
Klaus am 3.4.20 um 16:34 Uhr, überarbeitet am 3.4.20 um 16:34 Uhr
Re: Satzanalyse (AcI; PPA als Redewendung?)
vestificus am 4.4.20 um 7:10 Uhr
Weitere Antworten (12)
Paula am 2.4.20 um 16:16 Uhr
Re: curede oder comede?
Paula am 3.4.20 um 20:06 Uhr, überarbeitet am 3.4.20 um 20:55 Uhr
Re: curede oder comede?
filix am 4.4.20 um 14:58 Uhr, überarbeitet am 4.4.20 um 14:58 Uhr
Re: curede oder comede?
Paula am 5.4.20 um 11:40 Uhr
Weitere Antworten (7)
Lucius am 2.4.20 um 14:50 Uhr
Re: Übungssätze ACI
p m b am 2.4.20 um 15:07 Uhr
Re: Übungssätze ACI
Lucius am 2.4.20 um 15:18 Uhr
LateinKurs am 2.4.20 um 0:48 Uhr
Namenlos am 2.4.20 um 0:40 Uhr
K.B. am 1.4.20 um 20:44 Uhr
Re: Übersetzung Celsus, De Medicina 3, 23
arbiter am 1.4.20 um 22:34 Uhr
Re: Übersetzung Celsus, De Medicina 3, 23
arbiter am 1.4.20 um 22:35 Uhr
Re: Übersetzung Celsus, De Medicina 3, 23
asti spumante am 2.4.20 um 6:47 Uhr
Fengxui am 1.4.20 um 12:59 Uhr
Re: Übersetzung eines Zitates
C. Erler am 1.4.20 um 13:36 Uhr
Re: Übersetzung eines Zitates
Fengxui am 1.4.20 um 14:38 Uhr
Re: Übersetzung eines Zitates
Graeculus am 1.4.20 um 18:57 Uhr
linahp am 31.3.20 um 18:11 Uhr
Re: Hilfe ich verzweifle ( Übersetzung)
Klaus am 31.3.20 um 19:48 Uhr, überarbeitet am 31.3.20 um 19:50 Uhr
Re: Hilfe ich verzweifle ( Übersetzung)
porca pigra am 31.3.20 um 19:55 Uhr
Weitere Antworten (3)
Aulus Gellius am 31.3.20 um 17:41 Uhr
Re: noctes atticae
Klaus am 31.3.20 um 17:46 Uhr, überarbeitet am 31.3.20 um 17:49 Uhr
Re: noctes atticae
TG am 31.3.20 um 18:02 Uhr
Tullius am 31.3.20 um 11:08 Uhr
kugelmugel am 31.3.20 um 10:01 Uhr
Re: BESETZUNG ÖSTERREICHS
Klaus am 31.3.20 um 12:48 Uhr
Re: BESETZUNG ÖSTERREICHS
arbiter am 31.3.20 um 13:31 Uhr
Re: BESETZUNG ÖSTERREICHS
Klaus am 31.3.20 um 13:56 Uhr
Weitere Antworten (1)
Sebi am 31.3.20 um 8:41 Uhr
Re: cum Satz mit Imperfekt Konjunktiv Passiv
filix am 31.3.20 um 13:17 Uhr, überarbeitet am 31.3.20 um 19:34 Uhr
Weitere Antworten (5)
antonia am 30.3.20 um 20:12 Uhr
Re: Latein Prima Nova Lektion 32 T
Klaus am 31.3.20 um 13:04 Uhr, überarbeitet am 31.3.20 um 13:05 Uhr
Re: Latein Prima Nova Lektion 32 T
archivarius am 31.3.20 um 16:20 Uhr
Re: Latein Prima Nova Lektion 32 T
antonia am 31.3.20 um 16:23 Uhr
Weitere Antworten (3)
Tullius am 30.3.20 um 16:05 Uhr
Re: Volo, ut a desperatione revoceris.
Klaus am 30.3.20 um 16:18 Uhr, überarbeitet am 30.3.20 um 16:19 Uhr
Re: Volo, ut a desperatione revoceris.
Klaus am 30.3.20 um 16:26 Uhr, überarbeitet am 30.3.20 um 16:27 Uhr
Tullius am 30.3.20 um 15:55 Uhr
Re: Timeo, ne miseria premamini.
p m b am 30.3.20 um 15:56 Uhr
Tullius am 30.3.20 um 15:50 Uhr
Re: Volumus, ut domi maneatis.
p m b am 30.3.20 um 15:51 Uhr
Tullius am 30.3.20 um 15:46 Uhr
Vivien MArie am 30.3.20 um 15:28 Uhr
Re: Nihil huic malo simile fuit.
adiutor am 30.3.20 um 15:35 Uhr
Analisa Rose am 30.3.20 um 13:56 Uhr
Re: Hilfe beim Übersetzen
Vivien MArie am 30.3.20 um 15:06 Uhr
Re: Hilfe beim Übersetzen
adiutor am 30.3.20 um 15:31 Uhr
Re: Hilfe beim Übersetzen
Klaus am 30.3.20 um 15:37 Uhr, überarbeitet am 30.3.20 um 17:12 Uhr
T. K. am 30.3.20 um 13:40 Uhr
Re: Frau
Klaus am 30.3.20 um 13:45 Uhr
Re: Frau
adiutor am 30.3.20 um 13:47 Uhr
Pro B.. am 30.3.20 um 8:43 Uhr
Re: @Mikey
Anti B. am 30.3.20 um 8:59 Uhr
Re: @Mikey
Pro B.. am 30.3.20 um 9:08 Uhr
Re: @Mikey
Klaus am 30.3.20 um 9:32 Uhr
Mikey am 29.3.20 um 20:09 Uhr
Re: Der Krieger des Bieres
Anti B. am 30.3.20 um 10:43 Uhr
Re: Der Krieger des Bieres
Pro B.. am 30.3.20 um 10:44 Uhr
Re: Der Krieger des Bieres
Anti B. am 30.3.20 um 10:45 Uhr
Weitere Antworten (4)
Vergil am 29.3.20 um 11:01 Uhr
Re: Frage Versanalyse
adiutor am 29.3.20 um 11:34 Uhr
Laura am 27.3.20 um 12:02 Uhr
Re: Probleme bei einem Satz
adiutor am 27.3.20 um 12:07 Uhr
Sebi am 27.3.20 um 11:34 Uhr
Re: Namen und Adjektiv als Substantiv
Sebi am 27.3.20 um 12:20 Uhr
Re: Namen und Adjektiv als Substantiv
Sebi am 27.3.20 um 12:37 Uhr
HomoLatini am 27.3.20 um 2:07 Uhr
Re: Übersetzung
? am 28.3.20 um 5:51 Uhr
Re: Übersetzung
filix am 28.3.20 um 12:40 Uhr, überarbeitet am 28.3.20 um 12:41 Uhr
Re: Übersetzung
Helveticus am 28.3.20 um 14:50 Uhr
Weitere Antworten (2)
Sebi am 26.3.20 um 12:42 Uhr
Re: ‚sed si forte‘ => Redewendung???
Sebi am 26.3.20 um 13:54 Uhr
Re: ‚sed si forte‘ => Redewendung???
filix am 26.3.20 um 13:59 Uhr, überarbeitet am 26.3.20 um 13:59 Uhr
Weitere Antworten (2)
Sanya am 25.3.20 um 21:00 Uhr
Re: Weiß jemand was municipiave bedeutet?
Klaus am 25.3.20 um 21:08 Uhr, überarbeitet am 25.3.20 um 21:20 Uhr
Re: Weiß jemand was municipiave bedeutet?
Klaus am 25.3.20 um 21:35 Uhr, überarbeitet am 26.3.20 um 8:36 Uhr
Jannes am 25.3.20 um 17:52 Uhr
Re: Cäsar und Britannien - L22
p m b am 25.3.20 um 18:04 Uhr
Re: Cäsar und Britannien - L22
Graeculus am 25.3.20 um 18:04 Uhr
Nobody am 25.3.20 um 13:49 Uhr
Re: Deutsch-Latein Übersetzung
K.E.G. am 25.3.20 um 14:13 Uhr
Re: Deutsch-Latein Übersetzung
Klaus am 25.3.20 um 15:17 Uhr
Re: Deutsch-Latein Übersetzung
Klaus am 25.3.20 um 17:21 Uhr
Weitere Antworten (2)
annete am 25.3.20 um 12:40 Uhr
Re: ablativus absolutus
annete am 25.3.20 um 12:48 Uhr
Re: ablativus absolutus
adiutor am 25.3.20 um 12:57 Uhr
burchardt am 25.3.20 um 9:50 Uhr
HomoLatini am 24.3.20 um 23:43 Uhr
Re: Kurzen Text auf Richtigkeit prüfen
Florian Jan am 25.3.20 um 2:15 Uhr
Re: Kurzen Text auf Richtigkeit prüfen
v e b am 25.3.20 um 6:20 Uhr
Re: Kurzen Text auf Richtigkeit prüfen
C.V.C. am 25.3.20 um 6:50 Uhr
Fabi am 24.3.20 um 18:11 Uhr
Nobody am 24.3.20 um 14:40 Uhr
Re: Deutsch-Latein-Übersetzung
! am 24.3.20 um 17:35 Uhr
Re: Deutsch-Latein-Übersetzung
Graeculus am 24.3.20 um 18:05 Uhr
Re: Deutsch-Latein-Übersetzung
Nobody am 25.3.20 um 9:34 Uhr
Weitere Antworten (10)
ServusDominus! am 24.3.20 um 11:11 Uhr
Re: Lektion 17 Actio1
Klaus am 26.3.20 um 10:52 Uhr, überarbeitet am 26.3.20 um 10:57 Uhr
Re: Lektion 17 Actio1
ServusDominus! am 26.3.20 um 11:00 Uhr
Re: Lektion 17 Actio1
ServusDominus! am 26.3.20 um 11:01 Uhr
Weitere Antworten (6)
mountain bike am 24.3.20 um 8:09 Uhr
Re: Berge
Klaus am 24.3.20 um 12:51 Uhr, überarbeitet am 24.3.20 um 15:58 Uhr
Re: Berge
esox am 24.3.20 um 16:40 Uhr
Re: Berge
Klaus am 24.3.20 um 16:46 Uhr
Weitere Antworten (2)
Kevin am 23.3.20 um 16:52 Uhr
Re: Schüler
? am 23.3.20 um 16:56 Uhr
arbiter am 23.3.20 um 13:12 Uhr
Re: Metamorphosen
arbiter am 23.3.20 um 13:13 Uhr
Re: Metamorphosen
Klaus am 23.3.20 um 13:30 Uhr
Camille am 23.3.20 um 11:33 Uhr
Oedipa am 23.3.20 um 10:06 Uhr
Re: Text aus Bauhinus, Historia Plantarum (1650)
filix am 27.3.20 um 15:53 Uhr, überarbeitet am 28.3.20 um 12:43 Uhr
Re: Text aus Bauhinus, Historia Plantarum (1650)
filix am 27.3.20 um 16:06 Uhr, überarbeitet am 27.3.20 um 16:07 Uhr
Weitere Antworten (1)
Imaginatio scientiae am 23.3.20 um 9:38 Uhr
Re: Cicero, Tusc 1.22
Imaginatio scientiae am 23.3.20 um 10:17 Uhr
Re: Cicero, Tusc 1.22
arbiter am 23.3.20 um 11:12 Uhr
Re: Cicero, Tusc 1.22
adiutor am 23.3.20 um 11:43 Uhr
Lisa F. am 21.3.20 um 11:38 Uhr
Re: Freude
TG am 21.3.20 um 14:14 Uhr
Re: Freude
C. Erler am 21.3.20 um 14:39 Uhr
Re: Freude
Tolina am 22.3.20 um 9:42 Uhr
Rainer Schwager am 21.3.20 um 0:02 Uhr
Re: Ne quid nimis oder Ne quit nimis
arbiter am 21.3.20 um 0:08 Uhr
Re: Ne quid nimis oder Ne quit nimis
v e b am 21.3.20 um 5:27 Uhr
Uwe Kornelsen am 20.3.20 um 23:17 Uhr
Re: Eigener Sinnspruch
A.A. am 21.3.20 um 5:45 Uhr
Re: Eigener Sinnspruch
A.A. am 21.3.20 um 5:55 Uhr
Re: Eigener Sinnspruch
C. Erler am 21.3.20 um 11:59 Uhr
Marie am 20.3.20 um 9:30 Uhr
Re: Pyramus und Thisbe
a m b am 20.3.20 um 10:53 Uhr
Re: Pyramus und Thisbe
rumor am 20.3.20 um 11:08 Uhr
Re: Pyramus und Thisbe
Marie am 20.3.20 um 17:25 Uhr
Antje am 20.3.20 um 0:47 Uhr
Re: Psalm für Todesanzeige
arbiter am 20.3.20 um 1:10 Uhr
Re: Psalm für Todesanzeige
Alfons am 20.3.20 um 6:05 Uhr
kugelmugel am 19.3.20 um 14:00 Uhr
Re: hilfe
Klaus am 19.3.20 um 14:16 Uhr, überarbeitet am 19.3.20 um 14:19 Uhr
kugelmugel am 19.3.20 um 13:27 Uhr
Re: VAE VICTIS
p m b am 19.3.20 um 14:13 Uhr
Weitere Antworten (1)
Jana Lambeck am 19.3.20 um 12:15 Uhr
Re: „Über sieben Brücken musst du gehen.“ Stimmt meine Übersetzung?
Klaus am 19.3.20 um 14:26 Uhr, überarbeitet am 19.3.20 um 17:01 Uhr
Adina Man am 18.3.20 um 20:07 Uhr
Re: Latein Text Übersetzung
Adina Man am 19.3.20 um 11:09 Uhr
Re: Latein Text Übersetzung
Klaus am 19.3.20 um 11:14 Uhr
Re: Latein Text Übersetzung
adiutor am 19.3.20 um 11:35 Uhr
Weitere Antworten (2)
Luca am 18.3.20 um 18:26 Uhr
Re: Deutsche Übersetzung Einhart Vita Karoli Magni
avaritia non salax am 18.3.20 um 18:42 Uhr
Re: Deutsche Übersetzung Einhart Vita Karoli Magni
Klaus am 20.3.20 um 13:15 Uhr, überarbeitet am 20.3.20 um 13:17 Uhr
Justus Meyer am 18.3.20 um 17:38 Uhr
Re: Zustandspassiv
adiutor am 18.3.20 um 17:45 Uhr
Re: Zustandspassiv
adiutor am 18.3.20 um 17:46 Uhr
TEST am 18.3.20 um 17:05 Uhr
Re: TEST
Klaus am 18.3.20 um 17:17 Uhr
Marie Bulheller am 18.3.20 um 15:43 Uhr
Weitere Antworten (1)
Stephan Rupp am 18.3.20 um 14:49 Uhr
Re: aliās ad cūrās animum (od. animōs) vertere
filix am 18.3.20 um 15:49 Uhr, überarbeitet am 18.3.20 um 15:49 Uhr
Re: aliās ad cūrās animum (od. animōs) vertere
Stephan Rupp am 18.3.20 um 19:25 Uhr
Sabrina Barthel am 18.3.20 um 11:19 Uhr
Re: Frau
Klaus am 18.3.20 um 12:28 Uhr, überarbeitet am 18.3.20 um 15:45 Uhr
Re: Frau
Klaus am 18.3.20 um 12:47 Uhr
Re: Frau
Klaus am 18.3.20 um 12:57 Uhr
Karla am 17.3.20 um 14:48 Uhr
Re: Mittellatein und Transkription
filix am 20.3.20 um 12:31 Uhr, überarbeitet am 20.3.20 um 16:11 Uhr
Re: Mittellatein und Transkription
filix am 20.3.20 um 13:17 Uhr, überarbeitet am 20.3.20 um 13:55 Uhr
Re: Mittellatein und Transkription
Karla am 7.4.20 um 11:45 Uhr
Weitere Antworten (4)
Talia am 17.3.20 um 14:03 Uhr
Re: Ein Eid mit folgen
p m b am 17.3.20 um 14:38 Uhr
Re: Ein Eid mit folgen
Klaus am 17.3.20 um 14:49 Uhr
Re: Ein Eid mit folgen
Graeculus am 17.3.20 um 23:58 Uhr
Gast am 15.3.20 um 17:25 Uhr
Re: Die Lüge
esox am 15.3.20 um 17:57 Uhr
Re: Die Lüge
C. Erler am 16.3.20 um 8:35 Uhr
Re: Die Lüge
Julian am 16.3.20 um 18:13 Uhr
xsbx am 15.3.20 um 11:55 Uhr
Re: Stilfigur
xsbx am 15.3.20 um 12:32 Uhr
Re: Stilfigur
esox am 15.3.20 um 18:00 Uhr
Re: Stilfigur
arbiter am 15.3.20 um 19:56 Uhr
swag am 15.3.20 um 9:09 Uhr
Re: Übersetzung Latein Deutsch, PPP oder Adjektiv?
Klaus am 15.3.20 um 10:13 Uhr, überarbeitet am 15.3.20 um 10:28 Uhr
Kel am 14.3.20 um 15:19 Uhr
Re: Ovids Niobe Stilmittel
PNO am 14.3.20 um 16:54 Uhr
Weitere Antworten (6)
Markus Blum-Biermann am 14.3.20 um 13:03 Uhr
Weitere Antworten (2)
Tobias am 13.3.20 um 14:23 Uhr
Re: Krisen
Seneca am 18.3.20 um 5:46 Uhr
Re: Krisen
Klaus am 18.3.20 um 9:00 Uhr
Re: Krisen
esox am 18.3.20 um 20:21 Uhr
Weitere Antworten (26)
Ferdinand Wittich am 13.3.20 um 11:57 Uhr
Re: auf gegebene zeichen
Ferdinand Wittich am 13.3.20 um 15:04 Uhr
Re: auf gegebene zeichen
TG am 13.3.20 um 15:10 Uhr
Re: auf gegebene zeichen
rumor am 13.3.20 um 15:42 Uhr
Weitere Antworten (1)
Sebi am 13.3.20 um 9:34 Uhr
Re: Adjektive ohne Bezugswort??
a m b am 13.3.20 um 10:06 Uhr
Re: Adjektive ohne Bezugswort??
Klaus am 13.3.20 um 10:19 Uhr
Re: Adjektive ohne Bezugswort??
Sebi am 13.3.20 um 16:48 Uhr
Markus Blum-Biermann am 12.3.20 um 15:55 Uhr
Re: Für immer Eins
Klaus am 13.3.20 um 12:00 Uhr
Re: Für immer Eins
curiosus am 13.3.20 um 12:07 Uhr
Re: Für immer Eins
rumor am 13.3.20 um 14:32 Uhr
Weitere Antworten (13)
Jana am 11.3.20 um 23:33 Uhr
Re: Relativpronomina
Graeculus am 12.3.20 um 0:09 Uhr
Re: Relativpronomina
Graeculus am 12.3.20 um 0:17 Uhr
Re: Relativpronomina
v e b am 12.3.20 um 6:06 Uhr
Haensel am 9.3.20 um 17:19 Uhr
Black Monday am 9.3.20 um 16:43 Uhr
Re: Börsenspruch
Klaus am 9.3.20 um 18:23 Uhr
Re: Börsenspruch
arbiter am 9.3.20 um 19:58 Uhr
Re: Börsenspruch
ursus meles am 10.3.20 um 7:18 Uhr
Marco am 9.3.20 um 9:55 Uhr
Re: Suche titel für ein projekt
Marco am 10.3.20 um 10:48 Uhr
Weitere Antworten (5)
Modestus Eulogius am 8.3.20 um 21:01 Uhr
Re: Auxilium invenire oratio
Klaus am 8.3.20 um 21:40 Uhr
Re: Auxilium invenire oratio
TG am 9.3.20 um 7:26 Uhr
Paula am 8.3.20 um 12:26 Uhr
Paula am 7.3.20 um 18:50 Uhr
Die Lateingenies am 7.3.20 um 13:08 Uhr
Knl am 6.3.20 um 23:22 Uhr
Re: Genitivus Obiectivus oder Subiectivus
filix am 7.3.20 um 15:10 Uhr, überarbeitet am 7.3.20 um 15:11 Uhr
Re: Genitivus Obiectivus oder Subiectivus
filix am 7.3.20 um 15:40 Uhr, überarbeitet am 7.3.20 um 20:05 Uhr
Weitere Antworten (14)
swag am 6.3.20 um 20:33 Uhr
Re: Magnis divitiis - Warum 3. Fall Pl.? Wie übersetze ich diese Wortgruppe?
filix am 6.3.20 um 22:13 Uhr, überarbeitet am 7.3.20 um 13:57 Uhr
 Gehe zu Forenseite « 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 »
Neues Thema
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.
  • Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Wasserfall
    Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.